待遇
The salary, benefits, and working conditions provided by an employer; also refers to how someone is treated.
أمثلة
3 من 5他在新工作中得到了更好的待遇。
He got better treatment/pay in his new job.
我们应当公平对待每一个人,不分待遇。
We should treat everyone fairly, regardless of treatment.
工资待遇是求职者最关心的问题之一。
Salary and benefits are among the top concerns for job seekers.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Dai (Treat) + Yu (Meet/Opportunity) = How you are met and treated by a system.
اختبار سريع
那家外企的薪资___非常吸引人。
صحيح!
الإجابة الصحيحة هي: 待遇
أمثلة
他在新工作中得到了更好的待遇。
everydayHe got better treatment/pay in his new job.
我们应当公平对待每一个人,不分待遇。
formalWe should treat everyone fairly, regardless of treatment.
工资待遇是求职者最关心的问题之一。
businessSalary and benefits are among the top concerns for job seekers.
这种不公正的待遇引起了抗议。
academicThis unfair treatment sparked protests.
在那儿出差的待遇挺不错的。
informalThe perks for that business trip were quite good.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
国民待遇
national treatment (trade context)
优厚待遇
generous treatment/pay
不平等待遇
unequal treatment
يُخلط عادةً مع
招待 refers specifically to hospitality/reception; 待遇 is broader, covering pay and systematic treatment.
ملاحظات الاستخدام
Crucial for IELTS writing and speaking topics related to work and social equality.
أخطاء شائعة
Sometimes confused with 'attitude' (态度). Focus on the 'compensation' or 'systemic treatment' aspect.
نصيحة للحفظ
Dai (Treat) + Yu (Meet/Opportunity) = How you are met and treated by a system.
أصل الكلمة
Dai (treat) and Yu (meet/receive).
أنماط نحوية
السياق الثقافي
In China, 'welfare treatment' (福利待遇) often includes social insurance and housing funds.
اختبار سريع
那家外企的薪资___非常吸引人。
صحيح!
الإجابة الصحيحة هي: 待遇
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات business
审核
B2To examine and verify the accuracy, legitimacy, or quality of documents, applications, or accounts. It is a standard procedure in administrative and academic processes.
投诉
B1To express dissatisfaction about a service or product to an official body or the provider. This is a high-frequency topic in the IELTS General writing section (letters of complaint).
招待
B1To receive and provide food, drink, or entertainment for guests or visitors.
优惠
B1Offering a lower price, better terms, or special treatment than usual, often as a discount or promotion.
快递
B1A service for sending letters and packages quickly; express delivery.
退款
B1To give back money to a customer who is not satisfied with a product or service, or the amount of money returned.
合同
B1A written or spoken agreement, especially one concerning employment, sales, or tenancy, that is intended to be enforceable by law.
促销
B1Activities used to advertise a product or service to increase sales, often involving price reductions.
合约
B1A formal, legally binding agreement between two or more parties. Essential for topics involving work, renting, or purchasing services.
保证
B1To promise or ensure that something will happen or be done. It is used to provide assurance of quality, safety, or commitment.
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً