C1 Expression औपचारिक 3 मिनट पढ़ने का समय

على سبيل التفصيل

In detail

शाब्दिक अर्थ: On the path of detailing

Use this phrase to signal a deep, structured dive into any topic or story.

15 सेकंड में

  • Used to signal a thorough, step-by-step explanation of a topic.
  • Literally means 'by way of detailing' or 'on the path of detail'.
  • Best for professional, academic, or serious personal conversations.

मतलब

This phrase is used when you are about to explain something very thoroughly, breaking it down piece by piece rather than giving a quick summary.

मुख्य उदाहरण

3 / 6
1

Presenting a quarterly report

سأشرح لكم خطة العمل القادمة على سبيل التفصيل.

I will explain the upcoming action plan to you in detail.

💼
2

Explaining a recipe to a neighbor

ذكرت لي جارتي طريقة الطبخ على سبيل التفصيل.

My neighbor told me the cooking method in great detail.

🤝
3

Texting a friend about a wedding drama

احكي لي ما حدث في العرس على سبيل التفصيل!

Tell me what happened at the wedding in detail!

😊
🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

The phrase stems from the Arabic linguistic tradition of 'Tafsir' (exegesis), where scholars would analyze texts word by word. In modern culture, providing detail is often seen as a sign of respect and intellectual depth during discussions.

💡

Sound Like an Expert

Use this phrase at the start of a presentation to immediately grab authority. It signals that you have done your homework.

⚠️

Don't Bore Your Friends

If you use this in a very casual setting, people might think you're being overly dramatic or too serious. Save it for when it counts!

15 सेकंड में

  • Used to signal a thorough, step-by-step explanation of a topic.
  • Literally means 'by way of detailing' or 'on the path of detail'.
  • Best for professional, academic, or serious personal conversations.

What It Means

Imagine you are looking at a beautiful mosaic.

You could say 'it is a mosaic.'

Or you could describe every single tiny stone.

على سبيل التفصيل is the second option.

It means you are going to break things down.

You are moving from the big picture to the details.

It is like zooming in on a high-definition photo.

You use it to show you are being thorough.

It tells the listener to pay close attention.

You aren't just skimming the surface here.

You are diving deep into the specifics.

How To Use It

This phrase usually follows a verb.

Think of verbs like 'explain,' 'speak,' or 'write.'

You might say, 'Let me explain this على سبيل التفصيل.'

It acts as a bridge to your long explanation.

It prepares your audience for a lot of information.

You can place it at the start of a sentence.

Or you can tuck it at the very end.

It sounds very polished and well-educated.

It is like wearing a suit for your sentences.

It gives your words a sense of structure.

When To Use It

Use it when accuracy is your top priority.

It is perfect for business meetings and reports.

Use it when a friend asks for 'the whole story.'

It works well in academic or legal writing.

If you are giving instructions, this phrase is great.

It ensures nobody misses a single important step.

Use it when you want to sound serious.

It shows you have thought deeply about the topic.

It is the phrase of choice for experts.

When NOT To Use It

Do not use it if you are in a rush.

If someone asks for the time, keep it short.

Avoid it during a quick 'hello' in the street.

It can sound a bit stiff in very casual settings.

If you use it too much, you might sound robotic.

Don't use it for simple, one-word answers.

It is not for small talk about the weather.

If your friend is crying, maybe skip the 'detailing.'

Just give them a hug instead of a list.

Cultural Background

Arabic culture places a high value on eloquence.

Being able to explain things clearly is a sign of wisdom.

Historically, scholars used this phrase in 'Tafsir.'

'Tafsir' is the art of explaining complex religious texts.

They would break down every word and its meaning.

This tradition of 'detailing' has stayed in the language.

It shows respect for the truth and the listener.

In the Arab world, sharing a long story is a gift.

It shows you trust the person with your time.

Common Variations

The most common alternative is بالتفصيل.

That is the shorter, more everyday version.

If you are annoyed, use بالتفصيل الممل.

That means 'in boring, agonizing detail.'

You can also say بشكل مفصل.

This version is very common in modern news.

Another one is بإسهاب, which means 'at great length.'

Each one has a slightly different flavor of 'detail.'

इस्तेमाल की जानकारी

This is a C1-level phrase that elevates your speech. It is most at home in formal writing, news broadcasts, or professional meetings, but can be used humorously in casual settings.

💡

Sound Like an Expert

Use this phrase at the start of a presentation to immediately grab authority. It signals that you have done your homework.

⚠️

Don't Bore Your Friends

If you use this in a very casual setting, people might think you're being overly dramatic or too serious. Save it for when it counts!

💬

The 'Boring' Variation

Arabs often add the word 'Al-Mumill' (boring) to this concept to create `بالتفصيل الممل`. It's a very common way to describe someone who talks too much.

उदाहरण

6
#1 Presenting a quarterly report
💼

سأشرح لكم خطة العمل القادمة على سبيل التفصيل.

I will explain the upcoming action plan to you in detail.

Sets a professional tone for a long presentation.

#2 Explaining a recipe to a neighbor
🤝

ذكرت لي جارتي طريقة الطبخ على سبيل التفصيل.

My neighbor told me the cooking method in great detail.

Shows the neighbor was being very helpful and thorough.

#3 Texting a friend about a wedding drama
😊

احكي لي ما حدث في العرس على سبيل التفصيل!

Tell me what happened at the wedding in detail!

Used here to ask for all the 'tea' or gossip.

#4 A student asking a professor for clarification
👔

هل يمكنك توضيح هذه النقطة على سبيل التفصيل؟

Could you clarify this point in detail?

A polite and academic way to ask for more info.

#5 Complaining about a long-winded person
😄

بدأ يتحدث عن رحلته على سبيل التفصيل الممل.

He started talking about his trip in boring detail.

The addition of 'boring' makes it a common complaint.

#6 Explaining feelings in a relationship
💭

أريد أن أعبر عن مشاعري لك على سبيل التفصيل.

I want to express my feelings to you in detail.

Shows a desire for deep emotional honesty.

खुद को परखो

Choose the correct phrase to complete the professional sentence.

سأقوم بعرض النتائج ___ لضمان فهم الجميع.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: على سبيل التفصيل

The context of 'ensuring everyone understands' requires a thorough explanation, which matches this phrase.

Complete the sentence to ask for the full story.

أخبرني عما حدث في الاجتماع ___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: على سبيل التفصيل

To get the full story of a meeting, you ask for it 'in detail'.

🎉 स्कोर: /2

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Formality Spectrum of 'In Detail'

Casual

Using 'بالتفصيل' with friends.

احكي لي بالتفصيل.

Neutral

Standard way to ask for details.

أريد شرحاً مفصلاً.

Formal

Using 'على سبيل التفصيل' in a speech.

سأوضح ذلك على سبيل التفصيل.

When to Use 'على سبيل التفصيل'

In Detail
⚖️

Legal Contract

Explaining clauses.

Gossip session

Getting all the facts.

🎓

Academic Lecture

Explaining a theory.

🛠️

Technical Manual

Step-by-step guide.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, على سبيل التفصيل is slightly more formal and structured. بالتفصيل is the everyday version you'd use with family.

Absolutely, especially if you are asking for a long story or gossip. It adds a bit of emphasis to your request.

It means 'path' or 'way.' So you are literally saying you are taking the 'path of detailing.'

It is primarily Modern Standard Arabic (MSA), but educated speakers use it across the Arab world in formal contexts.

No, it describes the *way* something is explained, not the person themselves. You'd use it with verbs like 'explain' or 'talk.'

Yes, it is very polite and professional. It shows you are being careful with your information.

You would say بإيجاز or باختصار. These are the direct opposites of our phrase.

While it was used by religious scholars, today it is a general-purpose phrase for any detailed explanation.

Yes! You can say على سبيل التفصيل، سأشرح... (In detail, I will explain...).

Forgetting the 'Al' in التفصيل. It must be definite: على سبيل التفصيل.

संबंधित मुहावरे

بالتفصيل الممل

بشكل مفصل

نقطة بنقطة

بإسهاب

شرح وافٍ

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!

मुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें

मुफ़्त में सीखना शुरू करो