Pronoun order in affirmative imperative
In affirmative commands, pronouns jump behind the verb, use hyphens, and `me/te` become `moi/toi`.
The Rule in 30 Seconds
- Place object pronouns after the verb in affirmative commands.
- Always connect the verb and pronouns with hyphens.
- Change `me` to `moi` and `te` to `toi` at the end.
- Order: Verb - Direct Object (le/la) - Indirect Object (moi/lui).
Quick Reference
| Subject Form | Action (Verb) | Pronoun Change | Example |
|---|---|---|---|
| Tu | Regarde | me → moi | Regarde-moi ! |
| Tu | Écoute | le | Écoute-le ! |
| Vous | Donnez | la | Donnez-la ! |
| Nous | Mangeons | les | Mangeons-les ! |
| Tu | Donne | le + moi | Donne-le-moi ! |
| Vous | Dites | le + nous | Dites-le-nous ! |
主な例文
3 / 8Regarde-moi quand je te parle.
Look at me when I speak to you.
C'est un bon livre, finis-le.
It is a good book, finish it.
Il a besoin du stylo, donne-le-lui.
He needs the pen, give it to him.
The Seatbelt Rule
Always imagine the hyphen as a seatbelt. Without it, the pronoun will fall off the verb! In written French, it is a major error to forget it.
The 'me' Trap
Never say 'Aide-me'. Your brain wants to use the short form, but commands require the 'stressed' version: 'Aide-moi'.
The Rule in 30 Seconds
- Place object pronouns after the verb in affirmative commands.
- Always connect the verb and pronouns with hyphens.
- Change `me` to `moi` and `te` to `toi` at the end.
- Order: Verb - Direct Object (le/la) - Indirect Object (moi/lui).
Overview
Imagine you are at a bustling Parisian café. You want your coffee now. You don't say "You give it to me." You say "Give it to me!" This is the imperative. It is the "boss mode" of French. It is direct, fast, and follows its own rules. Most of the time, French pronouns like to hide before the verb. They are shy. But in the affirmative imperative, they get brave. They jump to the back and demand a hyphen. It is like a grammar party where everyone changes seats. Think of it as a grammar traffic light. Green means the verb goes first. Red means the subject pronouns stop and disappear. You will use this when ordering food, giving directions, or asking for a favor. It is essential for sounding natural. Yes, even native speakers mess this up sometimes, so do not stress. Let's master this "bossy" side of French together.
How This Grammar Works
Usually, French sentences follow a strict order. You say Tu me parles (You are talking to me). The me sits quietly before the verb. But when you give a command, the verb takes charge. It moves to the front of the line. The pronouns have to follow. In "Speak to me!", it becomes Parle-moi !. Notice two big changes. First, the subject tu is gone. Commands do not need subjects. Second, the pronoun me moved and changed its outfit. It became moi. This happens because affirmative commands are high-energy. The verb needs to be the star of the show. The pronouns become the supporting cast attached to the end. It is a very logical system once you see the "engine and trailer" pattern. The verb is the engine, and the pronouns are the trailers hooked on behind.
Formation Pattern
- 1Creating these commands is a simple 5-step process:
- 2Pick your verb form. Use the
tu,nous, orvousform of the present tense. - 3Remove the subject pronoun. No more
tu,nous, orvousin front. - 4Drop the
sfromtuforms of-erverbs (likeparleinstead ofparles). - 5Place your object pronoun AFTER the verb.
- 6Connect them with a mandatory hyphen
-. - 7Crucial update:
mebecomesmoiandtebecomestoi. Other pronouns likele,la,les,lui,nous,vous, andleurstay exactly the same. If you have two pronouns, the order is usually Direct Object then Indirect Object. For example:Donne-le-moi(Give it to me). Think of the hyphen like a seatbelt. It keeps the pronoun from flying off the verb when you are being bossy.
When To Use It
You use this pattern whenever you are being affirmative. This means you are telling someone to DO something.
- Ordering Food:
Donnez-moi un café, s'il vous plaît.(Give me a coffee, please.) - Asking for Help:
Aide-moi avec mon sac !(Help me with my bag!) - Giving Directions:
Tournez à droite et montrez-la-moi sur la carte.(Turn right and show it to me on the map.) - Working Together:
Mangeons-les maintenant !(Let's eat them now!) - Job Interviews:
Écoutez-moi bien.(Listen to me well.)
It is the standard way to be direct in French. It is not necessarily rude. It is just efficient. In fact, using the wrong order sounds much more confusing than being a bit direct.
When Not To Use It
Do not use this pattern if you are saying "Don't!" Negative commands are different. In negative commands, pronouns stay in their normal spot before the verb.
- Affirmative:
Donne-le-moi !(Give it to me!) - Negative:
Ne me le donne pas !(Don't give it to me!)
Also, do not use this in regular descriptive sentences. If you are just saying "He gives it to me," stick to Il me le donne. This special "flip" is ONLY for affirmative commands. It is like a secret handshake. You only use it when you are the one giving the orders. If you use it in a regular sentence, people will think you are speaking like a broken robot or a very confused king.
Common Mistakes
- The Missing Hyphen: This is the #1 mistake. In writing, you must have that hyphen.
Regarde moiis wrong.Regarde-moiis correct. - The
meTrap: Beginners often sayRegarde-me. Nope! Use the "strong" version:Regarde-moi. - The
sGhost: Forgetting to drop theson-erverbs likeDonne. It isDonne-le, notDonnes-le. (Unless the next word starts with a vowel, but let's keep it simple for now!) - The Wrong Order: Saying
Donne-moi-le. In French, the "it" (le/la/les) usually comes before the "me/you/him" (moi/lui). So,Donne-le-moiis the way to go. - Forgetting the Subject is Gone: Do not say
Tu aide-moi. Just sayAide-moi.
Contrast With Similar Patterns
Let's compare this to the negative imperative. In the negative, it is like the "No" (ne...pas) creates a protective bubble. The pronouns stay safely inside before the verb. Ne me regarde pas ! The pronoun me stays as me and stays in front. But the moment you remove the ne...pas, the bubble pops! The pronoun flies to the back, changes to moi, and grabs a hyphen: Regarde-moi !.
Another contrast is with English. In English, we say "Give it to me." The order is Verb-Direct-Indirect. French actually follows this same logic in the affirmative imperative! This is one of the few times French and English word order agree. Donne (Give) le (it) moi (me). Enjoy this rare moment of grammar harmony.
Quick FAQ
Q. Why does me change to moi?
A. Because it is at the end of the sentence and needs more "weight" or stress.
Q. Do I use this with nous?
A. Yes! Allons-y ! (Let's go!) or Regardons-le (Let's watch it).
Q. Is the hyphen used in speaking?
A. No, but you might hear a small "liaison" or link between words. In writing, it is 100% required.
Q. What about vous?
A. It works the same. Dites-le-nous (Tell it to us). Perfect for being polite but firm.
Q. Can I use this for "him" or "her"?
A. Yes. Appelle-le (Call him) or Aide-la (Help her). No change needed for le/la!
Reference Table
| Subject Form | Action (Verb) | Pronoun Change | Example |
|---|---|---|---|
| Tu | Regarde | me → moi | Regarde-moi ! |
| Tu | Écoute | le | Écoute-le ! |
| Vous | Donnez | la | Donnez-la ! |
| Nous | Mangeons | les | Mangeons-les ! |
| Tu | Donne | le + moi | Donne-le-moi ! |
| Vous | Dites | le + nous | Dites-le-nous ! |
The Seatbelt Rule
Always imagine the hyphen as a seatbelt. Without it, the pronoun will fall off the verb! In written French, it is a major error to forget it.
The 'me' Trap
Never say 'Aide-me'. Your brain wants to use the short form, but commands require the 'stressed' version: 'Aide-moi'.
The S-Drop Trick
Remember to drop the 's' in the tu-form for -er verbs. It's 'Parle-moi', not 'Parles-moi'. Think of it as making the verb lighter so it can lead the sentence.
Polite Bossiness
In France, being direct with commands is normal. To make it polite, just add 's'il vous plaît' at the end. 'Donnez-le-moi, s'il vous plaît' sounds perfect.
例文
8Regarde-moi quand je te parle.
Focus: Regarde-moi
Look at me when I speak to you.
Basic command. 'me' becomes 'moi' and moves to the end.
C'est un bon livre, finis-le.
Focus: finis-le
It is a good book, finish it.
Direct object 'le' stays the same but moves after the verb.
Il a besoin du stylo, donne-le-lui.
Focus: donne-le-lui
He needs the pen, give it to him.
Double pronoun order: Direct (le) then Indirect (lui).
Si vous avez un problème, dites-le-nous.
Focus: dites-le-nous
If you have a problem, tell it to us.
Formal command using 'vous' form.
Les enfants, lavez-vous les mains.
Focus: lavez-vous
Children, wash yourselves (your hands).
Reflexive pronouns also follow this rule in commands.
Regarde-moi, c'est important !
Focus: Regarde-moi
Look at me, it's important!
Mistake corrected: pronouns never come first in affirmative commands.
Donne-le-moi tout de suite !
Focus: Donne-le-moi
Give it to me right now!
Mistake corrected: 'le/la/les' must come before 'moi/toi'.
Ils attendent les documents, apportez-les-leur.
Focus: apportez-les-leur
They are waiting for the documents, bring them to them.
Advanced usage with plural direct and indirect objects.
自分をテスト
Transform the sentence into an affirmative command: 'Tu me donnes le livre.'
___ le livre !
In affirmative commands, 'me' moves after the verb, becomes 'moi', and is attached with a hyphen.
Choose the correct order for: 'Give it to us!' (formal)
___ !
The direct object 'le' comes before the indirect object 'nous' in affirmative commands.
Correct the mistake: 'Tu regardes les photos.' (Command: Look at them!)
___ !
We drop the 's' in the 'tu' form of -er verbs for commands and add the pronoun after a hyphen.
🎉 スコア: /3
ビジュアル学習ツール
Affirmative vs Negative Order
Command Pronoun Checker
Is it a command?
Is it affirmative (Yes) or negative (No)?
Are you using 'me' or 'te'?
Change to 'moi' or 'toi'?
Essential Command Verbs
Daily Actions
- • Donne-moi
- • Prends-le
- • Mange-les
Communication
- • Écoute-la
- • Parle-nous
- • Dites-le
よくある質問
21 問In affirmative commands, the verb is emphasized to show urgency or directness. The pronouns follow to add detail without interrupting the 'action' word.
Yes, in writing, it is mandatory. Donne le is two separate thoughts, while Donne-le is a grammatically correct command.
They change to their stressed forms, moi and toi. For example, Lave-toi ! (Wash yourself!) instead of Lave-te.
No, le, la, les, lui, and leur stay exactly the same. Only me and te get a makeover.
The order is Verb-Direct-Indirect. So it's Donne-le-moi (Give it to me). Think of it as 'Verb-What-Who'.
No, only for -er verbs (like manger, parler) and the verb aller. For others like finir or faire, keep the s.
The rule flips back! In negative commands, pronouns go before the verb: Ne me dis pas.
No, the imperative (commands) only exists for tu, nous, and vous. You can't directly boss around someone who isn't there!
Yes! Dépêche-toi ! (Hurry up!) follows the exact same rule as other object pronouns.
Technically no, though you might hear it in very informal slang. In standard French, it is always Donne-le-moi.
You don't pronounce the hyphen itself, but you say the words together quickly as if they were one single word, like Donnez-moi (Doh-nay-mwah).
Because nous is already a stressed form. It doesn't need a makeover like me does.
Absolutely! Tournez-la (Turn it) or Suivez-nous (Follow us) are very common when helping people find their way.
Not if you use the vous form and add s'il vous plaît. It's much better than using a complicated sentence when you just need a napkin!
Forgetting the moi change. Many learners say Regarde-me because they are used to Tu me regardes. Remember the flip!
Yes! Y is a pronoun, so it follows the verb and gets a hyphen: Allons-y ! (Let's go!).
Same rule. Mange-en ! (Eat some!). Note that for en and y, the 's' sometimes comes back to the verb for easier pronunciation.
Usually, you won't see more than two. Donne-le-moi is common; Donne-le-lui-en is a tongue-twister even for French people!
Try giving yourself commands in the mirror! Lave-toi le visage ! (Wash your face!) is a great way to start your day.
Spanish and Italian have very similar rules where pronouns stick to the end of commands. French just adds the hyphen for extra flair.
In affirmative commands: Verb first, then hyphen, then pronoun. And remember me becomes moi!
関連する文法
Pronoun position in compound tenses
Overview Ever felt like French words are playing a game of musical chairs? One minute the pronoun is at the end of the...
Pronoun "en" position with other pronouns
Overview Welcome to one of the most useful secrets of the French language. Meet `en`. This tiny word is a powerhouse. I...
Pronoun "y" position with other pronouns
Overview You’ve probably noticed that small, mysterious word `y` popping up in French sentences. It’s like a tiny lingu...
Reflexive pronouns in pronoun sequences
Overview Ever feel like French grammar is a busy train station? Every word is trying to find its seat. Sometimes, two p...
Double object pronoun order (me/te/nous/vous first)
Overview French grammar can feel like a game of musical chairs. Sometimes, the order of words seems to change for no re...
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める