principalement lourd
principalement lourd
शाब्दिक अर्थ: mainly heavy
Use it to objectively describe objects or situations where the primary characteristic is a sense of heaviness.
15 सेकंड में
- Describes something where weight is the main feature.
- Can apply to physical objects or metaphorical atmospheres.
- Requires gender agreement (lourd/lourde) for the adjective.
मतलब
This phrase describes something that is primarily heavy, either in physical weight or in a metaphorical sense like a dense atmosphere or a difficult conversation.
मुख्य उदाहरण
3 / 6At the airport with a friend
Ton sac est principalement lourd à cause des livres.
Your bag is mainly heavy because of the books.
Describing a piece of furniture
Ce buffet est principalement lourd, prévoyez deux personnes.
This sideboard is mainly heavy; plan for two people.
In a professional meeting about a report
Le dossier est principalement lourd en données techniques.
The file is mainly heavy on technical data.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
The term 'lourd' is frequently used in French slang to mean 'annoying' or 'cringe,' but combining it with 'principalement' pulls it back into a more descriptive, objective realm. It reflects the French linguistic habit of using adverbs to nuance physical descriptions.
The Adverb Rule
Remember that 'principalement' is an adverb. It modifies the adjective 'lourd'. Adverbs in French are great because they don't change based on gender!
Social Slip-ups
Be careful using 'lourd' with people. If you say someone is 'principalement lourd,' you're saying they are mostly a bore or a creep.
15 सेकंड में
- Describes something where weight is the main feature.
- Can apply to physical objects or metaphorical atmospheres.
- Requires gender agreement (lourd/lourde) for the adjective.
What It Means
Principalement lourd is a straightforward way to describe the dominant characteristic of an object or situation. It tells people that while other traits might exist, the 'heaviness' is what stands out most. You can use it for a backpack full of rocks. You can also use it for a vibe that feels awkward or tense. It is a functional, descriptive tool for your French toolkit.
How To Use It
To use this, simply place it after the noun you are describing. If you are talking about a suitcase, you say une valise principalement lourde. Remember to match the gender! For a masculine object like un sac, it stays lourd. For a feminine object like une ambiance, it becomes lourde. It works best when you are explaining why something is hard to carry or endure.
When To Use It
Use this when you are being practical. Use it at the airport when warning a friend about a bag. Use it in a museum describing a bronze statue. It also works in professional settings. If a report is full of data and hard to read, it is principalement lourd. It helps you sound precise without being overly poetic or dramatic.
When NOT To Use It
Do not use this to describe a person's personality unless you want to be mean. Calling someone lourd means they are annoying or 'thick.' Adding principalement makes it sound like a scientific observation of their rudeness. Avoid it in high-romance situations. Nobody wants to hear that the 'atmosphere' of a first date is principalement lourde. Keep it for objects or professional critiques.
Cultural Background
In France, the word lourd has a double life. Physically, it is just weight. Socially, it refers to the 'heavy' humor of someone who tells bad jokes. By adding principalement, you are leaning more toward the literal or formal side. The French value precision in description. They like to categorize exactly why something feels the way it does. This phrase reflects that desire for clarity.
Common Variations
Surtout lourd: A more casual way to say 'mostly heavy.'Essentiellement lourd: A bit more formal, often used in academic or technical writing.Plutôt lourd: Use this when something is 'rather heavy' but you aren't 100% sure.
इस्तेमाल की जानकारी
This is a safe, neutral collocation. Just remember to add an 'e' to 'lourd' if you are describing a feminine noun like 'une boîte' or 'une ambiance'.
The Adverb Rule
Remember that 'principalement' is an adverb. It modifies the adjective 'lourd'. Adverbs in French are great because they don't change based on gender!
Social Slip-ups
Be careful using 'lourd' with people. If you say someone is 'principalement lourd,' you're saying they are mostly a bore or a creep.
The 'Lourd' Slang
In modern French youth slang, 'C'est lourd' can actually mean 'That's cool' or 'That's heavy' (like in English). But adding 'principalement' kills the slang vibe and makes it literal again.
उदाहरण
6Ton sac est principalement lourd à cause des livres.
Your bag is mainly heavy because of the books.
A literal description of physical weight.
Ce buffet est principalement lourd, prévoyez deux personnes.
This sideboard is mainly heavy; plan for two people.
Practical advice for moving something.
Le dossier est principalement lourd en données techniques.
The file is mainly heavy on technical data.
Metaphorical use meaning 'dense' or 'complex'.
L'ambiance était principalement lourde ce soir.
The vibe was mainly heavy tonight.
Describing a social atmosphere that felt tense.
Ce gâteau est principalement lourd, mais délicieux !
This cake is mainly heavy, but delicious!
Using 'heavy' to describe rich food.
C'était un échange principalement lourd de conséquences.
It was an exchange mainly heavy with consequences.
A more serious, emotional use of the phrase.
खुद को परखो
Choose the correct form for a feminine noun (la valise).
Cette valise est ___ lourde.
Adverbs like 'principalement' never change their form, regardless of the noun's gender.
Complete the sentence to describe a dense book.
Ce livre est ___ lourd à lire.
'Principalement' fits here to indicate that the main difficulty of the book is its density.
🎉 स्कोर: /2
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formality of 'Principalement Lourd'
Using 'C'est lourd' alone for slang.
C'est trop lourd !
Standard descriptive use.
Un colis principalement lourd.
Technical or literary context.
Un climat principalement lourd.
When to use 'Principalement Lourd'
Moving House
Describing a box of plates.
Office Work
Critiquing a dense presentation.
Weather
Describing humid, thick air.
Dining
Talking about a rich dessert.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, adverbs like principalement are invariable. Only the adjective lourd changes to lourde.
It is risky. Calling someone lourd usually means they are annoying. Saying they are principalement lourd implies that being annoying is their main personality trait.
Yes, it's a very standard way to describe objects. You'll hear it often when people are moving furniture or carrying groceries.
Très lourd means very heavy. Principalement lourd means that out of all its qualities, heaviness is the most notable one.
Absolutely. If a sauce is very thick or rich, you can say it is principalement lourde.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend without any issues.
It's pronounced 'prahn-see-pal-mah'. The 'e' in the middle is often very soft or silent in fast speech.
Yes, if the air is humid and thick, you can say Le temps est principalement lourd aujourd'hui.
You can use surtout for a more casual tone, like in C'est surtout lourd.
No, it can also mean a 'heavy' atmosphere or a 'heavy' (difficult) subject in a conversation.
संबंधित मुहावरे
Un peu lourd (A bit heavy)
Trop lourd (Too heavy / Too much)
Poids lourd (Heavyweight / Truck)
Lourdeur (Heaviness / Clumsiness)
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो