A2 Collocation तटस्थ 3 मिनट पढ़ने का समय

commencer l' inconvénient

to commencer the disadvantage

शाब्दिक अर्थ: to begin the disadvantage

Use this when the initial excitement of a situation meets its first real-world problem or downside.

15 सेकंड में

  • The moment the honeymoon phase ends and problems start.
  • Used when the 'catch' of a situation becomes apparent.
  • A realistic way to acknowledge upcoming difficulties.

मतलब

This phrase describes the moment when the downsides or negative aspects of a situation finally start to appear. It is that 'uh-oh' moment when the honeymoon phase of a new project or relationship ends.

मुख्य उदाहरण

3 / 6
1

Talking about a new phone

J'adore ce téléphone, mais on commence l'inconvénient avec la batterie.

I love this phone, but we're starting the disadvantage with the battery.

😊
2

Discussing a business partnership

Le contrat est signé, mais nous commençons l'inconvénient des délais.

The contract is signed, but we are starting the disadvantage of the deadlines.

💼
3

Texting a friend about a date

Il est super, mais on commence l'inconvénient : il habite à 2 heures d'ici !

He's great, but we're starting the disadvantage: he lives 2 hours away!

🤝
🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

The French have a long tradition of 'esprit critique' or critical thinking. Identifying an 'inconvénient' isn't necessarily seen as complaining, but rather as a sign of intelligence and realism. It reflects a cultural preference for nuance over blind optimism.

💡

The 'On' Shortcut

In spoken French, almost always use `on` instead of `nous`. It makes you sound much more like a local.

⚠️

Don't be too dramatic

This phrase is for annoyances and drawbacks, not for life-ending catastrophes. Keep it for the 'inconveniences'!

15 सेकंड में

  • The moment the honeymoon phase ends and problems start.
  • Used when the 'catch' of a situation becomes apparent.
  • A realistic way to acknowledge upcoming difficulties.

What It Means

Imagine you just bought a flashy vintage car. For the first week, you feel like a movie star. Then, on Monday morning, the engine smokes and the door falls off. That is exactly when you commencer l'inconvénient. It refers to the transition point where the initial excitement fades. You are now facing the practical difficulties or the 'catch' of a situation. It is not about a total disaster yet. It is about the first signs of trouble.

How To Use It

You use this phrase when you want to point out a specific turning point. Use it with a subject like on or nous to share the pain with others. You can also use it to warn someone about a deal that seems too good to be true. It works well with time markers like enfin (finally) or déjà (already). For example, On commence déjà l'inconvénient avec ce nouveau logiciel. It sounds natural and observant.

When To Use It

This is perfect for those 'real talk' moments. Use it when discussing a new job that suddenly requires 12-hour shifts. Use it at a restaurant when the food is great but the bill arrives with hidden fees. It is very common in professional settings when a project hits its first snag. It is also great for venting to friends about a new apartment that has noisy neighbors.

When NOT To Use It

Do not use this for major life tragedies. It is too light for that. If your house floods, saying you are 'starting the disadvantage' sounds sarcastic or bizarre. Also, avoid using it in very high-level legal documents. It is a bit too descriptive for a contract. Stick to situations where there is a clear contrast between a 'pro' and a 'con'.

Cultural Background

French culture values intellectual honesty and a touch of healthy pessimism. While some cultures might try to 'stay positive,' the French enjoy identifying the inconvénient. It shows you are not naive. Historically, French rhetoric loves weighing the pour (for) and the contre (against). Acknowledging the disadvantage is seen as being realistic and grounded. It is a way of saying, 'I see the world as it really is.'

Common Variations

You might hear people say voir l'inconvénient (to see the disadvantage). Another common one is subir l'inconvénient (to suffer the disadvantage). If you want to be more casual, you could say ça commence à coincer (it's starting to get stuck). However, commencer l'inconvénient remains a solid, clear way to mark the start of the 'not-so-fun' part of any journey.

इस्तेमाल की जानकारी

This phrase is highly versatile and sits comfortably in the neutral register. Be careful not to confuse it with 'inconvenience' in the sense of 'bothering someone' (which is often `dérangement` in French).

💡

The 'On' Shortcut

In spoken French, almost always use `on` instead of `nous`. It makes you sound much more like a local.

⚠️

Don't be too dramatic

This phrase is for annoyances and drawbacks, not for life-ending catastrophes. Keep it for the 'inconveniences'!

💬

The Art of the 'Grumble'

French people often bond by identifying shared problems. Using this phrase is a great way to build rapport through shared realism.

उदाहरण

6
#1 Talking about a new phone
😊

J'adore ce téléphone, mais on commence l'inconvénient avec la batterie.

I love this phone, but we're starting the disadvantage with the battery.

Points out the first flaw in a new product.

#2 Discussing a business partnership
💼

Le contrat est signé, mais nous commençons l'inconvénient des délais.

The contract is signed, but we are starting the disadvantage of the deadlines.

Professional observation of a project's new challenges.

#3 Texting a friend about a date
🤝

Il est super, mais on commence l'inconvénient : il habite à 2 heures d'ici !

He's great, but we're starting the disadvantage: he lives 2 hours away!

Using the phrase to highlight a deal-breaker in a lighthearted way.

#4 Complaining about a cheap hotel
😄

C'était pas cher, mais là, on commence l'inconvénient du bruit.

It was cheap, but now we're starting the disadvantage of the noise.

Realizing why the price was so low.

#5 In a meeting about a new policy
👔

La réforme est bonne, pourtant on commence l'inconvénient administratif.

The reform is good, yet we are starting the administrative disadvantage.

Formal way to address bureaucratic hurdles.

#6 Venting about a long-distance move
💭

On est enfin installés, mais on commence l'inconvénient de la solitude.

We're finally settled, but we're starting the disadvantage of loneliness.

Expressing a deeper, more personal downside.

खुद को परखो

Choose the correct verb form for a group of friends.

Après une semaine de vacances, nous ___ l'inconvénient du mauvais temps.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: commençons

Since the subject is 'nous', the verb 'commencer' must be conjugated as 'commençons'.

Which word completes the phrase meaning 'the downside'?

C'est gratuit, mais on commence l'___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: inconvénient

The phrase specifically uses 'inconvénient' to refer to a drawback or disadvantage.

🎉 स्कोर: /2

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Formality Scale of 'Commencer l'inconvénient'

Informal

Used with friends to complain about a date or a gadget.

On commence l'inconvénient avec ce mec.

Neutral

Standard use in daily life or at the office.

On commence l'inconvénient du projet.

Formal

Used in meetings to describe logistical hurdles.

Nous commençons l'inconvénient des taxes.

When to say 'Commencer l'inconvénient'

The 'Catch'
💸

Hidden Fees

The bill is higher than expected.

💻

Tech Issues

New software starts crashing.

😴

Relationships

Finding out your partner snores.

🏖️

Travel

The 'beachfront' hotel is 5 miles from the sea.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

It means a disadvantage, drawback, or downside. In this phrase, it refers to the 'catch' of a situation.

No, it is quite neutral. You can use it with your boss or your best friend without any issues.

Yes! If you are getting to know someone and their flaws appear, you can say on commence l'inconvénient jokingly.

This phrase is a perfect way to express that sentiment. You could say La lune de miel est finie, on commence l'inconvénient.

Usually, it stays singular to represent the general state of 'disadvantage,' but you can say les inconvénients if there are many specific problems.

There isn't a direct idiom, but you could say profiter des avantages (to enjoy the advantages).

Yes, débuter l'inconvénient is possible, but it sounds slightly more formal and less common in speech.

Not if the disadvantage is real! It’s seen as being observant rather than being rude.

Absolutely. It’s a great way to explain a situation quickly, like Super appart, mais on commence l'inconvénient du bruit.

Not necessarily. It just means the 'perfect' part is over and the 'real' part with its flaws has begun.

संबंधित मुहावरे

Le revers de la médaille

Il y a un bémol

C'est là que le bât blesse

Peser le pour et le contre

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!

मुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें

मुफ़्त में सीखना शुरू करो