Personal Infinitive with "Sem
The personal infinitive after 'sem' precisely identifies who is not performing an action when the sentence subject shifts.
The Rule in 30 Seconds
- Use personal infinitive after 'sem' when subjects differ between clauses.
- Form it by adding -es, -mos, or -em to the base infinitive.
- Avoid endings if the subject remains the same as the main verb.
- Essential for C1 level to sound natural and clear in Portuguese.
Quick Reference
| Pronoun | Ending | Example (Verb: Falar) | Translation |
|---|---|---|---|
| eu | --- | sem falar | without my speaking |
| tu | -es | sem falares | without your speaking |
| ele/ela/você | --- | sem falar | without his/her speaking |
| nós | -mos | sem falarmos | without our speaking |
| vós | -des | sem falardes | without your (pl) speaking |
| eles/elas/vocês | -em | sem falarem | without their speaking |
أمثلة رئيسية
3 من 8Eles saíram sem nós percebermos.
They left without us noticing.
Não podes viajar sem tu teres o passaporte.
You cannot travel without you having the passport.
O chefe enviou o email sem os funcionários saberem.
The boss sent the email without the employees knowing.
Listen for the -em
In conversations, the '-em' ending for plural subjects is the most audible signal of this grammar. Training your ear to catch it will instantly level up your listening comprehension.
The Future Subjunctive Trap
Remember that 'quando eu falar' is Future Subjunctive, but 'sem eu falar' is Personal Infinitive. They look the same, but they are triggered by different words!
The Rule in 30 Seconds
- Use personal infinitive after 'sem' when subjects differ between clauses.
- Form it by adding -es, -mos, or -em to the base infinitive.
- Avoid endings if the subject remains the same as the main verb.
- Essential for C1 level to sound natural and clear in Portuguese.
Overview
You’ve probably realized by now that Portuguese loves its infinitives. But here’s the kicker: Portuguese has a special type called the Personal Infinitive. Most languages have an infinitive that is "neutral." Not us! We like to give our infinitives a sense of identity. When you use the word sem (without), this grammar point becomes your best friend. It allows you to say things like "without us knowing" or "without you guys seeing" with incredible precision. Imagine you’re at a busy dinner in Lisbon. You want to mention that a friend left without the hosts noticing. That "noticing" needs to be personalized. That’s exactly what we’re diving into today. It’s like adding a name tag to a verb that usually goes anonymous. Don't worry, it's not as scary as it sounds. Think of it like a grammar traffic light—it tells the listener exactly who is moving and who isn't.
How This Grammar Works
In English, we say "without them knowing." We use a pronoun ("them") and a gerund ("knowing"). In Portuguese, we do something much cooler. We take the infinitive and stick a tiny ending on it. This ending tells us exactly who the subject is. You don't even necessarily need to say "them" because the verb already screams it! This is particularly useful after prepositions like sem. It clears up confusion. If I say sem saber, am I the one who doesn't know? Is it you? Is it the guy across the street? Without the personal infinitive, we're all just guessing. With it, the sentence becomes crystal clear. It’s a bit like having a GPS for your verbs. Yes, even native speakers mess this up sometimes when they're in a rush, so don't feel bad if it takes a second to click. It's the difference between being a tourist and sounding like a local at a C1 level.
Formation Pattern
- 1Creating these forms is surprisingly logical. You start with the basic infinitive (the form you find in the dictionary) and add specific endings. It’s like a Lego set for your mouth.
- 2Start with the Infinitive (e.g.,
falar,comer,partir). - 3Add the Personal Endings:
- 4
eu: (no ending, same as the infinitive) - 5
tu: add-es(falares) - 6
ele/ela/você: (no ending, same as the infinitive) - 7
nós: add-mos(falarmos) - 8
vós: add-des(falardes) - mostly for old books or northern Portugal! - 9
eles/elas/vocês: add-em(falarem) - 10Note that for
euandele, the form is identical to the regular infinitive. You'll rely on context or a nearby pronoun to know who is who. It’s a simple system once you get the hang of it. Just remember: the verb stays in its "pure" form, and you just glue the tail on.
When To Use It
You should reach for this pattern whenever you use sem and the subject of the action is different from the main subject. This is the golden rule. Let's look at real-world scenarios.
- In a job interview: You might say, "I completed the project without them asking for help" (
sem eles pedirem). - Ordering food: "Can you bring the salad without us having to wait too long?" (
sem nós termos que esperar). - Travel: "He entered the country without the guards checking his passport" (
sem os guardas verificarem).
Use it when you want to be specific. If the action of "not doing something" belongs to a specific person or group, give that verb its personal ending. It shows you have a high level of control over the language. It’s the "pro" way to handle transitions in a sentence. Think of it like putting the right stamp on an envelope; without it, the message might still arrive, but it looks a bit unfinished.
When Not To Use It
Don't get "ending happy"! If the subject of the whole sentence is the same as the subject of the infinitive, you usually stick to the Impersonal Infinitive (no endings).
For example: "I left without saying goodbye." In Portuguese, that's Saí sem dizer adeus. You don't need Saí sem eu dizer because we already know it was you! Adding the ending here sounds redundant and a bit clunky. It’s like wearing two hats at once. You only need the personal version when there’s a "subject shift." If the person doing the main action isn't the one doing the sem action, then you bring out the personal endings. Keep it simple when it’s just about you. Your listener will thank you for the brevity.
Common Mistakes
The most frequent trip-up is confusing the personal infinitive with the Future Subjunctive. They look identical for regular verbs!
Falar, falares, falar, falarmos, falarem are the same for both. The difference is the "trigger." The personal infinitive follows prepositions like sem, para, or até. The future subjunctive follows conjunctions like quando or se.
Another classic mistake is forgetting the -em for the third person plural. People often say sem eles falar when they should say sem eles falarem. It sounds a bit like saying "they goes" in English. It's understandable, but at C1, we want that extra polish. Also, be careful with the tu form. Even if you don't use tu often, knowing that -es ending is vital for comprehension. Don't let it catch you off guard like an unexpected rain shower in April!
Contrast With Similar Patterns
How does this differ from the Subjunctive? Usually, after sem que, you must use the present or imperfect subjunctive.
Sem eles saberem(Personal Infinitive) = "Without them knowing."Sem que eles saibam(Present Subjunctive) = "Without them knowing (literally: without that they know)."
Both mean the same thing, but the infinitive version is much more common in European Portuguese and sounds a bit more sophisticated in writing. The infinitive version is more direct. It’s the difference between taking the highway (infinitive) and the scenic route with more traffic lights (subjunctive). Another contrast is with the Gerund (-ndo). In Brazil, you might hear sem eles sabendo, but in standard formal Portuguese and in Portugal, the personal infinitive is the king of this structure.
Quick FAQ
Q. Is the personal infinitive always needed with sem?
A. Only if the subject changes or if you need to emphasize who is (not) doing the action.
Q. Does it work for irregular verbs?
A. Yes! And here’s the best part: you use the actual infinitive, not a weird stem. For ir, it’s irmos. For ser, it’s sermos.
Q. Does it sound too formal?
A. Not at all! It’s a standard part of everyday speech in Portugal and formal speech/writing in Brazil.
Q. What if I use the wrong ending?
A. Most people will still understand you, but you might get a polite, confused look—like you tried to put a square peg in a round hole.
Reference Table
| Pronoun | Ending | Example (Verb: Falar) | Translation |
|---|---|---|---|
| eu | --- | sem falar | without my speaking |
| tu | -es | sem falares | without your speaking |
| ele/ela/você | --- | sem falar | without his/her speaking |
| nós | -mos | sem falarmos | without our speaking |
| vós | -des | sem falardes | without your (pl) speaking |
| eles/elas/vocês | -em | sem falarem | without their speaking |
Listen for the -em
In conversations, the '-em' ending for plural subjects is the most audible signal of this grammar. Training your ear to catch it will instantly level up your listening comprehension.
The Future Subjunctive Trap
Remember that 'quando eu falar' is Future Subjunctive, but 'sem eu falar' is Personal Infinitive. They look the same, but they are triggered by different words!
Emails and Clarity
When writing professional emails, use the personal infinitive to avoid ambiguity about responsibility. 'Sem os parceiros confirmarem' leaves no doubt about who hasn't replied yet.
Brazilian vs. European
In Portugal, people use these endings very strictly. In Brazil, in casual speech, you might hear people omit them, but in any formal or C1 level context, you absolutely need them.
أمثلة
8Eles saíram sem nós percebermos.
Focus: percebermos
They left without us noticing.
A classic example where the subject changes from 'they' to 'us'.
Não podes viajar sem tu teres o passaporte.
Focus: teres
You cannot travel without you having the passport.
Used for emphasis on the person 'tu'.
O chefe enviou o email sem os funcionários saberem.
Focus: saberem
The boss sent the email without the employees knowing.
Essential in professional settings to clarify who was left out.
Fiz o bolo sem eles saberem.
Focus: saberem
I made the cake without them knowing.
Common error: forgetting the third-person plural ending -em.
Tu foste embora sem eu dizer nada.
Focus: dizer
You went away without me saying anything.
Correction: 'eu' uses the base infinitive form with no ending.
É difícil decidir sem vocês estarem presentes.
Focus: estarem
It is difficult to decide without you all being present.
Formal/Group setting usage.
Não entres sem tu pedires licença.
Focus: pedires
Don't enter without you asking for permission.
Direct informal instruction using the 'tu' form.
Concluímos a tarefa sem havermos de pedir ajuda.
Focus: havermos
We finished the task without our having to ask for help.
Advanced usage with the auxiliary verb 'haver'.
اختبر نفسك
Complete the sentence with the correct form of the personal infinitive for 'eles'.
Eles resolveram o problema sem os pais ___ nada.
Since 'os pais' (the parents) is the subject of the infinitive, we need the third-person plural ending '-em'.
Select the correct ending for the 'nós' form of the verb 'chegar'.
O filme começou sem nós ___ ao cinema.
The 'nós' form of the personal infinitive always ends in '-mos'.
Choose the form that correctly completes the 'tu' address.
Não podes sair sem tu ___ a tua parte.
The 'tu' form requires the '-es' ending added to the infinitive 'fazer'.
🎉 النتيجة: /3
وسائل تعلم بصرية
Impersonal vs. Personal Infinitive
Do I use an ending?
Is the subject of the infinitive different from the main subject?
Is the subject 'tu', 'nós', or 'eles'?
Add appropriate ending (-es, -mos, -em).
Contexts for 'Sem' Usage
Social
- • sem nos vermos
- • sem tu avisares
Work
- • sem eles assinarem
- • sem nós decidirmos
Travel
- • sem vocês pagarem
- • sem o trem chegar
الأسئلة الشائعة
22 أسئلةIt's a unique evolution that allows for greater clarity. It lets the infinitive function almost like a conjugated verb while keeping the syntax simple.
No, it's used with many prepositions like para, por, até, and ao. However, sem is one of the most common triggers in daily speech.
The personal infinitive is more direct and usually follows prepositions. The subjunctive follows que (conjunctions) and expresses doubt or desire differently.
Not in Portugal; it's essential for being grammatically correct. In Brazil, it sounds educated and clear, which is exactly what you want at C1.
You will sound a bit like a beginner. Using sem tu fazer instead of sem tu fazeres is a clear marker of non-native speech.
Yes, ele, ela, and você use the base infinitive. You know who it is because of the context or the noun before it, like sem o Pedro saber.
Absolutely. You can say sem eles não saberem, though it's a bit of a tongue twister. Usually, sem already provides the negative sense.
They usually come after the verb in European Portuguese (sem eles verem-me) or before it in Brazil (sem eles me verem).
Yes! Sem nós irmos (Without us going). It's very common and sounds much more natural than using a complicated subjunctive clause.
Rarely with sem. Usually, it follows a main clause. For example: Sem vocês pedirem, não posso ajudar (Without you asking, I can't help).
Very common! Journalists love it because it's concise. You'll see headlines like 'País avança sem os impostos subirem' (Country advances without taxes rising).
You conjugate the infinitive and the pronoun. Sem nós nos sentarmos (Without us sitting down). It takes a bit of practice to say quickly!
Nope! That's the beauty of it. Unlike the subjunctive, the personal infinitive always uses the 'dictionary' form of the verb as its base.
Yes. Sem os documentos serem assinados (Without the documents being signed). Here, ser becomes serem to match the plural 'documentos'.
Try narrating actions around you. 'The cat ate without me seeing' -> O gato comeu sem eu ver. It builds the habit of checking for subject shifts.
Constantly. Great authors like Saramago or Pessoa used it to create complex, flowing sentences without constantly repeating 'que'.
Sem eles saberem (without them knowing) is probably the champion. You'll hear it in movies, soap operas, and family gossip.
Yes, it's the exact same logic. Use it when the person you are doing it 'for' is different from the person doing the action.
Language evolution! Spoken Brazilian Portuguese tends to simplify verb endings, but in writing (and C1 exams), you must include them.
Yes, usually as an auxiliary. Sem havermos de (without our having to). It's quite formal and poetic.
It's not 'better', but it's often more concise. At C1, you should be able to switch between the two to vary your style.
Only if you're reading the Bible or 19th-century novels. In 99% of modern life, you can ignore falardes.
قواعد ذات صلة
Personal Infinitive Use with Different Subjects
Overview Portuguese is a bit of a rebel. While other Romance languages kept their infinitives simple and unchanging, Po...
Personal Infinitive After Prepositions
Overview Welcome to one of the most unique features of the Portuguese language. You might think verbs are either conjug...
Formal and Literary Personal Infinitive Usage
Overview Welcome to the specialized world of the personal infinitive. This is a unique feature of the Portuguese langua...
Conjugating the Portuguese
Overview Welcome to one of the most unique corners of the Portuguese language. You might already know the standard infin...
Personal Infinitives After Impersonal
Overview Portuguese is a bit of a rebel. It has a unique verb form called the personal infinitive. No other major Roman...
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً