Result Complement 得 (de)
Use `得` after a verb to describe how well, fast, or effectively an action is performed.
The Rule in 30 Seconds
- Use `得` to connect a verb to an adjective describing its quality.
- The basic structure is Verb + `得` + Adjective.
- If the verb has an object, you must repeat the verb first.
- In negative sentences, place `不` after `得` and before the adjective.
Quick Reference
| Type | Structure | Example (Chinese) | English Meaning |
|---|---|---|---|
| Positive | Verb + 得 + Adj | 他跑得很快 | He runs very fast. |
| Negative | Verb + 得 + 不 + Adj | 他跑得不快 | He doesn't run fast. |
| Question | Verb + 得 + Adj + 吗? | 他跑得快吗? | Does he run fast? |
| With Object | V + Obj + V + 得 + Adj | 他说中文说得好 | He speaks Chinese well. |
| Shortened Object | Obj + V + 得 + Adj | 中文他说得好 | Chinese, he speaks well. |
| A-not-A | V + 得 + Adj + 不 + Adj | 你做得好不好? | Did you do it well? |
Key Examples
3 of 8你跳舞跳得非常好。
You dance extremely well.
我昨天睡得不好。
I didn't sleep well yesterday.
我写汉字写得很慢。
I write Chinese characters very slowly.
The Glue Analogy
Think of `得` as glue. It only sticks to verbs on one side and adjectives on the other. If you try to stick it to a noun, the sentence falls apart!
The Object Trap
If you say `我写字得快`, people will understand, but it's grammatically broken. Always repeat the verb: `我写字写得快`.
The Rule in 30 Seconds
- Use `得` to connect a verb to an adjective describing its quality.
- The basic structure is Verb + `得` + Adjective.
- If the verb has an object, you must repeat the verb first.
- In negative sentences, place `不` after `得` and before the adjective.
Overview
Ever wonder how to tell someone they cook like a five-star chef? Or how to complain that your friend drives too slowly? In Chinese, you need a special bridge to connect actions to descriptions. That bridge is the tiny but mighty character 得. Think of it as the "how well" or "to what degree" marker. It is a Result Complement (often called a State Complement). It tells us the quality of an action. Without it, your sentences might feel like a pile of bricks without mortar. It turns a simple "you eat" into "you eat quickly." It turns "she sings" into "she sings beautifully." It is your ticket to giving compliments and critiques. Yes, even native speakers mess this up sometimes! But don't worry. Once you see the pattern, it clicks like a Lego piece.
How This Grammar Works
Imagine you are watching a friend run. You see the action: running. You see the quality: fast. In English, we just add "-ly" to make "fastly" (well, just "fast" in that case). In Chinese, we use 得 to glue the verb to the description. The description is usually an adjective. You place 得 directly after the verb. Then you add the adjective. It is like a grammar traffic light. The verb goes, the 得 signals the description is coming, and the adjective finishes the thought. It describes a state that already exists. It is not about what will happen. It is about how things usually are or how they just happened. It is the judge of the action.
Formation Pattern
- 1Building sentences with
得follows a very logical path. Follow these steps to build your own: - 2Basic Positive: [Subject] + [Verb] +
得+ [Adverb/Adjective]. Example:他跑得快(He runs fast). - 3Basic Negative: [Subject] + [Verb] +
得+不+ [Adjective]. Example:他跑得不快(He doesn't run fast). - 4The Question Form: [Subject] + [Verb] +
得+ [Adjective] +吗? Example:他跑得快吗?(Does he run fast?). - 5The "A-not-A" Question: [Subject] + [Verb] +
得+ [Adjective] +不+ [Adjective]? Example:他跑得快不快?(Does he run fast or not?). - 6The Object Challenge: If there is an object, you must repeat the verb! [Subject] + [Verb] + [Object] + [Verb] +
得+ [Adjective]. Example:他说中文说得好(He speaks Chinese well).
When To Use It
Use 得 whenever you want to comment on an action's performance. Use it when ordering food to say the chef 做得好 (cooked well). Use it in a job interview to say you 工作得努力 (work hard). Use it when asking directions to tell someone they 说得太快 (speak too fast). It is perfect for daily life. It describes habits, like how you sleep or how you study. It also describes specific past events. If you saw a movie and the actors 演得棒 (acted great), 得 is your best friend. It is the most natural way to provide feedback in Chinese.
When Not To Use It
Do not use 得 for future intentions. If you want to say "I will run fast tomorrow," this is not the right tool. 得 focuses on the state or result of the action. Also, do not use it to connect two verbs. It only connects a verb to a description. If you are just saying "I like to eat," you don't need 得. If you are using a simple adjective to describe a noun (like "the red car"), use 的 instead. 得 is strictly for actions and their qualities. Using it for future goals is like trying to use a fork to eat soup—it just won't work.
Common Mistakes
The biggest trap is the "Object Trap." Beginners often say 我说中文得好. This is wrong! The 得 must follow the verb directly. Because 中文 (Chinese) is in the way, you have to repeat the verb: 我说中文说得好. It feels repetitive at first. You might think, "Why say 'speak' twice?" But it is the secret to sounding like a pro. Another mistake is forgetting the 很 (very) before the adjective. In Chinese, we rarely say 得快. We usually say 得很快. It sounds more balanced. Think of 很 as the sidekick that 得 always wants to have around.
Contrast With Similar Patterns
There are three "de" characters in Chinese: 的, 得, and 地. They are the "Triple Threat" of Chinese grammar.
的(de) is for possession or describing nouns (My book, the blue sky).地(de) is for adverbs before the verb (He happily ran).得(de) is our star today. It goes AFTER the verb to describe the result.
Think of it this way: 的 is for things, 地 is for the way you start an action, and 得 is for the way the action turns out. If you use the wrong one, people will still understand you, but your Chinese teacher might shed a tiny tear.
Quick FAQ
Q. Can I use 得 with any verb?
A. Almost any action verb that can be performed with a certain quality!
Q. Is 很 always required?
A. In positive sentences, yes, it usually sounds better with 很 or another adverb.
Q. What if I don't want to repeat the verb?
A. You can drop the first verb and the object if the context is clear. Just say 说得好.
Q. Does 得 have other pronunciations?
A. Yes, it can be dé (to get) or děi (must), but for this grammar, it is always a neutral de.
Reference Table
| Type | Structure | Example (Chinese) | English Meaning |
|---|---|---|---|
| Positive | Verb + 得 + Adj | 他跑得很快 | He runs very fast. |
| Negative | Verb + 得 + 不 + Adj | 他跑得不快 | He doesn't run fast. |
| Question | Verb + 得 + Adj + 吗? | 他跑得快吗? | Does he run fast? |
| With Object | V + Obj + V + 得 + Adj | 他说中文说得好 | He speaks Chinese well. |
| Shortened Object | Obj + V + 得 + Adj | 中文他说得好 | Chinese, he speaks well. |
| A-not-A | V + 得 + Adj + 不 + Adj | 你做得好不好? | Did you do it well? |
The Glue Analogy
Think of `得` as glue. It only sticks to verbs on one side and adjectives on the other. If you try to stick it to a noun, the sentence falls apart!
The Object Trap
If you say `我写字得快`, people will understand, but it's grammatically broken. Always repeat the verb: `我写字写得快`.
Add an Adverb
In positive sentences, always add `很` (very), `非常` (extremely), or `太` (too) before the adjective. `跑得快` sounds like a robot; `跑得很快` sounds like a human.
Modesty Matters
When someone says `你说得真好` (You speak so well), it's culturally polite to respond with `哪里哪里` (Where where/Not at all) instead of just 'Thank you'.
مثالها
8你跳舞跳得非常好。
Focus: 跳得非常好
You dance extremely well.
Notice the verb '跳舞' is repeated as '跳'.
我昨天睡得不好。
Focus: 睡得不好
I didn't sleep well yesterday.
The negative '不' comes after '得'.
我写汉字写得很慢。
Focus: 写汉字写得
I write Chinese characters very slowly.
You must repeat the verb '写' because of the object '汉字'.
他做饭做得好吃吗?
Focus: 做得好吃吗
Does he cook delicious food?
Standard question format using '吗'.
✗ 我说中文得流利。 → ✓ 我说中文说得很流利。
Focus: 说得很流利
I speak Chinese fluently.
Don't forget to repeat the verb and add '很'.
✗ 他跑不快得。 → ✓ 他跑得不快。
Focus: 跑得不快
He doesn't run fast.
The '不' must be between '得' and the adjective.
您安排得非常周到。
Focus: 安排得
Your arrangement is very thoughtful.
Used in professional settings to praise someone's work.
他高兴得跳了起来。
Focus: 高兴得
He was so happy that he started jumping.
Here, '得' connects an adjective to a resulting action.
Test Yourself
Complete the sentence to say 'She sings very beautifully.'
她唱歌唱___很好听。
We use '得' because we are describing the quality of the action 'singing'.
Choose the correct negative form for 'He doesn't run fast.'
他跑___。
In the negative form, '不' is placed after '得' and before the adjective.
Fix the sentence: 'He speaks English well.'
他说英语___很好。
Because '英语' is an object, the verb '说' must be repeated before '得'.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
The Three 'de' Particles
Building a '得' Sentence
Does the verb have an object (e.g., 'Chinese', 'Food')?
Are you repeating the verb?
Common Adjectives with 得
Positive
- • 快 (Fast)
- • 好 (Well)
- • 早 (Early)
- • 准 (Accurate)
Negative
- • 慢 (Slow)
- • 差 (Poorly)
- • 晚 (Late)
- • 糟 (Terrible)
Frequently Asked Questions
22 questionsIn this context, it doesn't have a direct English translation. It acts as a structural particle that links a verb to a description of how that verb is performed.
It always goes immediately after the verb. For example, in 跑得快, it follows the verb 跑 (run).
No, that is the job of 的. Use 得 only for describing actions or states resulting from actions.
It is used for present habits or past actions. It is rarely used for future intentions because it describes a state that has already been reached.
Chinese grammar requires the complement 得 to be right next to the verb. Repeating the verb (e.g., 打球打得) ensures this rule is followed.
No, that's incorrect. You should say 我说中文说得好 or move the object to the front: 中文我说得很好.
When used as a result complement, it is always pronounced with a neutral tone: de.
得 is the connector, while 很 is an adverb of degree. You often use them together, like 做得很好.
Put 不 after 得. For example, 跑得不快 (doesn't run fast).
Yes, but the 得 still follows the main verb. Example: 他能跑得很快 (He can run very fast).
Yes, it is used in both formal and informal Chinese. It is a fundamental part of the language.
Yes, you can. For example, 他写得又快又好 (He writes both fast and well).
The sentence will sound like 'I run fast' but without the grammatical link, making it sound like broken 'Tarzan' Chinese.
No, it just allows you to add more information about how the verb is performed.
Yes, you can describe how someone feels as a result of something. Example: 他气得说不出话 (He was so angry he couldn't speak).
Verbs like 说 (speak), 做 (do), 跑 (run), 写 (write), and 吃 (eat) are very common.
You can use 得不得了 or 得非常. For example, 好得不得了 (extremely good).
Yes, if you want to describe the degree or result of an action, 得 is grammatically required.
Yes, it is the standard way to describe speed, like 开得快 (drive fast).
Yes, for example, 长得漂亮 (to grow/look beautiful).
Yes, you can ask 你做得怎么样? (How are you doing it?).
Yes, 得太...了 is very common. Example: 你说得太快了 (You speak too fast).
قواعد مرتبط
Literary Resultative Complements (得、致使、以至)
Overview You have moved past basic Chinese. Now you need style. Literary resultative complements are your secret weapon...
Classical Exclamatory Particles (哉、乎、兮)
Overview Ever wanted to sound like a wise sage from a movie? Classical exclamatory particles are your secret weapon. Th...
Literary Copular Constructions (乃、即、为)
Overview You have mastered `是`. It is your daily driver. It is the bread and butter of your Chinese conversations. But...
Comparison with 比 - Degree of Difference
Overview You already know how to compare two things using `比`. You can say "This coffee is more expensive than that on...
Resultative Complement: 完 (wán) - Finished/Completed
Overview You are at a busy noodle shop in Beijing. You finish your bowl. You want to tell the waiter you are done. How d...
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری