B1 Collocation तटस्थ 2 मिनट पढ़ने का समय

提案をする

make a proposal

शाब्दिक अर्थ: proposal (提案) + [object marker] (を) + do (する)

Use this when you want to move from 'just talking' to 'presenting a plan'.

15 सेकंड में

  • Used to suggest a specific plan or idea to others.
  • Common in business, but works for serious personal planning too.
  • Shows you are being proactive and offering a solution.

मतलब

This phrase is used when you want to put an idea or a plan on the table for others to consider. It is like saying, 'Hey, I have a suggestion for how we should handle this.'

मुख्य उदाहरण

3 / 6
1

In a business meeting

新しいプロジェクトのスケジュールについて提案をします。

I will make a proposal regarding the new project schedule.

💼
2

Planning a trip with a friend

次の休みは北海道に行くことを提案をするよ!

I'm proposing we go to Hokkaido for our next break!

🤝
3

Texting a partner about chores

家事の分担について、ちょっと提案があるんだけどいい?

I have a bit of a proposal regarding chores, is that okay?

😊
🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

While it sounds like a business term, it's rooted in the Japanese concept of 'kaizen' or continuous improvement. Proposing ideas is seen as a sign of being a proactive and thoughtful member of a group. Interestingly, in modern startup culture in Tokyo, this phrase is becoming even more direct and frequent.

💡

The 'Soft' Opening

Before saying `提案をします`, try adding `一つ` (hitotsu - one). Saying `一つ提案をします` (I'll make one proposal) makes you sound more focused and less overwhelming.

⚠️

Not for Romance

Never use this for a marriage proposal! It sounds like you're presenting a quarterly earnings report to your partner. Use `プロポーズ` instead.

15 सेकंड में

  • Used to suggest a specific plan or idea to others.
  • Common in business, but works for serious personal planning too.
  • Shows you are being proactive and offering a solution.

What It Means

提案をする is the standard way to say you are making a suggestion or a proposal. It sounds professional but is flexible enough for daily life. You are not just talking; you are presenting a specific path forward. It implies you have thought about the situation and have a solution.

How To Use It

You usually pair this with the particle (to someone) or について (about something). For example, 会議で新しい案を提案をする means you are proposing a new plan at a meeting. In casual speech, you might drop the and just say 提案する. It is a very active, constructive phrase that shows initiative.

When To Use It

Use this in the office when you have a business strategy. Use it with friends when you are trying to solve a group conflict. It works perfectly when planning a trip and you want to suggest a destination. Even in a relationship, you can use it to suggest a new routine. It is the 'problem-solver' phrase of the Japanese language.

When NOT To Use It

Do not use this for simple recommendations like a good ramen shop. For that, use おすすめ (recommendation). Also, do not use it for marriage proposals. That is a different word entirely: プロポーズ. Using 提案をする for a wedding might make it sound like a business merger! Avoid it when you are giving a direct order to someone.

Cultural Background

In Japan, making a proposal often involves 根回し (nemawashi), or behind-the-scenes preparation. You might 'propose' something formally only after everyone has already agreed. However, the phrase 提案をする itself is the moment the idea becomes official. It reflects the value of harmony and collective progress. It is about moving the group forward together.

Common Variations

You will often hear ご提案 (go-teian) in very formal business settings. If you have an idea but aren't ready to 'do' the proposal yet, say 提案がある (I have a proposal). If you want to be extra polite to a client, use 提案させていただきます. This makes it sound like you are humbly offering your thoughts for their benefit.

इस्तेमाल की जानकारी

This phrase sits in the 'neutral to formal' range. In a professional setting, always use the `を` and polite verb endings, whereas with friends, you can be more flexible.

💡

The 'Soft' Opening

Before saying `提案をします`, try adding `一つ` (hitotsu - one). Saying `一つ提案をします` (I'll make one proposal) makes you sound more focused and less overwhelming.

⚠️

Not for Romance

Never use this for a marriage proposal! It sounds like you're presenting a quarterly earnings report to your partner. Use `プロポーズ` instead.

💬

The Power of 'Go'

Adding `ご` (go) to the front makes it `ご提案`. In Japan, adding this prefix shows immense respect for the person receiving the idea, essentially treating their time as valuable.

उदाहरण

6
#1 In a business meeting
💼

新しいプロジェクトのスケジュールについて提案をします。

I will make a proposal regarding the new project schedule.

A standard, professional way to start a presentation.

#2 Planning a trip with a friend
🤝

次の休みは北海道に行くことを提案をするよ!

I'm proposing we go to Hokkaido for our next break!

Shows enthusiasm and a clear idea for the group.

#3 Texting a partner about chores
😊

家事の分担について、ちょっと提案があるんだけどいい?

I have a bit of a proposal regarding chores, is that okay?

Using 'proposal' makes the conversation feel constructive rather than like a complaint.

#4 A humorous moment with a roommate
😄

ピザを毎日食べるという素晴らしい提案をします。

I make the wonderful proposal that we eat pizza every day.

Using formal phrasing for a silly idea creates a funny contrast.

#5 Discussing a serious relationship step
💭

二人の将来のために、同棲を提案をしたいと思っています。

For our future, I want to propose that we move in together.

Serious and sincere tone for a big life step.

#6 At a design consultation
👔

お客様に最適なデザイン案をご提案をさせていただきます。

I would like to humbly propose the best design plan for you.

Uses 'go' and 'sasete itadakimasu' for maximum politeness.

खुद को परखो

Choose the correct particle to complete the sentence: 'Meeting (kaigi) ___ teian o shimasu.'

会議___提案をします。

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The particle `で` indicates the location where the action (making a proposal) happens.

Which verb form makes this sound like a polite suggestion to do it together?

新しいルールを提案を___。

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: しましょう

`しましょう` (shimashou) means 'let's do,' making it a collaborative suggestion.

🎉 स्कोर: /2

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Formality of Making Suggestions

Casual

Talking to friends or siblings

提案があるんだけど (Teian ga arun dakedo)

Neutral

Standard workplace or social settings

提案をします (Teian o shimasu)

Formal

To clients or high-ranking bosses

ご提案させていただきます (Go-teian sasete itadakimasu)

When to Use 'Teian o Suru'

提案をする
💼

Office Meeting

Proposing a new marketing strategy.

📱

Group Chat

Suggesting a time for the party.

🏠

Family Dinner

Suggesting a budget for the house.

🏥

Consultation

A doctor proposing a treatment plan.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

It can be a bit stiff. With close friends, it's more common to say 提案がある (I have a proposal) or just 〜はどう? (How about...?).

提案 (teian) is a plan or solution to a problem. おすすめ (osusume) is a personal recommendation, like a favorite movie or dish.

Yes, it is very common in business emails. Usually, you would use the polite form: 〜についてご提案いたします.

You can say その提案を受け入れます (I accept that proposal) or more simply その提案でいきましょう (Let's go with that proposal).

Not at all. Anyone can make a proposal. In fact, it's often used by subordinates to show they are thinking about the company's future.

If it's just a random thought, 思いつき (omoitsuki) is better. 提案 implies there is some structure to the idea.

Yes, you can just say 提案する (teian suru) by dropping the . This is very common in casual conversation.

You might hear その提案は却下されました (That proposal was rejected/turned down). It's a bit harsh, but common in business.

You can say 何か提案はありますか? (Do you have any proposals/suggestions?).

Yes, but it sounds slightly playful or decisive. 'I propose we eat tacos!' sounds like you're taking charge of the evening.

संबंधित मुहावरे

意見を言う

to state an opinion

アドバイスをする

to give advice

企画を立てる

to make a plan/project

案を出す

to come up with an idea/draft

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!

मुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें

मुफ़्त में सीखना शुरू करो