A2 Collocation محايد 3 دقيقة للقراءة

sur les choix

sur the choice

حرفيًا: on the choices

Use it to focus a conversation on the specific options you are currently weighing.

في 15 ثانية

  • Used to discuss or focus on available options.
  • Commonly follows verbs like 'discuter', 'hésiter', or 'décider'.
  • Essential for group planning and decision-making scenarios.

المعنى

This phrase is used when you are talking about or focusing on the specific options available to you. It is like saying 'regarding the choices' or 'about the options' when making a decision.

أمثلة رئيسية

3 من 6
1

Deciding on a restaurant with friends

On doit se mettre d'accord sur les choix de restaurants.

We need to agree on the restaurant choices.

🤝
2

A formal business meeting

Nous allons voter sur les choix stratégiques cet après-midi.

We are going to vote on the strategic choices this afternoon.

💼
3

Texting a friend about a party

Tu en penses quoi sur les choix de musique ?

What do you think about the music choices?

😊
🌍

خلفية ثقافية

The French take pride in having many options, especially regarding food and lifestyle. This phrase highlights the importance of the 'délibération' (deliberation) process, which is a key part of French social interaction. It's common to spend a long time discussing options before actually making a move.

💡

The 'Sur' Secret

In French, 'sur' doesn't just mean 'on' (physically). It often means 'about' when you are analyzing or debating a topic.

⚠️

Don't forget the 'S'

Make sure you use 'les choix' (plural) if you are talking about multiple options. Using 'le choix' (singular) changes the meaning to one specific decision.

في 15 ثانية

  • Used to discuss or focus on available options.
  • Commonly follows verbs like 'discuter', 'hésiter', or 'décider'.
  • Essential for group planning and decision-making scenarios.

What It Means

This phrase is your go-to for discussing options. It centers the conversation on the selection process. Imagine you are looking at a menu with friends. You aren't just looking at food; you are focusing sur les choix. It implies there is more than one path to take. It is a very practical, everyday expression. It helps narrow down a wide field of possibilities. You are essentially pointing your finger at the available options. It is logical, clear, and very common in French conversation.

How To Use It

You will usually see this phrase after a verb. Verbs like discuter (to discuss) or hésiter (to hesitate) work perfectly. You can say, On discute sur les choix. It acts as a bridge between your action and the options. Always remember to use the plural les choix here. This shows you are considering multiple things at once. It is a flexible building block for your sentences. You don't need complex grammar to make it work. Just drop it in after your main thought.

When To Use It

Use this when you are planning a trip with others. It is perfect for a business meeting about strategy. Use it when you are shopping for a new outfit. It works great when debating which movie to watch tonight. If you are feeling overwhelmed by a menu, use it then. It is ideal for any situation involving a group decision. It keeps the focus on the task at hand. You will sound organized and thoughtful when you use it.

When NOT To Use It

Don't use this if there is only one option. If you only have one path, use le choix instead. Avoid using it to describe your personal feelings or tastes. For example, don't say it when you just like pizza. It is for the act of choosing, not the preference. It is also not a replacement for the verb choisir. Don't use it in very emotional, poetic contexts usually. It is a bit too functional for a love poem. Keep it for practical, real-world decision-making moments.

Cultural Background

French culture places a high value on the 'art of the choice.' Whether it is wine, cheese, or philosophy, debate is expected. Choosing is not just a quick task; it is a process. There is a famous French saying: 'Choisir, c'est renoncer' (To choose is to give up). This phrase reflects that serious approach to weighing your options. In a French cafe, you might spend twenty minutes discussing the menu. This phrase is the heartbeat of those long, lovely debates. It shows you respect the variety of options available.

Common Variations

You might hear sur le choix when focusing on one specific decision. Parmi les choix means 'among the choices' and is more specific. Selon les choix means 'depending on the choices' and is very common. In professional settings, people use faire un point sur les choix. This means to summarize the current options. You might also hear revenir sur les choix if you change your mind. All these variations keep the focus on the decision-making power.

ملاحظات الاستخدام

This phrase is incredibly stable across all levels of French. Just be careful with the preposition 'sur'—English speakers often want to use 'about' or 'of', but 'sur' is the idiomatic choice here.

💡

The 'Sur' Secret

In French, 'sur' doesn't just mean 'on' (physically). It often means 'about' when you are analyzing or debating a topic.

⚠️

Don't forget the 'S'

Make sure you use 'les choix' (plural) if you are talking about multiple options. Using 'le choix' (singular) changes the meaning to one specific decision.

💬

The Debate Culture

French people love to 'chipoter' (nitpick) over choices. Using this phrase shows you are participating in that cultural ritual of careful selection.

أمثلة

6
#1 Deciding on a restaurant with friends
🤝

On doit se mettre d'accord sur les choix de restaurants.

We need to agree on the restaurant choices.

Used here to focus the group on the list of places.

#2 A formal business meeting
💼

Nous allons voter sur les choix stratégiques cet après-midi.

We are going to vote on the strategic choices this afternoon.

Shows a formal application in a professional setting.

#3 Texting a friend about a party
😊

Tu en penses quoi sur les choix de musique ?

What do you think about the music choices?

A casual way to ask for an opinion on options.

#4 Feeling overwhelmed at a bakery
😄

Je panique un peu sur les choix de pâtisseries !

I'm panicking a bit over the pastry choices!

A lighthearted way to express being spoiled for choice.

#5 Discussing future life paths
💭

Il réfléchit beaucoup sur les choix de carrière.

He is thinking a lot about the career choices.

Used for serious, life-altering decisions.

#6 Shopping for a car
💼

Le vendeur nous a conseillé sur les choix de modèles.

The salesman advised us on the choice of models.

Used when receiving expert advice on options.

اختبر نفسك

Complete the sentence to say 'We are discussing the choices.'

Nous discutons ___ ___ ___.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: sur les choix

In French, you often use 'sur' after 'discuter' to indicate the topic of discussion.

Which phrase fits best for a group decision?

On hésite encore ___ ___ ___ de couleurs.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: sur les choix

'Sur les choix' is the standard way to express hesitation regarding several options.

🎉 النتيجة: /2

وسائل تعلم بصرية

Formality of 'sur les choix'

Informal

Used with friends when picking a movie.

T'en dis quoi sur les choix ?

Neutral

Standard daily usage for planning.

On discute sur les choix de vacances.

Formal

Used in reports or business meetings.

Une décision sur les choix budgétaires.

Where to use 'sur les choix'

sur les choix
🍴

At a Restaurant

Debating between the fish or the steak.

💼

In a Meeting

Reviewing different project proposals.

🛍️

Shopping

Comparing different colors of a shirt.

✈️

Travel Planning

Choosing between hotels or Airbnbs.

الأسئلة الشائعة

11 أسئلة

No, it's figurative! It means your attention is 'on' the topic of the choices, similar to 'focusing on' in English.

Yes, you can, but sur les choix is more common and feels more natural in casual conversation.

Absolutely! It's very common to text something like On fait quoi sur les choix de pizza ? (What are we doing about the pizza choices?).

That's just French spelling! Un choix and des choix look the same, but the article les tells you it's plural.

The verb se décider (to decide) is very frequent, as in se décider sur les choix.

It's a bit cold for people. Use it for objects, plans, or options rather than choosing between friends!

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend without any issues.

It sounds like 'shwa.' The 'x' is silent, and the 'oi' makes a 'wa' sound.

You can, but it means 'for the choices.' Sur is better when you are talking *about* the options themselves.

Not really, but you might hear people say sur les options to sound a bit more modern or technical.

Yes! For example: Sur les choix disponibles, je préfère le bleu. (Regarding the available choices, I prefer the blue one.)

عبارات ذات صلة

avoir le choix

to have the choice/option

faire un choix

to make a choice

l'embarras du choix

to have too many choices (spoiled for choice)

par défaut

by default (when no choice is made)

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً