من الواضح علمياً
It is scientifically clear
直訳: From the clear scientifically
Use this to transform a personal observation into an objective, evidence-backed fact during serious discussions.
15秒でわかる
- Used to present facts as indisputable and evidence-based.
- Best for debates, presentations, or giving serious advice.
- Adds an authoritative, intellectual tone to your speech.
意味
This phrase is used to introduce a fact or a logical conclusion that is backed by evidence. It’s like saying 'the data shows' or 'it’s a proven fact' to give your argument more weight.
主な例文
3 / 6Explaining the benefits of early rising
من الواضح علمياً أن الاستيقاظ مبكراً يزيد من الإنتاجية.
It is scientifically clear that waking up early increases productivity.
Discussing health with a friend
من الواضح علمياً أن السكر مضر بالصحة.
It is scientifically clear that sugar is harmful to health.
In a formal business meeting
من الواضح علمياً أن هذا المشروع سيحقق نتائج إيجابية.
It is scientifically clear that this project will achieve positive results.
文化的背景
This expression reflects the high value placed on 'Ilm' (knowledge/science) in Arabic culture, which has deep historical roots in the Islamic Golden Age. Today, it is frequently used in 'Al-Jazeera' style debating and educational social media content to signal intellectual rigor. It bridges the gap between classical formal Arabic and modern technical discourse.
The 'Power Start'
Use this phrase at the beginning of your sentence to immediately grab attention and establish your authority.
Don't Overdo It
If you use this for every sentence, you'll sound like a textbook. Save it for your strongest points.
15秒でわかる
- Used to present facts as indisputable and evidence-based.
- Best for debates, presentations, or giving serious advice.
- Adds an authoritative, intellectual tone to your speech.
What It Means
This phrase is your ultimate tool for sounding authoritative. It tells your listener that what you are saying isn't just a random opinion. You are basing your statement on facts, research, or universal logic. It’s the linguistic equivalent of wearing a lab coat while you speak. You use it to bridge the gap between a personal observation and an objective truth.
How To Use It
Drop this phrase at the very beginning of your sentence. It acts as a powerful anchor for the rest of your statement. You don't need complex grammar to make it work. Just say من الواضح علمياً and follow it with a simple fact. It works like a charm in both spoken and written Arabic. It’s particularly effective when you want to end a debate quickly.
When To Use It
Use it during a presentation at work to support your strategy. It’s also great when you’re giving health or lifestyle advice to a friend. If you're discussing climate change, nutrition, or even psychology, this is your best friend. It makes you sound well-read and intellectually engaged. Even in a casual setting, it adds a layer of sophistication to your conversation.
When NOT To Use It
Avoid this phrase for purely subjective or emotional matters. Don't say it's 'scientifically clear' that you prefer chocolate over vanilla. That just sounds pretentious and slightly robotic. Also, avoid it in very high-stakes religious or deeply traditional contexts where 'science' might feel like a challenge to faith. Using it to describe someone's personal feelings is also a big no-no. Keep it for things that actually involve data or logic.
Cultural Background
In the modern Arab world, there is a massive respect for academic and scientific achievement. Using terms like علمياً (scientifically) reflects a modern, educated worldview. It’s a phrase that has gained huge popularity through news media and educational documentaries. It signals that the speaker is part of a global, rational discourse. It’s a bridge between traditional eloquence and modern empirical thought.
Common Variations
You might also hear ثبت علمياً which means 'it has been scientifically proven.' Another common one is من المعروف علمياً which translates to 'it is scientifically known.' If you want to be slightly less intense, you can just use من الواضح (it is clear). However, adding the 'scientific' part gives it that extra punch of credibility. Use these variations depending on how much 'proof' you want to claim.
使い方のコツ
This is a high-register phrase. While it is grammatically simple, it carries significant intellectual weight. It is best suited for formal discussions, writing, or when you want to sound particularly persuasive in a debate.
The 'Power Start'
Use this phrase at the beginning of your sentence to immediately grab attention and establish your authority.
Don't Overdo It
If you use this for every sentence, you'll sound like a textbook. Save it for your strongest points.
The 'Intellectual' Vibe
In Arab culture, referencing 'science' is a sign of being 'Mutathaqaf' (cultured/intellectual). It's a high compliment.
例文
6من الواضح علمياً أن الاستيقاظ مبكراً يزيد من الإنتاجية.
It is scientifically clear that waking up early increases productivity.
A classic way to give lifestyle advice using logic.
من الواضح علمياً أن السكر مضر بالصحة.
It is scientifically clear that sugar is harmful to health.
Using the phrase to back up a common health fact.
من الواضح علمياً أن هذا المشروع سيحقق نتائج إيجابية.
It is scientifically clear that this project will achieve positive results.
Here, 'scientifically' implies 'based on data analysis'.
يا صديقي، من الواضح علمياً أنك تحتاج للنوم!
My friend, it is scientifically clear that you need sleep!
A slightly playful way to tell someone they look tired.
من الواضح علمياً أن هاتفي ملتصق بيدي.
It is scientifically clear that my phone is glued to my hand.
Using formal language for a funny, relatable observation.
من الواضح علمياً أن المناخ يتغير بسرعة.
It is scientifically clear that the climate is changing rapidly.
Standard usage in a serious global context.
自分をテスト
Choose the correct word to complete the phrase for an authoritative tone.
من ___ علمياً أن الرياضة تقوي الذاكرة.
`الواضح` (clear) is the standard partner for `علمياً` to indicate an evident fact.
Which word makes the statement sound based on research?
من الواضح ___ أن القراءة تنمي العقل.
`علمياً` (scientifically) adds the necessary weight of evidence to the statement.
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
Formality Spectrum of 'It is Clear'
Just stating something is obvious.
واضح (Wadih)
Standard way to say it's clear.
من الواضح (Min al-wadih)
Adding scientific weight.
من الواضح علمياً
Academic or legal proof.
ثبت بالدليل العلمي
Where to use 'من الواضح علمياً'
University Lecture
Explaining a theory.
Doctor's Office
Explaining a diagnosis.
News Broadcast
Reporting on research.
Office Meeting
Presenting data trends.
Serious Debate
Proving a point.
よくある質問
12 問Not at all! You can use it for social sciences, psychology, or even logical business trends like من الواضح علمياً أن السوق يتغير.
Yes, but it might sound a bit formal. It’s often used jokingly when someone is stating the obvious, like من الواضح علمياً أنك جائع.
Yes. ثبت علمياً means 'it has been proven,' which is stronger. من الواضح علمياً means it is 'evident' based on science.
You could say ليس هناك دليل علمي (There is no scientific evidence) to counter someone else's point.
It is Modern Standard Arabic (MSA), so it's understood everywhere. In dialects, people might simplify it to واضح.
If used correctly to state facts, no. If used to dismiss someone's feelings, it can definitely come off as cold or arrogant.
Absolutely. It is a perfect transition phrase for academic writing or journalism to introduce a conclusion.
It's pronounced 'Il-mi-yan'. The 'an' at the end is the tanween, which is common in adverbs.
Yes! That means 'it is logically clear.' It's a great alternative if you're talking about pure logic rather than data.
It's a bit advanced, but because the structure is simple, a B1 learner can use it to instantly level up their speaking style.
Then use يبدو أن (It seems that) instead. Only use علمياً when you are confident in the fact.
Rarely. Religious contexts usually use phrases like من الثابت شرعاً (It is established by law/religion).
関連フレーズ
ثبت علمياً
It has been scientifically proven
من المنطقي أن
It is logical that
بناءً على الدراسات
Based on studies
لا شك أن
There is no doubt that
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める