B1 Collocation محايد 3 دقيقة للقراءة

会議を開く

hold a meeting

حرفيًا: Open a meeting

Use this phrase when you are the organizer or host of a formal group discussion.

في 15 ثانية

  • Used to describe hosting or organizing a formal meeting.
  • Combines 'meeting' (kaigi) with the verb 'to open' (hiraku).
  • Best for professional, academic, or serious organizational contexts.

المعنى

This phrase means to organize and host a meeting. It is the standard way to say you are 'opening' or 'holding' a formal discussion with a group of people.

أمثلة رئيسية

3 من 6
1

A manager announcing a project kickoff

来週の月曜日に、新プロジェクトの会議を開きます。

I will hold a meeting for the new project next Monday.

💼
2

A student talking to club members

学園祭について、みんなで会議を開こう!

Let's hold a meeting together about the school festival!

🤝
3

A formal announcement in a company email

緊急の会議を開くことになりましたので、ご出席ください。

It has been decided that an emergency meeting will be held, so please attend.

👔
🌍

خلفية ثقافية

In Japanese corporate culture, the act of 'opening' a meeting signifies a transition from informal discussion to formal record-keeping. While Western meetings are often for brainstorming, Japanese meetings (kaigi) are traditionally for confirming decisions made beforehand to maintain 'wa' (harmony).

💡

Who is the boss?

Only use `開く` if you are the one organizing it. If you are just invited, say `会議に参加する` (sanka suru).

⚠️

Don't 'Open' a Door

While `開く` means to open, don't confuse this with `開ける` (akeru), which is used for physical objects like doors or windows. You 'hiraku' a meeting, you don't 'akeru' it!

في 15 ثانية

  • Used to describe hosting or organizing a formal meeting.
  • Combines 'meeting' (kaigi) with the verb 'to open' (hiraku).
  • Best for professional, academic, or serious organizational contexts.

What It Means

会議を開く is your go-to phrase for organizing a meeting. The word 会議 (kaigi) means meeting or conference. The verb 開く (hiraku) means to open or unfold. When you put them together, you are 'opening' the space for a discussion. It implies a level of organization. You aren't just chatting; you are hosting an event. It sounds professional but remains very common in daily life.

How To Use It

You use this when you are the person responsible for the meeting. Use the particle to link the meeting to the action. For a polite office setting, say 会議を開きます. If you are talking to a teammate, 会議を開こう works perfectly. It works for physical rooms and Zoom calls alike. Just remember that 開く focuses on the act of hosting. If you just want to say you 'have' a meeting, you might use different words.

When To Use It

Use this in any professional or semi-formal setting. It is perfect for the office when scheduling a project update. It works for school clubs when planning a festival. You can even use it for serious family discussions. If you are the boss, this phrase shows leadership. If you are a student, it shows you are taking initiative. It is a very safe, 'textbook-plus' phrase for your vocabulary.

When NOT To Use It

Do not use this for a casual coffee with one friend. That would sound way too intense. For a quick chat, use 話す or 会う instead. Avoid using it if you are just an attendee. If you are just going to the meeting, say 会議に出る. Using 開く implies you are the one in charge of the logistics. Don't use it for a party unless you want to sound funny. For parties, use パーティーを開く specifically.

Cultural Background

In Japan, meetings are often where the 'official' consensus is shown. There is a concept called 根回し (nemawashi), which is informal prep work. By the time you 会議を開く, most people already know the plan. The meeting is the formal 'opening' of that decision to the group. It is a ritual of harmony and shared information. This is why the verb 'to open' feels so appropriate here.

Common Variations

If you want to sound even more formal, use 開催する (kaisai suru). That is for big events or international conferences. For a quick, internal work huddle, use 打ち合わせをする (uchiawase o suru). If you are just 'having' a meeting on your schedule, use 会議がある. If you are ending the meeting, the opposite is 会議を閉じる (tojiru), though 会議を終える is more common.

ملاحظات الاستخدام

This is a neutral collocation suitable for business and organized social groups. The main 'gotcha' is that it implies you are the organizer; using it when you are just an attendee sounds like you are claiming ownership of the meeting.

💡

Who is the boss?

Only use `開く` if you are the one organizing it. If you are just invited, say `会議に参加する` (sanka suru).

⚠️

Don't 'Open' a Door

While `開く` means to open, don't confuse this with `開ける` (akeru), which is used for physical objects like doors or windows. You 'hiraku' a meeting, you don't 'akeru' it!

💬

The Party Connection

Interestingly, you use the same verb for parties! `パーティーを開く` is the standard way to say you're hosting a bash. It makes you sound like a great host.

أمثلة

6
#1 A manager announcing a project kickoff
💼

来週の月曜日に、新プロジェクトの会議を開きます。

I will hold a meeting for the new project next Monday.

A standard professional way to announce a meeting.

#2 A student talking to club members
🤝

学園祭について、みんなで会議を開こう!

Let's hold a meeting together about the school festival!

Using the 'let's' form (hirakou) makes it collaborative.

#3 A formal announcement in a company email
👔

緊急の会議を開くことになりましたので、ご出席ください。

It has been decided that an emergency meeting will be held, so please attend.

The passive-like structure adds a layer of formality.

#4 Texting a coworker about a quick sync
😊

今日の午後、会議を開く時間はありますか?

Do you have time to hold a meeting this afternoon?

A polite way to check someone's availability for a meeting you want to host.

#5 Joking about a group of cats sitting in a circle
😄

猫たちが庭で会議を開いているみたいだね。

It looks like the cats are holding a meeting in the garden, doesn't it?

Using a formal word for animals creates a cute, humorous contrast.

#6 A serious family talk about moving
💭

家族全員が集まって、引越しについての会議を開いた。

The whole family gathered and held a meeting about moving.

Shows the gravity and importance of the family discussion.

اختبر نفسك

Choose the correct verb to complete the phrase 'to hold a meeting'.

明日、ズームで会議を___。

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 開きます

`開きます` (hirakimasu) is the polite form of `開く`, which is the correct collocation for holding a meeting.

Which particle is used to mark 'meeting' as the object of the action?

部長が会議___開きました。

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

The particle `を` (o) is used to indicate the direct object of the verb `開く`.

🎉 النتيجة: /2

وسائل تعلم بصرية

Formality of Holding a Meeting

Casual

Talking with friends or peers

会議を開こう (Kaigi o hirakou)

Neutral

Standard office or school use

会議を開きます (Kaigi o hirakimasu)

Formal

Official announcements or large events

会議を開催いたします (Kaigi o kaisai itashimasu)

Where to use 会議を開く

会議を開く
🏢

Corporate Office

Project updates

🎓

University

Club planning

💻

Online

Zoom/Teams calls

🏘️

Community

Neighborhood association

الأسئلة الشائعة

12 أسئلة

It means to hold or organize a meeting. It literally translates to 'opening a meeting' and is used when you are the host.

It's a bit formal for a quick chat. For something informal, use 打ち合わせをする (uchiawase o suru) or just 話す (hanasu).

No, you can also use 行う (okonau) for a more formal 'conducting' of a meeting, or 開催する (kaisai suru) for large-scale events.

開く (hiraku) is often used for abstract things or things that unfold (like a meeting or a book), while 開ける (akeru) is for physical things like doors.

Yes! It is perfectly natural to say オンラインで会議を開く (onrain de kaigi o hiraku).

In that case, simply say 会議があります (kaigi ga arimasu) or 会議に出ます (kaigi ni demasu).

The phrase itself is neutral. To make it polite for a boss, use the form 会議を開きます (hirakimasu).

Yes, if the discussion is serious or organized, like 家族会議を開く (kazoku kaigi o hiraku).

To end a meeting, you can say 会議を終える (oeru) or 会議を終了する (shūryō suru).

Yes, 会議 can mean a small meeting or a large conference, though 学会 (gakkai) is used for academic conferences.

Yes, 会議をする is a very common, slightly more casual way to say 'to have/do a meeting'.

Yes, it's very common. For example: 明日、会議開ける? (Can you hold a meeting tomorrow?).

عبارات ذات صلة

打ち合わせをする

To have a business meeting/briefing (less formal)

開催する

To hold/host (a formal event or large conference)

会議に出席する

To attend a meeting

寄り合い

A neighborhood gathering or informal meeting

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً