势所必然
Inevitable
शाब्दिक अर्थ: Power/Situation (势) + Place/Where (所) + Must (必) + So/Natural (然)
Use this to describe an outcome that was bound to happen due to the surrounding circumstances.
15 सेकंड में
- The logical and inevitable result of a specific situation.
- Used to describe outcomes driven by unstoppable momentum.
- Perfect for business, analysis, or predicting predictable events.
मतलब
It describes something that is bound to happen because of the way things are going. It is the natural, logical result of a situation that nobody can really stop.
मुख्य उदाहरण
3 / 6Discussing a company's success
他们这么努力,成功是势所必然的。
They work so hard; success was inevitable.
Talking about a predictable breakup
他们性格不合,分手是势所必然。
Their personalities clash; breaking up was bound to happen.
In a formal business meeting
随着市场变化,公司转型是势所必然。
With market changes, company transformation is a matter of course.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
The phrase is rooted in the concept of 'Shi' (势), a fundamental idea in Chinese strategic thinking and calligraphy. It suggests that once a process starts with enough energy, the outcome is dictated by the laws of nature rather than individual will. It reflects a traditional Chinese belief in the power of context and timing over mere personal effort.
The 'Mic Drop' Effect
Use this at the end of your sentence to sound like you've deeply analyzed the situation. It stops people from arguing because it implies the result is a law of nature.
Don't Over-dramatize
Using this for things that are actually surprises makes you sound confused. Only use it when the 'path' to the result was clear to everyone.
15 सेकंड में
- The logical and inevitable result of a specific situation.
- Used to describe outcomes driven by unstoppable momentum.
- Perfect for business, analysis, or predicting predictable events.
What It Means
Think of a giant boulder rolling down a steep hill. You cannot stop it. That is 势所必然. It means a situation has reached a point where a specific outcome is the only logical conclusion. It is not just 'likely' to happen. It is 'destined' to happen because of the momentum of events.
How To Use It
You usually place this phrase at the end of a sentence to wrap up an argument. It acts like a verbal 'mic drop.' You can say 'This result is 势所必然.' It shows you have analyzed the facts and see no other possible ending. It makes you sound very observant and logical.
When To Use It
Use it when discussing trends or big life changes. Are you talking about why a tech company failed? Use it. Are you explaining why two friends finally started dating after years of flirting? Use it. It works great in business meetings to sound authoritative. It also works when texting a friend about a predictable breakup. It adds a touch of 'I told you so' without being too mean.
When NOT To Use It
Do not use it for random accidents. If you trip over a rug, that is not 势所必然. That is just bad luck. Avoid using it for small, unpredictable choices. If you chose chocolate over vanilla, it is not 'inevitable' unless you have a chocolate obsession everyone knows about. Using it for tiny things makes you sound like a dramatic philosopher at a grocery store.
Cultural Background
This phrase comes from ancient Chinese philosophy regarding 'Shi' (势). 'Shi' is the concept of momentum or strategic advantage. Imagine the power of a flowing river. Ancient thinkers believed that if you understand the 'Shi,' you can predict the future. It reflects a worldview that things do not happen randomly. They happen because of the forces behind them.
Common Variations
You might hear people say 大势所趋 (dà shì suǒ qū). This is a close cousin. It means 'the trend of the times.' While 势所必然 focuses on the inevitability of a result, 大势所趋 focuses on the direction everyone is moving. Both make you sound like a very smart strategist.
इस्तेमाल की जानकारी
This is a C1-level Chengyu-style expression. It carries a formal tone and is most effective in written analysis, speeches, or serious discussions, though it can be used playfully in casual speech to emphasize predictability.
The 'Mic Drop' Effect
Use this at the end of your sentence to sound like you've deeply analyzed the situation. It stops people from arguing because it implies the result is a law of nature.
Don't Over-dramatize
Using this for things that are actually surprises makes you sound confused. Only use it when the 'path' to the result was clear to everyone.
The Power of 'Shi'
In China, 'Shi' (势) is a huge deal. It's used in military strategy (Sun Tzu) and art. If you have the 'Shi' on your side, you don't even have to fight to win.
उदाहरण
6他们这么努力,成功是势所必然的。
They work so hard; success was inevitable.
Connects hard work directly to the certain result of success.
他们性格不合,分手是势所必然。
Their personalities clash; breaking up was bound to happen.
Used here to show the logic behind a personal event.
随着市场变化,公司转型是势所必然。
With market changes, company transformation is a matter of course.
Adds an air of authority to a strategic decision.
主角最后赢了,真是势所必然,太好猜了。
The hero winning was so inevitable; it was too easy to guess.
A slightly sarcastic way to call a plot predictable.
你每天买奶茶,钱包空空是势所必然啊!
You buy milk tea every day; an empty wallet is the natural result!
Playfully uses a formal phrase for a trivial, funny situation.
科技的发展,让这种变革成为势所必然。
The development of technology made this reform inevitable.
Used to explain the 'why' behind major historical shifts.
खुद को परखो
Choose the correct phrase to complete the sentence about a failing project.
他不听大家的建议,项目失败是___。
Since he ignored advice, the failure is a logical and inevitable consequence.
Which phrase fits best in a professional analysis of a growing trend?
移动支付的普及是___的趋势。
The spread of mobile payments is a logical, unstoppable trend in modern society.
🎉 स्कोर: /2
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formality Scale of 'Inevitable' Expressions
Common everyday talk
肯定会发生 (Definitely will happen)
Standard description
不可避免 (Unavoidable)
Literary or professional
势所必然 (Inevitable by momentum)
Where to use 势所必然
Market Trends
Industry shifts
Life Choices
Predictable outcomes
Historical Analysis
Societal changes
Friendly Teasing
Obvious consequences
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
12 सवालIt means something is inevitable due to the circumstances. For example, 失败是势所必然 means failure was bound to happen because of the situation.
It is a bit formal, but you can use it with friends to be funny or emphatic. It's like saying 'It was written in the stars' but more logical.
Yes! If someone wins an award after years of practice, you can say their win was 势所必然.
不可避免 just means 'unavoidable.' 势所必然 adds the flavor that the *entire situation* pushed it to happen.
Usually at the end as a predicate, like ...是势所必然的 or just ...是势所必然.
Not exactly, but in slang you might just say 没跑了 (méi pǎo le), which means 'it definitely won't escape/fail to happen.'
No, it is neutral. It depends entirely on whether the 'inevitable' thing is good or bad.
Yes, especially if you are commenting on a news story or a friend's predictable life update.
It comes from classical Chinese literature where philosophers discussed the natural order and momentum of the world.
Usually no, unless there was a specific 'momentum' like a storm front. It's better for human affairs or logical systems.
A little bit, but 'Karma' is about morality. 势所必然 is about logic and momentum.
Using it for things that are pure coincidence. If you win the lottery, it is NOT 势所必然!
संबंधित मुहावरे
理所当然
Goes without saying / only natural
大势所趋
The trend of the times
顺理成章
Logical and smooth
不可避免
Unavoidable
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो