B1 Idiom Neutral 3 Min. Lesezeit

दूध का दूध पानी का पानी

Milk is milk water is water

Wörtlich: Milk's milk, water's water

Use this when proof finally ends an argument and reveals the absolute truth.

In 15 Sekunden

  • Truth is revealed and lies are separated.
  • Justice is served clearly and fairly.
  • Used when evidence finally settles a long dispute.

Bedeutung

This phrase is used when the absolute truth is revealed and justice is served. It describes a situation where facts are separated from lies, leaving no room for doubt.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

Resolving a workplace dispute

CCTV footage dekhne ke baad doodh ka doodh aur paani ka paani ho gaya.

After watching the CCTV footage, the truth was finally revealed.

💼
2

A friend caught in a small lie

Tumhare phone ne toh doodh ka doodh aur paani ka paani kar diya!

Your phone revealed the truth of the matter!

😊
3

Demanding a fair trial

Adalat mein doodh ka doodh aur paani ka paani ho jayega.

In court, the truth will be separated from the lies.

👔
🌍

Kultureller Hintergrund

The phrase originates from the legendary ability of the 'Hamsa' swan to separate milk from water. It became a staple of 20th-century Bollywood cinema, often shouted by protagonists demanding justice in courtrooms. It reflects the high cultural value placed on 'Satya' (Truth) in Indian philosophy.

💡

The 'Hamsa' Connection

Impress locals by mentioning the 'Hamsa' bird. It's the mythical swan that can separate milk from water, which is where this idiom actually comes from!

⚠️

Don't be too literal

If you use this at a dairy shop because your milk looks watery, people will think you're making a very clever (or very annoying) pun.

In 15 Sekunden

  • Truth is revealed and lies are separated.
  • Justice is served clearly and fairly.
  • Used when evidence finally settles a long dispute.

What It Means

Imagine someone mixed water into your milk to cheat you. Doodh ka doodh, paani ka paani is the moment you separate them. It means the truth has finally come out. It is about total clarity. No more confusion. No more lies. Just the cold, hard facts. You use it when a mystery is solved. Or when a fair judge makes a perfect decision. It is the ultimate 'I told you so' for the truth.

How To Use It

You usually use this phrase with the verb hona (to be) or karna (to do). If you say Doodh ka doodh paani ka paani ho gaya, you mean the truth came out on its own. If you say Main doodh ka doodh paani ka paani kar doonga, you are promising to reveal the truth yourself. It functions like a noun phrase in your sentence. It is punchy and dramatic. It sounds like a movie line.

When To Use It

Use it when a friend is caught in a lie. Use it after a long argument when proof finally appears. It is great for workplace drama when a project fails and the culprit is found. It works perfectly in legal contexts or serious debates. You can even use it when checking a sports replay. If the camera shows the ball was out, that is doodh ka doodh, paani ka paani.

When NOT To Use It

Do not use this for small, subjective opinions. If you like blue and I like red, there is no 'truth' to find. Avoid it in very grieving situations where 'justice' might sound too harsh. It is not for casual small talk about the weather. If you use it for mundane things, you will sound like a detective in a grocery store. Keep it for moments that actually need a resolution.

Cultural Background

This idiom comes from ancient Indian folklore about the Hamsa (a mythical swan). Legend says this bird could drink milk from a mixture of milk and water. It symbolizes deep wisdom and the ability to see the truth. In modern India, it is the favorite line of every Bollywood hero. It represents the triumph of honesty over corruption. It is deeply embedded in the Indian psyche as the gold standard for justice.

Common Variations

You might hear people just say the first half: Doodh ka doodh... and trail off. Everyone knows the rest. Sometimes people add Ab hoga... (Now there will be...) at the start for dramatic effect. In movies, you will see it paired with a finger-point. It is a very visual and rhythmic phrase. It feels satisfying to say because of the repetition.

Nutzungshinweise

This idiom is highly versatile but carries a 'theatrical' weight. It is best used when a resolution has been reached after a period of uncertainty or deception.

💡

The 'Hamsa' Connection

Impress locals by mentioning the 'Hamsa' bird. It's the mythical swan that can separate milk from water, which is where this idiom actually comes from!

⚠️

Don't be too literal

If you use this at a dairy shop because your milk looks watery, people will think you're making a very clever (or very annoying) pun.

💬

Bollywood Drama

Say it with a slight pause after 'Doodh ka doodh' for maximum dramatic effect. It's how the movie stars do it!

Beispiele

6
#1 Resolving a workplace dispute
💼

CCTV footage dekhne ke baad doodh ka doodh aur paani ka paani ho gaya.

After watching the CCTV footage, the truth was finally revealed.

The footage acted as the ultimate proof.

#2 A friend caught in a small lie
😊

Tumhare phone ne toh doodh ka doodh aur paani ka paani kar diya!

Your phone revealed the truth of the matter!

Used playfully when a phone notification exposes a secret.

#3 Demanding a fair trial
👔

Adalat mein doodh ka doodh aur paani ka paani ho jayega.

In court, the truth will be separated from the lies.

Classic dramatic usage regarding legal justice.

#4 Debating about a cricket match
🤝

Third umpire hi doodh ka doodh aur paani ka paani karega.

Only the third umpire will give the final, clear verdict.

Comparing a sports official to a judge of truth.

#5 A humorous moment with a broken vase
😄

Mummy aayengi tab doodh ka doodh aur paani ka paani ho jayega!

When Mom gets home, the truth will come out!

Siblings teasing each other about who broke something.

#6 A serious confrontation
💭

Aaj main sabke saamne doodh ka doodh aur paani ka paani kar doonga.

Today I will expose the truth in front of everyone.

Expressing a strong intent to reveal facts.

Teste dich selbst

Choose the correct verb to complete the phrase about a truth being revealed.

Sach saamne aaya aur doodh ka doodh, paani ka paani ___ gaya.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ho

The verb 'ho gaya' (became/happened) is used to describe the state of the truth being revealed.

Complete the sentence where someone is promising to reveal the truth.

Main sabke saamne doodh ka doodh, paani ka paani ___ doonga.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: kar

The verb 'kar doonga' (will do) is used when someone is actively making the truth known.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Formality Spectrum

Informal

Used with friends during gossip or petty arguments.

Bhai, abhi doodh ka doodh paani ka paani karte hain!

Neutral

Common in news reporting or general discussions.

Jaanch ke baad doodh ka doodh paani ka paani ho gaya.

Formal

Used in literature or dramatic speeches.

Nyayalaya doodh ka doodh paani ka paani karega.

When to use 'Doodh ka Doodh...'

Truth Revealed
⚖️

Courtroom

Final verdict

🏏

Sports

Video Replay

📱

Friendship

Exposing a lie

📁

Office

Audit results

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, exactly! It means that facts will be separated from fiction, just like doodh (milk) from paani (water).

Not necessarily, but it is very assertive. Using it might sound like you are challenging them, so use ho gaya (it happened) rather than kar doonga (I will do it).

Only metaphorically. If your results prove a theory, you can say it, but it's usually reserved for human conflicts and social 'truths'.

People often just say Doodh ka doodh... and nod. The listener always knows the rest of the phrase.

There isn't a direct opposite idiom, but Baaton ko ghumana (twisting words) is often what happens before this phrase is used.

It is a bit too colorful for a standard email. Stick to 'The facts are clear' unless you have a very close relationship with the client.

Historically, yes! Milkmen in India were famous for adding water to milk, so 'separating' them was the ultimate test of honesty.

Focus on the 'dh' in Doodh. It's a soft, breathy sound. Keep the rhythm steady: Doodh-ka-doodh, Paani-ka-paani.

Yes, saying Doodh ka doodh aur paani ka paani is very common and makes the sentence flow better.

It doesn't matter if the truth is good or bad. This phrase is about the *clarity* of the truth, not its quality.

Verwandte Redewendungen

Sanch ko aanch nahin

The truth fears no fire (Truth needs no proof).

Paani ka paani

Used shorthand to mean 'crystal clear'.

Pole khulna

To have one's secret exposed.

Safed jhoot

A white lie (often the target of this idiom).

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen