外卖。
Delivery.
حرفيًا: Out (外) + Sell (卖)
Use 'waimai' for any food ordered to your door or taken to go.
في 15 ثانية
- Refers to both the food and the act of delivery.
- Commonly used with the verb 'dian' to mean ordering food.
- Essential vocabulary for modern daily life in Chinese cities.
المعنى
This is the Chinese word for food delivery or takeout. It literally refers to food that is sold to be eaten 'outside' the restaurant.
أمثلة رئيسية
3 من 6Deciding on dinner with a roommate
我们点外卖吧,我不想做饭。
Let's order delivery; I don't want to cook.
In a busy office meeting
午饭我们叫外卖在办公室吃。
Let's call for delivery and eat lunch in the office.
Answering the door
你好,我的外卖到了吗?
Hello, has my delivery arrived?
خلفية ثقافية
China has arguably the most advanced food delivery ecosystem in the world. The rise of apps like Meituan and Ele.me has made 'waimai' a daily necessity for millions. It is so popular that many new apartments are built with dedicated delivery lockers in the lobby.
The 'Xiao Ge' Secret
Always call your delivery driver 'Waimai Xiao Ge' (Delivery Big Brother). It is the most polite and culturally natural way to address them.
Don't mix with 'Kuaidi'
Remember: 'Waimai' is for food you eat now. 'Kuaidi' is for packages from online shopping like Taobao.
في 15 ثانية
- Refers to both the food and the act of delivery.
- Commonly used with the verb 'dian' to mean ordering food.
- Essential vocabulary for modern daily life in Chinese cities.
What It Means
外卖 is your best friend when you are hungry and lazy. It covers both the food you order and the service itself. If you are sitting on your couch ordering noodles, that is 外卖. If you pick up a bag of burgers to eat at home, that is also 外卖.
How To Use It
You usually pair it with the verb 点 (to order). Saying 点外卖 is the standard way to say you are ordering food. You can also use it as a noun to describe the delivery person, often called an 外卖小哥. It is a very flexible word that fits into almost any sentence about food logistics.
When To Use It
Use it whenever you aren't cooking or dining inside a restaurant. It is perfect for office lunches when you can't leave your desk. Use it with friends when nobody wants to decide on a place to go. It is the ultimate solution for a late-night snack during a gaming session. You will hear it constantly in big Chinese cities.
When NOT To Use It
Do not use it for non-food deliveries like packages or mail. For those, you should use 快递. Also, avoid using it in very fancy, high-end dining contexts. If you are at a Michelin-star restaurant, asking for 外卖 might raise some eyebrows. It is a bit too casual for a black-tie gala event.
Cultural Background
In China, 外卖 is a lifestyle, not just a convenience. The infrastructure is incredible and lightning-fast. You can get anything from a single bubble tea to a full hotpot set delivered. Delivery drivers on electric scooters are the lifeblood of the city. It has changed how people socialize and even how apartments are designed.
Common Variations
You will often hear 叫外卖 which means 'to call for delivery'. Another common one is 拿外卖, which means to go down and pick up your food. If you are talking about the apps themselves, people just say the app names like 美团 or 饿了么. It is the most common way young professionals eat these days.
ملاحظات الاستخدام
The phrase is very versatile and safe for all levels of fluency. Just remember to use 'dian' (order) or 'jiao' (call) as the action verb.
The 'Xiao Ge' Secret
Always call your delivery driver 'Waimai Xiao Ge' (Delivery Big Brother). It is the most polite and culturally natural way to address them.
Don't mix with 'Kuaidi'
Remember: 'Waimai' is for food you eat now. 'Kuaidi' is for packages from online shopping like Taobao.
The Gatekeeper
In many Chinese apartment complexes, you have to meet the 'Waimai' at the gate or a specific shelf because of security rules.
أمثلة
6我们点外卖吧,我不想做饭。
Let's order delivery; I don't want to cook.
A very common daily suggestion using the verb 'dian'.
午饭我们叫外卖在办公室吃。
Let's call for delivery and eat lunch in the office.
Using 'jiao' (to call/order) in a professional but practical setting.
你好,我的外卖到了吗?
Hello, has my delivery arrived?
Using the word as a noun for the physical package.
外卖都凉了,你还没到!
The delivery is already cold, and you're still not here!
Expressing slight annoyance through the state of the food.
今晚只有外卖陪我。
Tonight, only takeout is keeping me company.
Personifying the food to show a bit of lonely humor.
剩下的可以打包成外卖吗?
Can I have the leftovers as takeout?
Using it to request a doggy bag at a restaurant.
اختبر نفسك
Choose the correct verb to complete the sentence: 'Let's order delivery.'
我们 ___ 外卖吧。
The verb '点' (diǎn) is used for ordering food or items from a menu.
Identify the person who delivers the food.
送餐的人叫外卖 ___。
'外卖小哥' (wàimài xiǎogē) is the affectionate common term for delivery drivers.
🎉 النتيجة: /2
وسائل تعلم بصرية
Formality of 'Waimai'
Texting friends to grab food.
点外卖?
Standard daily conversation.
我想吃外卖。
Business lunch arrangements.
我们需要预订外卖午餐。
When to say 'Waimai'
At Home
Ordering pizza on an app.
At Work
Group lunch order.
Restaurant
Taking leftovers home.
On the Street
Seeing a delivery bike.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNot strictly! While it usually implies delivery, it can also refer to food you pick up yourself to eat elsewhere, similar to 'takeout'.
The most common verb is 点 (diǎn), as in 点外卖 (order delivery).
No, it's not rude. If you want your food to go, you can say 打包 (dǎbāo) or ask for it as 外卖.
Technically yes, if using a delivery app, but people often use 买菜 (mǎicài) for groceries specifically.
You should call them 外卖小哥 (wàimài xiǎogē). It's friendly and standard.
Actually, it's often very cheap due to subsidies and high volume, sometimes cheaper than eating in the restaurant!
You can say 我在等外卖 (Wǒ zài děng wàimài).
Yes, 披萨外卖 (pīsà wàimài) is perfectly correct.
The word itself is neutral. In very formal writing, you might see 送餐服务 (sòngcān fúwù - meal delivery service).
The opposite is 堂食 (tángshí), which means 'dine-in'.
عبارات ذات صلة
打包
To wrap up / doggy bag
点餐
To order food
快递
Express parcel delivery
送餐
To deliver a meal
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً