Conflict Idioms (At Loggerheads, Bury the Hatchet)
Use these idioms to describe serious conflicts and their peaceful resolutions in a natural, native-sounding way.
The Rule in 30 Seconds
- Use `at loggerheads` for a strong, stuck disagreement.
- Use `bury the hatchet` to end a fight.
- These are idioms, so do not translate literally.
- Always use the exact words for these phrases.
Quick Reference
| Idiom | Meaning | Verb to Use | Example |
|---|---|---|---|
| At loggerheads | Strong disagreement | be (am/is/are) | They are at loggerheads. |
| Bury the hatchet | Making peace | bury / buried | We buried the hatchet. |
| At loggerheads with | Fighting with someone | be (am/is/are) | I am at loggerheads with her. |
| Time to bury the hatchet | Should make peace | is / seems | It is time to bury the hatchet. |
| Still at loggerheads | Not solving the fight | stay / remain | They stay at loggerheads. |
| Finally bury the hatchet | Ending a long fight | finally (adverb) | They finally buried the hatchet. |
मुख्य उदाहरण
3 / 8The two neighbors are at loggerheads over the fence.
Os dois vizinhos estão em conflito por causa da cerca.
After three years, the brothers buried the hatchet.
Depois de três anos, os irmãos fizeram as pazes.
Management and the union are at loggerheads regarding pay.
A gerência e o sindicato estão em um impasse sobre o pagamento.
Use with 'Be'
Always pair 'at loggerheads' with the verb 'to be'. It describes your current state.
Don't Change the Tools
Never say 'bury the axe' or 'bury the knife'. The idiom only uses 'hatchet'.
The Rule in 30 Seconds
- Use `at loggerheads` for a strong, stuck disagreement.
- Use `bury the hatchet` to end a fight.
- These are idioms, so do not translate literally.
- Always use the exact words for these phrases.
Overview
Conflict is a normal part of life. You will not always agree with everyone. Sometimes, small arguments become big problems. You might feel stuck in a disagreement. This is where idioms help you. Idioms make your English sound natural. They show how you feel about a situation. Today, we look at two special phrases. One phrase describes a big fight. The other phrase describes making peace. These phrases are at loggerheads and bury the hatchet. You will hear these in movies and news. They are very common in daily life. Using them shows you understand deep English. Let us dive into these conflict words. You will learn to use them perfectly.
How This Grammar Works
Idioms are like secret codes in English. You cannot translate the words one by one. The meaning is hidden inside the whole phrase. Think of it like a grammar puzzle. At loggerheads does not involve actual logs. Bury the hatchet does not involve a garden. These phrases represent ideas about human relationships. You use them as fixed units. You can change the verb tense easily. For example, you use are or were. The idiom part stays the same always. It is like a pre-built Lego block. You just drop it into your sentence. This makes your speaking much faster. You don't have to build every word. Just remember the whole chunk together. It is much easier than it looks.
Formation Pattern
- 1Using these idioms follows a simple path. You just need a few steps.
- 2Start with the person or group.
- 3Choose a linking verb like
be. - 4Add the phrase
at loggerheads. - 5Use
withto name the other person. - 6For example:
They are at loggerheads with him. - 7For the second idiom, follow these steps:
- 8Start with the person or group.
- 9Use the verb
bury. - 10Add the words
the hatchet. - 11Use
withfor the other person. - 12For example:
We buried the hatchet with them. - 13You can use different times like past.
We buriedmeans the fight is over.They aremeans the fight is happening. It is like a grammar traffic light. Green means peace, red means fight.
When To Use It
Use these idioms for serious disagreements. They work well in professional settings. Imagine two bosses who cannot agree. They are at loggerheads over the budget. You can use them with family too. Maybe you and your brother fight. Later, you decide to be friends. You bury the hatchet before dinner. These phrases add emotion to your stories. They are great for job interviews. You can explain how you solved problems. Use them when talking about history or news. They sound much better than just saying fight. It shows you have a mature vocabulary. You will sound like a pro speaker. Just remember to use them for big things. They make your English feel very alive.
When Not To Use It
Do not use these for tiny things. If you disagree about pizza toppings, wait. At loggerheads is too strong for pizza. Do not use it for small mistakes. If your friend is late, don't use it. It sounds a bit too dramatic then. Also, be careful in very formal letters. Some people prefer direct words like disagree. However, in most conversations, they are fine. Do not change the words inside. Never say at woodheads or bury the knife. The magic only works with the exact words. If you change them, nobody understands. Think of it like a specific key. Only the right key opens the door. Use simple words for small, silly fights. Save these idioms for the real drama.
Common Mistakes
Many people use the wrong small words. They say in loggerheads instead of at. Always use at for this specific phrase. Another mistake is forgetting the s. It is always loggerheads, never just loggerhead. For the peace idiom, use the. Do not say bury a hatchet. It must be the hatchet every time. Some people try to translate from their language. This usually creates a very strange sentence. Yes, even native speakers mess this up. They might say at log-heads by mistake. Just slow down and say it clearly. Another mistake is using the wrong verb. Do not say did the hatchet. Always use the verb bury for peace. Keep it simple and stick to patterns. You will avoid these common traps easily.
Contrast With Similar Patterns
You might know the word argue. Argue is a verb for the action. At loggerheads describes the ongoing state. It means the argument is not moving. You are stuck in the middle. You might know make up. Bury the hatchet is more formal. It implies a long, difficult conflict. Make up can be for a small fight. Bury the hatchet sounds more like a treaty. It is like comparing a toy to a car. Both move, but one is bigger. Use disagree for simple, cold facts. Use at loggerheads for hot, angry feelings. It adds a flavor of intensity. Understanding this helps you choose the right word. You will express your feelings much better.
Quick FAQ
Q. Is a loggerhead a real thing?
A. It was an old tool or a turtle.
Q. Can I use this with my boss?
A. Yes, it is polite but strong.
Q. Is it okay for British English?
A. Yes, it is used in the UK.
Q. Is it okay for American English?
A. Yes, Americans use it too.
Q. Can I say unbury the hatchet?
A. Usually, we say dig up the hatchet.
Q. Is at loggerheads an adjective?
A. It works like an adjective phrase.
Q. Does bury change with the time?
A. Yes, use bury, buried, or burying.
Q. Is this slang for teenagers?
A. No, adults use it most often.
Q. Do I need a comma before it?
A. Not usually, just follow the verb.
Q. Is it a rude thing to say?
A. No, it is a very neutral phrase.
Reference Table
| Idiom | Meaning | Verb to Use | Example |
|---|---|---|---|
| At loggerheads | Strong disagreement | be (am/is/are) | They are at loggerheads. |
| Bury the hatchet | Making peace | bury / buried | We buried the hatchet. |
| At loggerheads with | Fighting with someone | be (am/is/are) | I am at loggerheads with her. |
| Time to bury the hatchet | Should make peace | is / seems | It is time to bury the hatchet. |
| Still at loggerheads | Not solving the fight | stay / remain | They stay at loggerheads. |
| Finally bury the hatchet | Ending a long fight | finally (adverb) | They finally buried the hatchet. |
Use with 'Be'
Always pair 'at loggerheads' with the verb 'to be'. It describes your current state.
Don't Change the Tools
Never say 'bury the axe' or 'bury the knife'. The idiom only uses 'hatchet'.
Check the Preposition
Use 'over' or 'about' to describe the topic of the fight. Use 'with' for the person.
History of the Hatchet
This phrase comes from Native American peace ceremonies where they literally buried weapons.
उदाहरण
8The two neighbors are at loggerheads over the fence.
Focus: at loggerheads
Os dois vizinhos estão em conflito por causa da cerca.
A common use for property disputes.
After three years, the brothers buried the hatchet.
Focus: buried the hatchet
Depois de três anos, os irmãos fizeram as pazes.
Shows a long conflict ending.
Management and the union are at loggerheads regarding pay.
Focus: at loggerheads
A gerência e o sindicato estão em um impasse sobre o pagamento.
Very common in business news.
Let's bury the hatchet and enjoy the party tonight.
Focus: bury the hatchet
Vamos esquecer as brigas e aproveitar a festa hoje à noite.
An invitation to make peace.
They have been at loggerheads for many weeks now.
Focus: at loggerheads
Eles estão em conflito há muitas semanas.
Use with 'have been' for duration.
✓ She is at loggerheads with her sister.
Focus: at loggerheads
Ela está em conflito com a irmã dela.
Always use 'at', never 'in'.
✓ We buried the hatchet yesterday.
Focus: the hatchet
Nós fizemos as pazes ontem.
Always use 'the', not 'a'.
The political parties remain at loggerheads over the new law.
Focus: at loggerheads
Os partidos políticos continuam em conflito sobre a nova lei.
Formal context using 'remain'.
खुद को परखो
Choose the correct preposition for the idiom describing disagreement.
The managers are ___ loggerheads about the project.
The idiom is always 'at loggerheads'. Other prepositions are incorrect.
Complete the phrase for making peace.
They decided to ___ the hatchet after the argument.
To make peace, the specific idiom used is 'bury the hatchet'.
Find the correct plural form of the idiom.
We are at ___ with the other team.
The word is always plural: 'loggerheads'.
🎉 स्कोर: /3
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
State vs Action
Which Phrase Should I Use?
Are they fighting right now?
Is the fight over?
Did they make peace?
Where to use these idioms
Work
- • Salary fights
- • Meeting delays
Family
- • Old arguments
- • Sibling rivalry
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
21 सवालIt means two people are in a strong disagreement. They are stuck and cannot agree.
It is neutral. You can use it with friends or in a business meeting.
No, it requires at least two people. You are at loggerheads with someone else.
It is a small axe. In the idiom, it represents a weapon of war.
No, always use the plural loggerheads. It never stays singular in this phrase.
Yes, it is very common in the UK. You will see it in British newspapers.
The opposite is to dig up the hatchet. This means starting a fight again.
It is usually for bigger, more serious disagreements. For small things, use disagree.
Yes, it is a fixed phrase. You must always use the hatchet.
Yes, use buried if the peace already happened. For example, We buried the hatchet yesterday.
Use with for the person. Use about or over for the topic.
It was an old iron tool. It has nothing to do with modern wood logs.
Yes, you can just say They are at loggerheads. It means they are fighting.
Yes, it is often used in politics. Countries can bury the hatchet after a war.
Yes, they are fine for texting friends. They make your English sound very natural.
You can say at odds. It means the same thing but is shorter.
It means you stop the fight. You might remember it, but you are now peaceful.
No, just say We are at loggerheads. The 'together' part is not needed.
Yes, it shows high-level English. You can say how you helped people bury the hatchet.
The origin is old and mysterious. It likely refers to heavy tools used in fights.
No, it is always the hatchet. Using 'a' sounds very strange to natives.
संबंधित ग्रामर रूल्स
Parallel Structure in Lists
Overview Have you ever walked in shoes that are different sizes? It feels weird, right? One foot is high. The other foo...
Additive Linking (Moreover, Furthermore)
Overview Welcome to the world of professional adding! You already know the tiny word `and`. It is a great, helpful word...
Clarificatory Linking (Namely, That Is to Say)
Overview Have you ever said something and then realized it was a bit too vague? Maybe you told a friend, "I have two fa...
Resultative Linking (Hence, Thus, Accordingly)
Overview Ever feel like your English needs a little more "oomph"? You probably know the word `so`. It is great for conn...
Delexical Verb Constructions
Overview Ever feel like English verbs are just a bit too... intense? Sometimes you don't want a heavy action word. You...
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो