回电话
To call back
حرفيًا: Return / Phone / Electronic speech
Use `回电话` whenever you need to return a call to friends, family, or colleagues.
في 15 ثانية
- Used to indicate returning a missed or promised phone call.
- Combines 'return' (回) with 'telephone' (电话) for a direct meaning.
- Highly versatile for both professional and casual daily interactions.
المعنى
It simply means to return a phone call. Use it when you missed a call or need to call someone back after finding some information.
أمثلة رئيسية
3 من 6Missing a call from mom
我刚才没接到,现在给妈妈回电话。
I missed it just now, I'm calling my mom back now.
In a business meeting
我现在在开会,晚点给你回电话。
I'm in a meeting now, I'll call you back later.
Texting a friend
等我回家再回电话给你。
I'll call you back when I get home.
خلفية ثقافية
The phrase reflects the evolution of communication in China, transitioning from rare public phones to the mobile-first society of today. While WeChat voice calls are now dominant, the term for 'telephone' (电话) remains the standard way to describe any voice-to-voice connection. Promptly returning a call is a key part of 'mianzi' (face) in professional Chinese culture.
The 'Ge' Trick
Add 'ge' (个) to make it `回个电话`. It sounds much more relaxed and less like a chore.
WeChat vs. Phone
Even if you are calling back on WeChat voice, you can still say `回电话`. It's the universal term for voice calls now.
في 15 ثانية
- Used to indicate returning a missed or promised phone call.
- Combines 'return' (回) with 'telephone' (电话) for a direct meaning.
- Highly versatile for both professional and casual daily interactions.
What It Means
回电话 is your go-to phrase for returning a call. It is simple and direct. The word 回 means to return or go back. 电话 is the word for telephone. Together, they describe the act of calling someone who previously called you. It is the verbal equivalent of a 'ping' back.
How To Use It
You usually put the person you are calling in the middle or at the end. For example, 给他回电话 means 'call him back.' You can also use it as a standalone promise. Just say 我等一下回电话 to tell someone you will call later. It works perfectly in both spoken and written Chinese. It is one of those phrases you will use every single day.
When To Use It
Use it when you see a missed call on your screen. Use it at work when a client leaves a message. Use it when you are in a movie and can't talk. It is perfect for telling a friend, 'I'm busy, I'll call you back.' It sounds natural in almost any setting. You can even use it in a text message to explain your silence.
When NOT To Use It
Don't use it for video calls on apps like WeChat if you want to be super specific. While people will understand, some prefer 回视频 for video. Also, don't use it for physical visits. If someone came to your house, you don't 回电话 to them; you just visit them. Finally, if you are just 'calling' for the first time, just use 打电话.
Cultural Background
In China, phone etiquette is quite fast-paced. Returning a call quickly is seen as a sign of respect and efficiency. With the rise of WeChat, many people 'call' via the app's voice function. Interestingly, people still use 回电话 even if they aren't using a traditional landline. It has survived the transition from bulky desk phones to sleek smartphones.
Common Variations
You might hear 回个电话. Adding 个 makes it sound more casual and 'smaller.' It’s like saying 'give a quick call back.' Another version is 回复, which is more formal. You see 回复 in business emails or official texts. But for daily life, 回电话 is the undisputed king of the conversation.
ملاحظات الاستخدام
The phrase is neutral and can be used with anyone. Just remember to use `您` (nín) instead of `你` (nǐ) when calling back a boss or an elder to show respect.
The 'Ge' Trick
Add 'ge' (个) to make it `回个电话`. It sounds much more relaxed and less like a chore.
WeChat vs. Phone
Even if you are calling back on WeChat voice, you can still say `回电话`. It's the universal term for voice calls now.
Word Order
Don't say `回电话他`. Always put the person before `电话`, like `回他电话` or `给他回电话`.
أمثلة
6我刚才没接到,现在给妈妈回电话。
I missed it just now, I'm calling my mom back now.
Standard use with a subject in the middle.
我现在在开会,晚点给你回电话。
I'm in a meeting now, I'll call you back later.
A polite way to defer a conversation.
等我回家再回电话给你。
I'll call you back when I get home.
Common in text messages to manage expectations.
请记得给张经理回电话。
Please remember to call Manager Zhang back.
Formal request in an office setting.
他打了十次,我真的不想回电话!
He called ten times, I really don't want to call back!
Expressing frustration with a persistent person.
对不起,我忘了回电话。
Sorry, I forgot to call you back.
A simple, sincere apology.
اختبر نفسك
Choose the correct order to say 'Call him back'.
你应该___。
The person receiving the call usually sits between '回' and '电话'.
Complete the sentence: 'I will call you back in 5 minutes.'
五分钟后我给你___。
回电话 is the standard term for returning a call.
🎉 النتيجة: /2
وسائل تعلم بصرية
Formality Spectrum of Returning Calls
Texting a friend '回个电'
回个电?
Standard daily conversation
我给你回电话。
Professional business context
稍后给您回复电话。
When to say '回电话'
At the Cinema
I'll call back after the movie.
Office Desk
Returning a client's missed call.
Driving
Can't talk, will call back later.
Waking Up
Seeing a call from last night.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNot at all! It applies to smartphones, office phones, and even voice calls on apps like WeChat or WhatsApp.
You can say 我等一下再给你回电话 (wǒ děng yīxià zài gěi nǐ huí diànhuà).
Yes, but 回复 (huífù) is slightly more professional for writing. For example: 我会尽快回复您的电话.
In very casual settings, you can just say 回电 (huídiàn), but 回电话 is more common in speech.
You can use 回视频 (huí shìpín) specifically for video chats.
It's very common. 给你回电话 (call back to you) sounds very natural and smooth.
Yes, especially in business. It's considered polite to return a call within the same business day if possible.
No, that's a common mistake. You should say 给我回电话 (Call me back).
It's a very casual, shortened version often used between close friends or family.
Yes, 回电话 is standard Mandarin and understood perfectly across all regions and even in Taiwan and Singapore.
عبارات ذات صلة
打电话 (To make a phone call)
接电话 (To answer the phone)
挂电话 (To hang up the phone)
留言 (To leave a message)
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً