Der Interquartilsabstand IQR beträgt 4.2 Einheiten
The interquartile range IQR is 4.2 units
शाब्दिक अर्थ: The inter-quartile-distance IQR amounts-to 4.2 units
Use this phrase to describe data variability with professional precision in academic or business settings.
15 सेकंड में
- Measures the spread of the middle 50% of data.
- Uses the formal verb 'betragen' for measurements.
- Essential for professional, academic, or scientific German contexts.
मतलब
This phrase describes the spread of the middle 50% of a data set. It tells you how much space exists between the 'lower middle' and 'upper middle' values.
मुख्य उदाहरण
3 / 6Presenting a market analysis
Bei den Immobilienpreisen beträgt der Interquartilsabstand IQR 4.2 Einheiten.
In terms of real estate prices, the interquartile range IQR is 4.2 units.
Discussing exam results with a professor
Der Interquartilsabstand IQR der Testergebnisse beträgt 4.2 Einheiten, was auf eine homogene Gruppe hindeutet.
The interquartile range IQR of the test results is 4.2 units, suggesting a homogeneous group.
A data scientist joking about their coffee consumption
Mein täglicher Kaffeekonsum ist stabil; der Interquartilsabstand IQR beträgt nur 0.2 Tassen!
My daily coffee consumption is stable; the interquartile range IQR is only 0.2 cups!
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Germany, technical accuracy is a sign of reliability and competence. Statistical literacy is highly valued in the 'Mittelstand' (medium-sized companies) that drive the economy. This phrase reflects the 'Ingenieurkultur' (engineering culture) where everything must be measured and documented.
The 'Betragen' Rule
Whenever you state a number that is a result of a measurement or calculation, use 'betragen'. It makes you sound instantly more fluent at a C1 level.
Don't forget the 's'
It is 'InterquartilS-abstand'. That little 's' in the middle is a 'Fugen-s' and is mandatory. Leaving it out sounds like a beginner mistake.
15 सेकंड में
- Measures the spread of the middle 50% of data.
- Uses the formal verb 'betragen' for measurements.
- Essential for professional, academic, or scientific German contexts.
What It Means
This phrase is a precise way to talk about data. It measures the 'middle' of a group. Imagine you are looking at house prices. You ignore the cheapest and most expensive ones. The Interquartilsabstand tells you the range of the rest. It is a very stable way to see reality. It doesn't get distracted by weird outliers.
How To Use It
You use this when you want to sound smart. It usually follows a data analysis. You state the subject first. Then you use the verb beträgt. This verb is the gold standard for measurements. Finally, you give the number and the unit. It sounds very professional and clean.
When To Use It
Use it in a business meeting. It is perfect for scientific reports. If you are a student, use it in your thesis. It shows you understand statistics deeply. It is also great for quality control discussions. If a process is stable, the IQR should be small.
When NOT To Use It
Do not use this at a first date. Unless you are both data scientists. It is far too technical for casual chat. Don't use it when buying bread at the bakery. People will think you are a robot. It is a 'work' phrase, not a 'life' phrase.
Cultural Background
Germans have a deep love for precision. In German culture, 'facts are facts.' Using technical terms like Interquartilsabstand shows respect for the data. It implies you have done your homework. Being vague is often seen as unprofessional. This phrase is the epitome of German 'Sachlichkeit' (objectivity).
Common Variations
You might hear Der IQR liegt bei 4.2. This is slightly less formal. Or you might hear Die Streubreite beträgt.... Some people just say Der Abstand ist 4.2. But beträgt is the most elegant choice. Stick with the full term for maximum impact.
इस्तेमाल की जानकारी
This is a high-level (C1) technical expression. It requires correct use of the verb 'betragen' and the noun-gender agreement for 'Abstand'. It is strictly for formal or professional environments.
The 'Betragen' Rule
Whenever you state a number that is a result of a measurement or calculation, use 'betragen'. It makes you sound instantly more fluent at a C1 level.
Don't forget the 's'
It is 'InterquartilS-abstand'. That little 's' in the middle is a 'Fugen-s' and is mandatory. Leaving it out sounds like a beginner mistake.
The 'Einheiten' Secret
In German academia, never just give a number. Always add 'Einheiten' (units) if there isn't a specific unit like 'Euro' or 'Meter'. It shows you respect the scale.
उदाहरण
6Bei den Immobilienpreisen beträgt der Interquartilsabstand IQR 4.2 Einheiten.
In terms of real estate prices, the interquartile range IQR is 4.2 units.
Shows you have analyzed the core market, not just averages.
Der Interquartilsabstand IQR der Testergebnisse beträgt 4.2 Einheiten, was auf eine homogene Gruppe hindeutet.
The interquartile range IQR of the test results is 4.2 units, suggesting a homogeneous group.
Using 'hindeuten' adds an extra layer of C1-level sophistication.
Mein täglicher Kaffeekonsum ist stabil; der Interquartilsabstand IQR beträgt nur 0.2 Tassen!
My daily coffee consumption is stable; the interquartile range IQR is only 0.2 cups!
Using hyper-formal math terms for mundane things is a classic German nerd joke.
Schau dir die Boxplots an: Der Interquartilsabstand IQR beträgt hier genau 4.2 Einheiten.
Look at the box plots: The interquartile range IQR here is exactly 4.2 units.
Direct and helpful in a collaborative work environment.
Hast du auch raus, dass der IQR 4.2 Einheiten beträgt?
Did you also get that the IQR is 4.2 units?
Shortened 'Interquartilsabstand' to 'IQR' for a quicker text.
Ich kann nicht arbeiten, wenn der Interquartilsabstand IQR ständig über 4.2 Einheiten liegt!
I can't work when the interquartile range IQR is constantly over 4.2 units!
The precision makes the frustration feel more 'justified' and professional.
खुद को परखो
Fill in the missing verb to state the measurement formally.
Die Differenz zwischen den Quartilen ___ 4.2 Einheiten.
'Betragen' is the specific verb used for amounts, weights, and measurements in formal German.
Choose the correct noun for 'interquartile range'.
Der ___ IQR ist ein Maß für die Streuung.
'Interquartilsabstand' is the full German term for IQR.
🎉 स्कोर: /2
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formality of 'Betragen'
Using 'ist' or 'liegt bei'
Der Wert ist 4.2.
Standard reporting
Der Wert liegt bei 4.2 Einheiten.
Scientific or official reporting
Der Interquartilsabstand IQR beträgt 4.2 Einheiten.
When to mention the IQR
University Thesis
Reporting statistical findings.
Business Review
Analyzing sales variance.
Lab Report
Measuring experiment consistency.
Nerd Humor
Talking about personal habits.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालIt means 'amounts to' or 'is'. It is specifically used for measurements, prices, and quantities in formal contexts like Die Summe beträgt 10 Euro.
Yes, in casual conversation that is fine. However, in a written report or a presentation, beträgt is much more professional.
Only in statistics and data-heavy jobs. Most Germans will recognize it from school, but they don't use it in daily life.
The IQR is 'robust'. It doesn't care about extreme outliers, making it a favorite for describing 'typical' ranges in German engineering.
Yes, mathematical and statistical German is standardized across the entire German-speaking world, including Austria and Switzerland.
The plural is Einheiten. In this phrase, we use the plural because 4.2 is more than one.
Yes, you could say Der Interquartilsabstand der Gehälter beträgt 500 Euro. It sounds very analytical.
Break it down: Inter-quar-tils-ab-stand. Stress the 'quar' and the 'stand'.
It is der IQR because it stands for der Abstand (the distance), which is masculine.
Then you would say beträgt 1 Einheit (singular).
If you are discussing a report, it is perfect. If you are just chatting, it might be a bit stiff.
There isn't a direct opposite, but you might talk about the Mittelwert (average) if you don't care about the spread.
संबंधित मुहावरे
Die Standardabweichung
Standard deviation
Der Median
The median
Die Streuung der Daten
The dispersion/spread of the data
Statistisch signifikant
Statistically significant
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो