Na perspectiva de investigação
Regarding the investigação
حرفيًا: In the perspective of investigation
Use this phrase to introduce a formal, evidence-based analysis in professional or academic settings.
في 15 ثانية
- Used to frame analysis through a research or inquiry lens.
- Common in academic, legal, and high-level business contexts.
- Signals a shift from casual opinion to evidence-based observation.
المعنى
This phrase is used to frame a discussion or analysis through the lens of a formal study, research project, or criminal inquiry. It tells your listener that you are looking at the facts specifically to find answers or gather data.
أمثلة رئيسية
3 من 6Presenting research findings
Na perspectiva de investigação, os dados mostram uma tendência clara.
From a research perspective, the data show a clear trend.
Discussing a legal case
Na perspectiva de investigação criminal, ainda faltam provas.
Regarding the criminal investigation, evidence is still missing.
Analyzing a business failure
Na perspectiva de investigação de mercado, o público não gostou da cor.
From a market research perspective, the public didn't like the color.
خلفية ثقافية
In Portuguese-speaking countries, the word 'investigação' is the standard term for scientific research, not just police work. This reflects a cultural emphasis on the 'search' for truth through methodology. Using this phrase instantly elevates your register to that of an intellectual or professional.
The 'Research' Secret
Remember that in Portuguese, 'investigação' is the most common word for 'research' in science. Don't assume it's always about crimes!
Don't Overdo It
If you use this phrase too much in one conversation, you might sound like you're reading from a textbook. Use it once to set the stage, then switch to simpler connectors.
في 15 ثانية
- Used to frame analysis through a research or inquiry lens.
- Common in academic, legal, and high-level business contexts.
- Signals a shift from casual opinion to evidence-based observation.
What It Means
Think of this phrase as putting on a pair of high-tech detective glasses. When you say Na perspectiva de investigação, you are telling everyone to stop looking at the surface. You are signaling that you are now analyzing the situation like a scientist or a detective. It is about setting a specific boundary for your thoughts. You aren't just chatting; you are evaluating evidence. In Portuguese, investigação applies to both police work and academic research. So, this phrase is your go-to for deep dives.
How To Use It
You usually place this phrase at the very beginning of a sentence. It acts as a formal introduction. Follow it with a comma and then your observation. For example, Na perspectiva de investigação, os resultados são inconclusivos. It sounds authoritative and organized. You can also use it mid-sentence to justify a specific action you are taking. It shows you have a logical reason for your curiosity. It’s like saying, "From a research standpoint..."
When To Use It
This is a heavy hitter for professional and academic settings. Use it during a university presentation to show you’ve done your homework. It’s perfect for business meetings when you are analyzing why a product failed. You might also hear it on the news when a journalist discusses a crime. If you are writing a formal report, this phrase is your best friend. It makes your writing look sophisticated and structured. Even in serious personal discussions, like figuring out a complex family mystery, it adds a layer of gravity.
When NOT To Use It
Do not use this at a loud party or while ordering a coffee. If you tell a barista, Na perspectiva de investigação, o café está amargo, they will think you are a bit strange. It is far too stiff for casual hangouts. Avoid it when the topic is light or emotional. You wouldn't say this to a partner during a romantic dinner unless you're joking about investigating their dessert. It can sound cold if used in the wrong social context. Keep it for when you actually need to sound like an expert.
Cultural Background
Portuguese culture, especially in academic and legal circles, values formal structure. Using precise terms like perspectiva shows that you are an educated speaker. In Portugal and Brazil, there is a clear distinction between casual 'street' talk and 'doctor' talk. This phrase definitely leans toward the latter. It reflects a tradition of rigorous intellectual inquiry that is highly respected in Lusophone societies. It’s the language of the *universidade* and the *tribunal*.
Common Variations
You might also hear Sob a ótica da investigação, which means "Under the lens of investigation." Another common one is Do ponto de vista investigativo. If you want to sound slightly less like a detective and more like a scientist, you can use Na perspectiva da pesquisa. All of these serve the same purpose: they frame your statement as a serious analysis rather than just a random opinion.
ملاحظات الاستخدام
This phrase is high-register. It is best suited for written reports, formal presentations, or serious professional debates. Avoid using it in relaxed social settings to prevent sounding pretentious.
The 'Research' Secret
Remember that in Portuguese, 'investigação' is the most common word for 'research' in science. Don't assume it's always about crimes!
Don't Overdo It
If you use this phrase too much in one conversation, you might sound like you're reading from a textbook. Use it once to set the stage, then switch to simpler connectors.
Sounding Like a 'Doutor'
In Portugal, people love titles. Using academic phrases like this can actually help you get better service in formal environments because you sound educated.
أمثلة
6Na perspectiva de investigação, os dados mostram uma tendência clara.
From a research perspective, the data show a clear trend.
Used here to ground the findings in the methodology of the study.
Na perspectiva de investigação criminal, ainda faltam provas.
Regarding the criminal investigation, evidence is still missing.
A classic use in a legal or law enforcement context.
Na perspectiva de investigação de mercado, o público não gostou da cor.
From a market research perspective, the public didn't like the color.
Used to explain a business outcome based on gathered data.
Na perspectiva de investigação do erro, acho que o código falhou aqui.
Looking at the investigation of the error, I think the code failed here.
Slightly more relaxed but still focused on solving a technical problem.
Na perspectiva de investigação da minha dieta, a pizza foi um erro.
From the perspective of investigating my diet, the pizza was a mistake.
Using a formal phrase for a silly personal topic creates humor through contrast.
Na perspectiva de investigação sociológica, este é um problema antigo.
From the perspective of sociological investigation, this is an old problem.
Adds weight and academic credibility to a social commentary.
اختبر نفسك
Choose the correct phrase to start a formal report about a scientific study.
___, os resultados confirmam a nossa hipótese inicial.
This phrase sets the formal, analytical tone required for a scientific report.
Complete the sentence to sound like a professional analyst.
Estamos a analisar o caso ___, para evitar erros futuros.
This implies a careful, methodical approach to solving a problem.
🎉 النتيجة: /2
وسائل تعلم بصرية
Formality Spectrum of 'Na perspectiva de investigação'
Talking to friends at a bar.
Too stiff; use 'Eu acho que...'
Discussing a news story with a neighbor.
Maybe okay, but a bit formal.
A business meeting or email.
Perfect for analyzing results.
Writing a thesis or research paper.
The gold standard for framing research.
Where to use 'Na perspectiva de investigação'
University Lab
Discussing data trends.
Police Station
Reviewing case evidence.
Corporate Office
Analyzing market failures.
News Studio
Reporting on a deep-dive story.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, it is very common in science and academia. You would use Na perspectiva de investigação to discuss a biology experiment just as much as a crime.
Only if you are being ironic or discussing something serious. Otherwise, it sounds too formal for a quick Oi, tudo bem? text.
Yes, but it sounds more analytical. While ponto de vista is common for opinions, perspectiva suggests a structured way of looking at something.
Na minha opinião is subjective. Na perspectiva de investigação suggests your statement is based on evidence or a specific study.
Yes, it is used in both, though the pronunciation of investigação will vary slightly. The usage remains formal in both countries.
Yes! Pesquisa is very common in Brazil for 'research'. In Portugal, investigação is more frequent for academic work.
Absolutely. It shows you have a logical, analytical mind. For example: Na perspectiva de investigação de processos, eu melhorei a eficiência...
No, but it is often followed by the present indicative (os dados mostram) or the past (a investigação revelou).
Use Olhando para a pesquisa or simply Segundo os dados. These are more neutral and less 'detective-like'.
Yes, but the phrase Na perspectiva de... usually keeps it formal. If you're just looking into a friend's secret, you'd just say Estou a investigar.
عبارات ذات صلة
No âmbito da pesquisa
Within the scope of the research
Sob a ótica de
From the viewpoint/lens of
Do ponto de vista técnico
From a technical point of view
Em termos de análise
In terms of analysis
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً