毎月笑う
every month laugh
Use this phrase to express a consistent goal of finding joy and humor throughout the year.
15 सेकंड में
- A simple goal to find joy every single month.
- Combines 'every month' with the verb for 'to laugh.'
- Used for resolutions, well-wishes, and staying positive in life.
मतलब
It’s a simple goal to find joy and humor at least once every month. It’s like a monthly subscription to happiness for your soul.
मुख्य उदाहरण
3 / 6Setting a New Year's resolution
今年の目標は、毎月笑うことです。
My goal for this year is to laugh every month.
Texting a close friend
忙しいけど、今月も一緒に毎月笑おうね!
We're busy, but let's laugh together every month!
Writing a company motto
私たちは毎月笑う職場を目指します。
We aim for a workplace where we laugh every month.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Japan, laughter is closely tied to the concept of 'fuku' (good fortune). The phrase echoes the traditional belief that a cheerful home attracts prosperity. It is often used during the New Year period when people set intentions for the coming twelve months.
Make it a Wish
If you want to sound more natural when making a wish, use 'Maigetsu waraemasu you ni' (I hope I can laugh every month).
Check the Room
While positive, avoid this phrase if someone is sharing serious bad news; it can come off as toxic positivity.
15 सेकंड में
- A simple goal to find joy every single month.
- Combines 'every month' with the verb for 'to laugh.'
- Used for resolutions, well-wishes, and staying positive in life.
What It Means
This phrase is a beautiful, simple commitment to joy. It combines 毎月 (every month) with 笑う (to laugh). It is not just about a physical chuckle or giggle. It represents a mindset of finding light in the dark. You are promising yourself a moment of peace and fun. Think of it as a heartbeat of happiness for you. It is a very beginner-friendly way to express deep well-being. Every month becomes a new chance to be happy. It is like a monthly subscription to a good mood. You are choosing to focus on the good things.
How To Use It
You use this phrase mostly as a personal goal. It is very common in New Year's resolutions in Japan. You can also use it when talking to close friends. To say "I want to," just add たい to the verb. This makes it 毎月笑いたい, which sounds very sweet and sincere. If you want to invite someone, use the ましょう form. Saying 毎月笑いましょう means "Let's laugh every month together." It is grammatically flexible for anyone at the A1 level. Just remember to keep the verb at the very end. You can pair it with particles like ように for wishes.
When To Use It
Use it when you are setting your life goals. It is perfect for writing in a birthday card. You can use it during a casual toast with friends. If you are catching up with family, say this phrase. It shows you value a happy and healthy relationship. It works well in a personal journal or diary. Use it when you want to sound hopeful and optimistic. It is a great way to end a friendly letter. Texting it to a partner is also a very kind gesture. It keeps the mood light and very supportive.
When NOT To Use It
Please avoid this phrase during very somber or sad ceremonies. Do not say it if a friend is currently grieving. It might sound like you are ignoring their deep pain. Also, avoid using it in very strict corporate reports. It is a bit too personal for a formal balance sheet. Don't use it if you are being disciplined by a boss. That would definitely be the wrong time for a laugh! Keep it for human-to-human connections and positive growth moments. It is a phrase for hope, not for professional data.
Cultural Background
Japanese culture deeply values the concept of consistent, quiet joy. There is a famous proverb: 笑う門には福来る. This means "Fortune comes to the gate where people laugh." Laughter is seen as a powerful magnet for good luck. By saying 毎月笑う, you are inviting luck into your life. This phrase aligns with the Japanese love for seasonal consistency. It is about steady happiness rather than one big explosion. In Japan, the New Year is a time for such phrases. People often write hopeful sentiments in their first calligraphy. Laughter also helps build Wa, which means social harmony.
Common Variations
You will often hear people say 毎日笑う instead. That means "laugh every day," which is a bigger goal. Another common version is 毎月笑いたい, meaning "I want to laugh." If you are being polite, use 毎月笑います with the masu ending. For a group setting, try 毎月笑いましょう to include everyone. You can also say 笑顔でいたい to mean "I want to stay smiling." These small changes help you fit into any social situation. Each variation carries a slightly different level of politeness. Choose the one that feels right for your specific conversation.
इस्तेमाल की जानकारी
The phrase is neutral and safe for most social situations. Just remember to use the polite form 'waraimasu' when speaking to superiors or strangers.
Make it a Wish
If you want to sound more natural when making a wish, use 'Maigetsu waraemasu you ni' (I hope I can laugh every month).
Check the Room
While positive, avoid this phrase if someone is sharing serious bad news; it can come off as toxic positivity.
The Laughing Gate
This phrase is a modern spin on the proverb 'Warau kado ni wa fuku kitaru'. It implies that consistency in joy brings long-term luck.
उदाहरण
6今年の目標は、毎月笑うことです。
My goal for this year is to laugh every month.
Using 'koto desu' turns the action into a formal goal.
忙しいけど、今月も一緒に毎月笑おうね!
We're busy, but let's laugh together every month!
The 'ou' ending makes it a casual invitation.
私たちは毎月笑う職場を目指します。
We aim for a workplace where we laugh every month.
A professional but warm way to describe company culture.
給料日だけは、毎月笑います。
I laugh every month, but only on payday.
Uses the phrase to make a relatable joke about money.
辛い時も、毎月笑うことを忘れないで。
Even in hard times, don't forget to laugh every month.
A gentle reminder to find small moments of joy.
毎月笑う生活を送りたい。
I want to live a life where I laugh every month.
Expressing a deep personal desire for a happy life.
खुद को परखो
Complete the sentence to say 'I want to laugh every month.'
私は毎月___たいです。
To say 'want to', you use the verb stem (warai) + tai.
Choose the correct word for 'every month'.
___笑うことは大切です。
Maigetsu (毎月) means every month. Mainichi (毎日) is every day, and Maitoshi (毎年) is every year.
🎉 स्कोर: /2
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formality of 'Maigetsu Warau'
Talking to friends or family.
毎月笑おう!
Setting goals or journaling.
毎月笑う。
Speeches or polite letters.
毎月笑います。
When to use 'Maigetsu Warau'
New Year Goals
Writing resolutions.
Greeting Cards
Wishing a friend happiness.
Supportive Texts
Cheering up a partner.
Self-Care
Reminding yourself to be happy.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालBoth are actually correct! However, 毎月 (Maigetsu) is more common in daily conversation and when setting goals.
Yes, the verb 笑う (warau) covers both laughing out loud and smiling. It’s all about the happy expression.
It is more of a natural collocation than a fixed ancient idiom. It sounds very modern and sincere.
You would say 毎月笑いたい (Maigetsu waraitai). It’s a very common way to express a personal desire.
Only if you have a very friendly relationship with the recipient. Otherwise, it might be too informal.
Absolutely! 毎月笑う赤ちゃん (A baby who laughs every month) is a very sweet thing to say.
There isn't a direct opposite, but 毎月泣く (crying every month) would be the literal sad version.
Not at all. While simple, it carries a wholesome and mature sentiment about valuing mental health.
Yes, 毎月笑って (Maigetsu waratte) means 'Please laugh every month,' often said to someone you care about.
No, in this context, it almost always means laughing because of joy or humor, not mockery.
संबंधित मुहावरे
毎日笑う
Laugh every day
笑顔
A smiling face
微笑む
To smile gently
爆笑する
To burst out laughing
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो