खून बहना
to bleed
حرفيًا: blood flowing
Use `खून बहना` to describe any visible bleeding, usually following the pattern '[Body Part] से खून बहना'.
في 15 ثانية
- Used to describe physical bleeding from any body part.
- Combines 'khoon' (blood) with 'bahna' (to flow).
- Works in both medical emergencies and minor household accidents.
المعنى
This phrase is used to describe the physical act of bleeding. It literally describes blood 'flowing' from a wound or a part of the body.
أمثلة رئيسية
3 من 6Falling while running
मेरे घुटने से खून बह रहा है।
Blood is flowing from my knee.
A common nosebleed
गर्मी की वजह से उसकी नाक से खून बहने लगा।
Due to the heat, his nose started bleeding.
Reporting an accident to a doctor
घाव गहरा है और खून बहुत बह रहा है।
The wound is deep and it is bleeding a lot.
خلفية ثقافية
While literal, the concept of blood flowing is often used in Indian cinema to depict high-stakes drama or sacrifice. Historically, it links to the idea of 'Shaheed' (martyrdom) where 'khoon' represents the ultimate price paid for the country. In daily life, it's a phrase that triggers immediate concern and helpfulness from bystanders.
The 'Nikalna' vs 'Bahna' Secret
If it's just a drop, use `nikalna`. If it's actually moving or dripping, use `bahna`. It makes you sound like a native!
Grammar Alert
Remember that `खून` is masculine. So it's always `बह रहा है`, never `बह रही है`.
في 15 ثانية
- Used to describe physical bleeding from any body part.
- Combines 'khoon' (blood) with 'bahna' (to flow).
- Works in both medical emergencies and minor household accidents.
What It Means
खून बहना is the standard way to say someone is bleeding in Hindi. The word खून means blood and बहना means to flow. It sounds a bit more descriptive than just saying 'bleeding.' It paints a picture of liquid movement. You use it for everything from a small scratch to a serious injury. It is a very common and essential phrase for daily life.
How To Use It
You usually pair this with a body part and the preposition से (from). For example, if your nose is bleeding, you say नाक से खून बह रहा है. Notice how बहना changes to बह रहा है for ongoing action. It is a simple verb-noun collocation. You don't need complex grammar to make this work. Just identify the body part and add the phrase.
When To Use It
Use it whenever there is a physical injury involved. It is perfect for medical situations or reporting an accident. You might use it at a pharmacy when asking for a bandage. It is also common when talking about kids falling while playing. If you see someone with a cut, this is your go-to phrase. It is clear, direct, and understood by everyone across India.
When NOT To Use It
Avoid using this for very minor, non-flowing blood. In those cases, खून निकलना (blood coming out) is more common. Don't use it for metaphorical 'bleeding' like 'bleeding money' in a casual conversation. Hindi has different idioms for financial loss. Also, don't use it for emotional pain unless you are writing poetry. In a normal chat, it refers strictly to the red stuff.
Cultural Background
In Indian culture, blood is often associated with sacrifice and hard work. You will hear phrases about 'blood and sweat' in movies. However, खून बहना itself is quite clinical and literal. In many households, seeing blood is considered a sign to stop and pray or help. There is a strong sense of community care when someone is hurt. You will likely see strangers rushing to help if they see खून बह रहा है.
Common Variations
The most common variation is खून निकलना. This is slightly more casual and used for tiny pricks. You might also hear रक्तस्राव (raktsraav) in very formal medical reports. But honestly, stick to खून बहना for 99% of your needs. It sounds natural and fluent. If you want to be dramatic, you can say खून की नदियां बहना (rivers of blood flowing). But maybe save that for your Bollywood screenplay audition!
ملاحظات الاستخدام
The phrase is universally understood and safe for all social settings. Just ensure you use the masculine verb form `रहा` to match the gender of `खून`.
The 'Nikalna' vs 'Bahna' Secret
If it's just a drop, use `nikalna`. If it's actually moving or dripping, use `bahna`. It makes you sound like a native!
Grammar Alert
Remember that `खून` is masculine. So it's always `बह रहा है`, never `बह रही है`.
The Bollywood Touch
In movies, characters often say 'Apna khoon bahana' to mean sacrificing themselves for family or country.
أمثلة
6मेरे घुटने से खून बह रहा है।
Blood is flowing from my knee.
A standard way to report a scrape or injury.
गर्मी की वजह से उसकी नाक से खून बहने लगा।
Due to the heat, his nose started bleeding.
Commonly used for nosebleeds during Indian summers.
घाव गहरा है और खून बहुत बह रहा है।
The wound is deep and it is bleeding a lot.
Provides necessary detail in a medical context.
उंगली कट गई, देखो कितना खून बह रहा है! 🩸
Cut my finger, look how much it's bleeding!
Using emojis makes it feel like a modern text message.
अरे बाप रे! एक खरोंच से इतना खून बह रहा है, मैं तो मर गया!
Oh my god! So much blood from one scratch, I'm dying!
Using hyperbole for comedic effect with friends.
मैदान में सैनिकों का खून बह रहा था।
The blood of soldiers was flowing on the field.
Used to create a somber, vivid image of sacrifice.
اختبر نفسك
Complete the sentence to say 'Blood is flowing from the hand.'
हाथ से ___ बह रहा है।
`खून` means blood, which correctly completes the collocation for bleeding.
Choose the correct verb form for 'The blood started to flow.'
खून ___ लगा।
`बहने लगा` means 'started to flow,' which is the correct way to describe the onset of bleeding.
🎉 النتيجة: /2
وسائل تعلم بصرية
Formality of 'Khoon Bahna'
Used with friends for small cuts.
Khoon nikal raha hai.
Standard phrase for any situation.
Khoon bah raha hai.
Medical or literary context.
Rakt-sraav ho raha hai.
When to use Khoon Bahna
At the Doctor
Explaining an injury.
Playing Sports
Scraping a knee.
In the Kitchen
Cutting a finger with a knife.
Summer Heat
Having a nosebleed.
الأسئلة الشائعة
12 أسئلةIt means 'to bleed.' It literally translates to 'blood flowing' and is used for physical injuries.
It is neutral. You can use it with your doctor, your boss, or your best friend without any issues.
You would say मेरी उंगली से खून बह रहा है (Meri ungli se khoon bah raha hai).
Not really. For emotional pain, Hindi uses phrases like दिल दुखना. खून बहना is strictly for physical blood.
खून is the common Urdu-derived word used daily. रक्त is the formal Sanskrit-derived word used in science books.
It is masculine. That is why we say खून बह रहा है (masculine ending) instead of बह रही है.
While you can say नाक से खून बहना, the specific word for a nosebleed is नकसीर (nakseer).
Yes, it works exactly the same way. For example: कुत्ते के पैर से खून बह रहा है (The dog's leg is bleeding).
In very casual speech, people just say खून आ रहा है (blood is coming). But बह रहा है is more descriptive.
Yes, बहना is also used for rivers flowing (नदी बहना) or the wind blowing (हवा बहना).
You can say खून बहना बंद करो or more naturally, खून रोकना (to stop the blood).
Yes, खून पीना (to drink blood) is slang for annoying someone excessively. It has nothing to do with actual bleeding!
عبارات ذات صلة
खून निकलना
To bleed (usually for minor cuts)
चोट लगना
To get hurt / injured
पट्टी बांधना
To tie a bandage
खून पसीना एक करना
To work extremely hard (idiom)
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً