Agradeço de coração
शाब्दिक अर्थ: I thank from heart
Use this when a simple 'obrigado' feels too small for the kindness you received.
15 सेकंड में
- A deeply sincere way to say thank you.
- Translates to 'I thank you from my heart'.
- Used for meaningful favors and emotional moments.
मतलब
This is a heartfelt way to say 'thank you from the bottom of my heart.' It shows you are truly touched by someone's kindness, not just being polite.
मुख्य उदाहरण
3 / 6After a friend helps you move houses all day
Muito obrigado pela ajuda com a mudança, agradeço de coração!
Thank you so much for the help with the move, I thank you from my heart!
A colleague covers your shift during a family emergency
Agradeço de coração por ter me coberto hoje.
I thank you from the bottom of my heart for covering for me today.
Receiving a very thoughtful birthday gift
Esse presente é lindo! Agradeço de coração.
This gift is beautiful! I thank you from my heart.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Lusophone cultures, the heart is seen as the seat of sincerity rather than just romance. This expression stems from the 'cordial' nature of the people, where personal bonds are prioritized over cold transactions. It is a linguistic hug that reinforces social ties.
Eye Contact Matters
When saying this in person, maintain soft eye contact. It proves the 'heart' part is real and not just a rehearsed phrase.
Don't Overuse It
If you use it for every small thing, it loses its magic. Save it for the moments that actually touch your soul.
15 सेकंड में
- A deeply sincere way to say thank you.
- Translates to 'I thank you from my heart'.
- Used for meaningful favors and emotional moments.
What It Means
Agradeço de coração is more than a simple thank you. It signals that someone’s gesture really moved you. You aren't just saying the words; you are feeling them. It is the difference between a quick nod and a warm hug. Use it when someone goes out of their way for you.
How To Use It
You can use it as a standalone sentence or at the end of a message. It works perfectly when someone gives you a thoughtful gift. It also fits when a colleague helps you meet a tough deadline. Just say Agradeço de coração with a sincere smile. You don't need to add much else to it. The phrase carries all the weight of your gratitude.
When To Use It
Use it for meaningful favors or emotional support. If a friend listens to your problems for hours, this is the phrase. If a neighbor watches your dog during an emergency, use this. It’s great for wedding thank-you cards or birthday messages too. It makes the recipient feel seen and appreciated. It turns a transaction into a real human connection.
When NOT To Use It
Don't use it for trivial things like someone passing the salt. That would feel a bit dramatic and awkward. Avoid it if you are being sarcastic or angry. It’s too sincere for a 'thanks for nothing' vibe. Also, keep it for people you actually like or respect. Using it with a bitter enemy might feel very strange.
Cultural Background
Brazilians and Portuguese speakers are generally very expressive and warm. The 'heart' is the center of all social interactions in these cultures. Being 'cordial' literally comes from the Latin word for heart. This phrase reflects that deep-rooted cultural value of emotional sincerity. It’s a verbal bridge that connects two people's feelings. It’s been a staple of the language for generations.
Common Variations
You might hear Muito obrigado, de coração for extra emphasis. Some people say Te agradeço de coração to make it more personal. In casual texts, you might see Valeu mesmo, de coração! with an emoji. All of these keep that same 'heartfelt' core meaning. They just adjust the 'volume' of the gratitude.
इस्तेमाल की जानकारी
This phrase sits in a 'sweet spot' of neutrality. It is polite enough for a boss but warm enough for a best friend. Just ensure the situation warrants deep gratitude.
Eye Contact Matters
When saying this in person, maintain soft eye contact. It proves the 'heart' part is real and not just a rehearsed phrase.
Don't Overuse It
If you use it for every small thing, it loses its magic. Save it for the moments that actually touch your soul.
The 'Cordial' Brazilian
Brazilians often use 'de coração' because they value 'cordialidade' (acting from the heart). It is a key part of the national identity.
उदाहरण
6Muito obrigado pela ajuda com a mudança, agradeço de coração!
Thank you so much for the help with the move, I thank you from my heart!
Perfect for high-effort favors.
Agradeço de coração por ter me coberto hoje.
I thank you from the bottom of my heart for covering for me today.
Shows professional but deep appreciation.
Esse presente é lindo! Agradeço de coração.
This gift is beautiful! I thank you from my heart.
Expresses genuine delight.
Gente, valeu pelo apoio. Agradeço de coração a todos!
Guys, thanks for the support. I thank you all from my heart!
Warm and inclusive for a group chat.
Você salvou meu dia! Agradeço de coração.
You saved my day! I thank you from my heart.
Used when someone goes above and beyond their duty.
Fico lisonjeado com suas palavras, agradeço de coração.
I'm flattered by your words, I thank you from my heart.
Slightly more formal and very elegant.
खुद को परखो
Choose the best phrase to thank someone for a life-changing favor.
Você me ajudou muito nessa fase difícil. ___, de coração.
The verb 'agradecer' matches the 'de coração' sentiment perfectly for deep gratitude.
Complete the sentence to sound natural and warm.
Muito obrigado pelo convite, ___ de coração!
'Agradeço de coração' is the standard fixed expression for heartfelt thanks.
🎉 स्कोर: /2
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Gratitude Intensity Scale
Quick, casual thanks to a friend.
Passing a soda.
Standard polite thank you.
At a store.
Deep, sincere gratitude.
Life-changing help.
Extremely formal/dramatic.
Saving a life.
Where to use 'Agradeço de coração'
Family Support
After a long hospital stay.
Gift Giving
Receiving a handmade present.
Work Favors
A mentor giving career advice.
Hospitality
Being hosted in someone's home.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNot at all! It is neutral. While it sounds more polished than valeu, it is very common among close friends for serious moments.
Yes, especially if a client or partner did something exceptional. It adds a nice human touch to professional writing.
Muito obrigado is just 'thank you very much.' Agradeço de coração adds an emotional layer, saying the thanks comes from your soul.
No, it is gender-neutral. Both men and women use agradeço (the verb) the same way.
Yes! Obrigado de coração is actually even more common in spoken Portuguese than the version starting with the verb agradeço.
Only if they did something very kind for you. If a stranger helps you find a lost child, it is perfect. For directions, it's too much.
No, it is a timeless expression. People of all ages use it when they want to be sincere.
If someone cooked a huge, amazing meal for you, yes. If they just gave you a cookie, stick to obrigado.
You can say Agradeço do fundo do meu coração (I thank you from the bottom of my heart). It's very emotional.
Not exactly, but people might say Valeu demais, de coração! to keep it very informal and 'street'.
संबंधित मुहावरे
Grato(a) pela atenção
Thank you for your attention (formal/emails).
Valeu mesmo
Thanks a lot (informal/slang).
Sou muito grato
I am very grateful.
Não tenho palavras
I have no words (to thank you).
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो