A1 Pronoun Order 6分で読める

Pronoun order in affirmative imperative

In affirmative commands, pronouns jump behind the verb, use hyphens, and `me/te` become `moi/toi`.

The Rule in 30 Seconds

  • Place object pronouns after the verb in affirmative commands.
  • Always connect the verb and pronouns with hyphens.
  • Change `me` to `moi` and `te` to `toi` at the end.
  • Order: Verb - Direct Object (le/la) - Indirect Object (moi/lui).

Quick Reference

Subject Form Action (Verb) Pronoun Change Example
Tu Regarde me → moi Regarde-moi !
Tu Écoute le Écoute-le !
Vous Donnez la Donnez-la !
Nous Mangeons les Mangeons-les !
Tu Donne le + moi Donne-le-moi !
Vous Dites le + nous Dites-le-nous !

主な例文

3 / 8
1

Regarde-moi quand je te parle.

Look at me when I speak to you.

2

C'est un bon livre, finis-le.

It is a good book, finish it.

3

Il a besoin du stylo, donne-le-lui.

He needs the pen, give it to him.

💡

The Seatbelt Rule

Always imagine the hyphen as a seatbelt. Without it, the pronoun will fall off the verb! In written French, it is a major error to forget it.

⚠️

The 'me' Trap

Never say 'Aide-me'. Your brain wants to use the short form, but commands require the 'stressed' version: 'Aide-moi'.

The Rule in 30 Seconds

  • Place object pronouns after the verb in affirmative commands.
  • Always connect the verb and pronouns with hyphens.
  • Change `me` to `moi` and `te` to `toi` at the end.
  • Order: Verb - Direct Object (le/la) - Indirect Object (moi/lui).

Overview

Imagine you are at a bustling Parisian café. You want your coffee now. You don't say "You give it to me." You say "Give it to me!" This is the imperative. It is the "boss mode" of French. It is direct, fast, and follows its own rules. Most of the time, French pronouns like to hide before the verb. They are shy. But in the affirmative imperative, they get brave. They jump to the back and demand a hyphen. It is like a grammar party where everyone changes seats. Think of it as a grammar traffic light. Green means the verb goes first. Red means the subject pronouns stop and disappear. You will use this when ordering food, giving directions, or asking for a favor. It is essential for sounding natural. Yes, even native speakers mess this up sometimes, so do not stress. Let's master this "bossy" side of French together.

How This Grammar Works

Usually, French sentences follow a strict order. You say Tu me parles (You are talking to me). The me sits quietly before the verb. But when you give a command, the verb takes charge. It moves to the front of the line. The pronouns have to follow. In "Speak to me!", it becomes Parle-moi !. Notice two big changes. First, the subject tu is gone. Commands do not need subjects. Second, the pronoun me moved and changed its outfit. It became moi. This happens because affirmative commands are high-energy. The verb needs to be the star of the show. The pronouns become the supporting cast attached to the end. It is a very logical system once you see the "engine and trailer" pattern. The verb is the engine, and the pronouns are the trailers hooked on behind.

Formation Pattern

  1. 1Creating these commands is a simple 5-step process:
  2. 2Pick your verb form. Use the tu, nous, or vous form of the present tense.
  3. 3Remove the subject pronoun. No more tu, nous, or vous in front.
  4. 4Drop the s from tu forms of -er verbs (like parle instead of parles).
  5. 5Place your object pronoun AFTER the verb.
  6. 6Connect them with a mandatory hyphen -.
  7. 7Crucial update: me becomes moi and te becomes toi. Other pronouns like le, la, les, lui, nous, vous, and leur stay exactly the same. If you have two pronouns, the order is usually Direct Object then Indirect Object. For example: Donne-le-moi (Give it to me). Think of the hyphen like a seatbelt. It keeps the pronoun from flying off the verb when you are being bossy.

When To Use It

You use this pattern whenever you are being affirmative. This means you are telling someone to DO something.

  • Ordering Food: Donnez-moi un café, s'il vous plaît. (Give me a coffee, please.)
  • Asking for Help: Aide-moi avec mon sac ! (Help me with my bag!)
  • Giving Directions: Tournez à droite et montrez-la-moi sur la carte. (Turn right and show it to me on the map.)
  • Working Together: Mangeons-les maintenant ! (Let's eat them now!)
  • Job Interviews: Écoutez-moi bien. (Listen to me well.)

It is the standard way to be direct in French. It is not necessarily rude. It is just efficient. In fact, using the wrong order sounds much more confusing than being a bit direct.

When Not To Use It

Do not use this pattern if you are saying "Don't!" Negative commands are different. In negative commands, pronouns stay in their normal spot before the verb.

  • Affirmative: Donne-le-moi ! (Give it to me!)
  • Negative: Ne me le donne pas ! (Don't give it to me!)

Also, do not use this in regular descriptive sentences. If you are just saying "He gives it to me," stick to Il me le donne. This special "flip" is ONLY for affirmative commands. It is like a secret handshake. You only use it when you are the one giving the orders. If you use it in a regular sentence, people will think you are speaking like a broken robot or a very confused king.

Common Mistakes

  • The Missing Hyphen: This is the #1 mistake. In writing, you must have that hyphen. Regarde moi is wrong. Regarde-moi is correct.
  • The me Trap: Beginners often say Regarde-me. Nope! Use the "strong" version: Regarde-moi.
  • The s Ghost: Forgetting to drop the s on -er verbs like Donne. It is Donne-le, not Donnes-le. (Unless the next word starts with a vowel, but let's keep it simple for now!)
  • The Wrong Order: Saying Donne-moi-le. In French, the "it" (le/la/les) usually comes before the "me/you/him" (moi/lui). So, Donne-le-moi is the way to go.
  • Forgetting the Subject is Gone: Do not say Tu aide-moi. Just say Aide-moi.

Contrast With Similar Patterns

Let's compare this to the negative imperative. In the negative, it is like the "No" (ne...pas) creates a protective bubble. The pronouns stay safely inside before the verb. Ne me regarde pas ! The pronoun me stays as me and stays in front. But the moment you remove the ne...pas, the bubble pops! The pronoun flies to the back, changes to moi, and grabs a hyphen: Regarde-moi !.

Another contrast is with English. In English, we say "Give it to me." The order is Verb-Direct-Indirect. French actually follows this same logic in the affirmative imperative! This is one of the few times French and English word order agree. Donne (Give) le (it) moi (me). Enjoy this rare moment of grammar harmony.

Quick FAQ

Q. Why does me change to moi?

A. Because it is at the end of the sentence and needs more "weight" or stress.

Q. Do I use this with nous?

A. Yes! Allons-y ! (Let's go!) or Regardons-le (Let's watch it).

Q. Is the hyphen used in speaking?

A. No, but you might hear a small "liaison" or link between words. In writing, it is 100% required.

Q. What about vous?

A. It works the same. Dites-le-nous (Tell it to us). Perfect for being polite but firm.

Q. Can I use this for "him" or "her"?

A. Yes. Appelle-le (Call him) or Aide-la (Help her). No change needed for le/la!

Reference Table

Subject Form Action (Verb) Pronoun Change Example
Tu Regarde me → moi Regarde-moi !
Tu Écoute le Écoute-le !
Vous Donnez la Donnez-la !
Nous Mangeons les Mangeons-les !
Tu Donne le + moi Donne-le-moi !
Vous Dites le + nous Dites-le-nous !
💡

The Seatbelt Rule

Always imagine the hyphen as a seatbelt. Without it, the pronoun will fall off the verb! In written French, it is a major error to forget it.

⚠️

The 'me' Trap

Never say 'Aide-me'. Your brain wants to use the short form, but commands require the 'stressed' version: 'Aide-moi'.

🎯

The S-Drop Trick

Remember to drop the 's' in the tu-form for -er verbs. It's 'Parle-moi', not 'Parles-moi'. Think of it as making the verb lighter so it can lead the sentence.

💬

Polite Bossiness

In France, being direct with commands is normal. To make it polite, just add 's'il vous plaît' at the end. 'Donnez-le-moi, s'il vous plaît' sounds perfect.

例文

8
#1 Regarde-moi.

Regarde-moi quand je te parle.

Focus: Regarde-moi

Look at me when I speak to you.

Basic command. 'me' becomes 'moi' and moves to the end.

#2 Finis-le.

C'est un bon livre, finis-le.

Focus: finis-le

It is a good book, finish it.

Direct object 'le' stays the same but moves after the verb.

#3 Donne-le-lui.

Il a besoin du stylo, donne-le-lui.

Focus: donne-le-lui

He needs the pen, give it to him.

Double pronoun order: Direct (le) then Indirect (lui).

#4 Dites-le-nous.

Si vous avez un problème, dites-le-nous.

Focus: dites-le-nous

If you have a problem, tell it to us.

Formal command using 'vous' form.

#5 Lavez-vous.

Les enfants, lavez-vous les mains.

Focus: lavez-vous

Children, wash yourselves (your hands).

Reflexive pronouns also follow this rule in commands.

#6 ✗ Me regarde ! → ✓ Regarde-moi !

Regarde-moi, c'est important !

Focus: Regarde-moi

Look at me, it's important!

Mistake corrected: pronouns never come first in affirmative commands.

#7 ✗ Donne-moi-le ! → ✓ Donne-le-moi !

Donne-le-moi tout de suite !

Focus: Donne-le-moi

Give it to me right now!

Mistake corrected: 'le/la/les' must come before 'moi/toi'.

#8 Apportez-les-leur.

Ils attendent les documents, apportez-les-leur.

Focus: apportez-les-leur

They are waiting for the documents, bring them to them.

Advanced usage with plural direct and indirect objects.

自分をテスト

Transform the sentence into an affirmative command: 'Tu me donnes le livre.'

___ le livre !

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Donne-moi

In affirmative commands, 'me' moves after the verb, becomes 'moi', and is attached with a hyphen.

Choose the correct order for: 'Give it to us!' (formal)

___ !

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Donnez-le-nous

The direct object 'le' comes before the indirect object 'nous' in affirmative commands.

Correct the mistake: 'Tu regardes les photos.' (Command: Look at them!)

___ !

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Regarde-les

We drop the 's' in the 'tu' form of -er verbs for commands and add the pronoun after a hyphen.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

Affirmative vs Negative Order

Affirmative (Boss Mode)
Regarde-moi ! Look at me!
Fais-le ! Do it!
Negative (No Mode)
Ne me regarde pas ! Don't look at me!
Ne le fais pas ! Don't do it!

Command Pronoun Checker

1

Is it a command?

YES ↓
NO
Use normal pronoun order (before verb).
2

Is it affirmative (Yes) or negative (No)?

YES ↓
NO
Keep pronouns before the verb.
3

Are you using 'me' or 'te'?

YES ↓
NO
Add hyphen and place after verb.
4

Change to 'moi' or 'toi'?

YES ↓
NO
Success!

Essential Command Verbs

Daily Actions

  • Donne-moi
  • Prends-le
  • Mange-les
🗣️

Communication

  • Écoute-la
  • Parle-nous
  • Dites-le

よくある質問

21 問

In affirmative commands, the verb is emphasized to show urgency or directness. The pronouns follow to add detail without interrupting the 'action' word.

Yes, in writing, it is mandatory. Donne le is two separate thoughts, while Donne-le is a grammatically correct command.

They change to their stressed forms, moi and toi. For example, Lave-toi ! (Wash yourself!) instead of Lave-te.

No, le, la, les, lui, and leur stay exactly the same. Only me and te get a makeover.

The order is Verb-Direct-Indirect. So it's Donne-le-moi (Give it to me). Think of it as 'Verb-What-Who'.

No, only for -er verbs (like manger, parler) and the verb aller. For others like finir or faire, keep the s.

The rule flips back! In negative commands, pronouns go before the verb: Ne me dis pas.

No, the imperative (commands) only exists for tu, nous, and vous. You can't directly boss around someone who isn't there!

Yes! Dépêche-toi ! (Hurry up!) follows the exact same rule as other object pronouns.

Technically no, though you might hear it in very informal slang. In standard French, it is always Donne-le-moi.

You don't pronounce the hyphen itself, but you say the words together quickly as if they were one single word, like Donnez-moi (Doh-nay-mwah).

Because nous is already a stressed form. It doesn't need a makeover like me does.

Absolutely! Tournez-la (Turn it) or Suivez-nous (Follow us) are very common when helping people find their way.

Not if you use the vous form and add s'il vous plaît. It's much better than using a complicated sentence when you just need a napkin!

Forgetting the moi change. Many learners say Regarde-me because they are used to Tu me regardes. Remember the flip!

Yes! Y is a pronoun, so it follows the verb and gets a hyphen: Allons-y ! (Let's go!).

Same rule. Mange-en ! (Eat some!). Note that for en and y, the 's' sometimes comes back to the verb for easier pronunciation.

Usually, you won't see more than two. Donne-le-moi is common; Donne-le-lui-en is a tongue-twister even for French people!

Try giving yourself commands in the mirror! Lave-toi le visage ! (Wash your face!) is a great way to start your day.

Spanish and Italian have very similar rules where pronouns stick to the end of commands. French just adds the hyphen for extra flair.

In affirmative commands: Verb first, then hyphen, then pronoun. And remember me becomes moi!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める