B1 general 5分で読める

Resultative state: 아/어/여 있다 (be in a state)

Use -아/어 있다 to describe the 'frozen' result of an action that has already finished.

The Rule in 30 Seconds

  • Describes a continuous state resulting from a completed action.
  • Used primarily with intransitive verbs like 'sit', 'stand', and 'bloom'.
  • Formation: Verb stem + 아/어/여 + 있다.
  • Focuses on the 'result' rather than the 'process' of the action.

Quick Reference

Verb Type Korean Verb Resultative Form English Meaning
Posture 앉다 앉아 있다 To be sitting
Posture 서다 서 있다 To be standing
Movement 가다 가 있다 To have gone (and be there)
Movement 오다 와 있다 To have come (and be here)
Status 열리다 열려 있다 To be open
Status 닫히다 닫혀 있다 To be closed
Nature 피다 피어 있다 To be in bloom

主な例文

3 / 9
1

꽃이 예쁘게 피어 있어요.

The flowers are beautifully in bloom.

2

친구가 소파에 앉아 있어요.

My friend is sitting on the sofa.

3

민수는 지금 미국에 가 있어요.

Minsu is in America (he went and is still there).

⚠️

The Object Trap

Never use 을/를 with this pattern! Since the verbs are intransitive or passive, always use 이/가 for the subject.

🎯

Travel Hack

When talking about being in a country, '가 있다' sounds much more natural than just '있어요' because it emphasizes you went there and stayed.

The Rule in 30 Seconds

  • Describes a continuous state resulting from a completed action.
  • Used primarily with intransitive verbs like 'sit', 'stand', and 'bloom'.
  • Formation: Verb stem + 아/어/여 + 있다.
  • Focuses on the 'result' rather than the 'process' of the action.

Overview

Imagine you walk into a cozy café. You see a friend. They aren't in the middle of sitting down; they are already there, relaxed in a chair. You see a beautiful flower on the table. It isn't currently blooming; it is already open and bright. In Korean, we have a special way to describe these "frozen" moments. This is where 아/어/여 있다 comes in. It is the grammar of the "resultative state." It tells us that an action happened in the past, and the result of that action is still true right now. Think of it like a photograph. While -고 있다 is a video of someone doing something, -아/어/여 있다 is the photo of the result. It captures the "after" in a "before and after" story. Using this correctly makes you sound like a pro. Using it wrong makes you sound like a glitchy robot. Let's dive in!

How This Grammar Works

This pattern is a bit picky about its friends. It doesn't like to hang out with every verb. It mostly works with "intransitive" verbs. These are verbs that don't need an object. Think of verbs like "to sit," "to stand," or "to bloom." You don't "sit a chair" in the same way you "eat an apple." The action just happens to the subject. This is the secret sauce of this rule. If you try to use it with "to eat" or "to study," it feels like a grammar traffic jam. Why? Because those actions don't usually leave a visible, lasting state on the subject itself in this specific way. Yes, even native speakers mess this up sometimes, but usually only when they are joking or being very poetic. For you, sticking to intransitive and passive verbs is the safest bet. Think of it like a grammar traffic light. It tells you when things have stopped moving and are just... existing.

Formation Pattern

  1. 1Look at the verb stem of your intransitive verb.
  2. 2Apply the same rules you use for the polite present tense (아/어/여요).
  3. 3If the last vowel is or , add (e.g., 앉다 becomes 앉아).
  4. 4If the last vowel is anything else, add (e.g., 서다 becomes ).
  5. 5If the verb ends in 하다, it becomes (though 하다 verbs are rare with this pattern).
  6. 6Finally, attach 있다 to the end.
  7. 7To make it polite, use 있어요. For formal settings, use 있습니다.
  8. 8앉다 (to sit) → 앉아 있다 (to be sitting)
  9. 9피다 (to bloom) → 피어 있다 (to be in bloom)
  10. 10열리다 (to be opened) → 열려 있다 (to be open)

When To Use It

Use this when you want to describe a scene or a status. It’s perfect for real-world scenarios!

  • At the Park: You see someone standing under a tree. Use 서 있어요. The flowers are blooming? Use 피어 있어요.
  • Ordering Food: You check if a shop is open. The sign says it is. You say 문이 열려 있어요 (The door is open).
  • At the Office: Your boss is gone for the day. You say 사장님은 나가 계세요 (The boss is out/has gone out).
  • Finding Lost Items: You find your keys. They were just lying there on the desk. You say 책상 위에 놓여 있어요.

It’s all about the current state that resulted from a finished action. If the action is still moving, this isn't the grammar for you.

When Not To Use It

Do NOT use this with transitive verbs (verbs that take an object with 을/를). For example, you cannot say 밥을 먹어 있어요 to mean "The rice is eaten." That sounds like the rice is currently in a state of being haunted by a ghost. For transitive verbs, we usually use -아/어 놓다 or -아/어 두다 to show a state. Also, avoid using it with adjectives. Adjectives describe a quality, not a state resulting from an action. If you want to say "It became cold," use -아/어지다. Finally, don't use it for ongoing actions. If your friend is currently in the process of lowering their body into a chair, use 앉고 있어요, not 앉아 있어요.

Common Mistakes

The biggest mistake is mixing up -고 있다 and -아/어 있다.

  • 앉고 있어요 = "I am currently moving my butt toward the seat."
  • 앉아 있어요 = "I am already sitting down."

Another common slip-up is using the wrong particle. Since these are intransitive verbs, you should use the subject particle 이/가, not the object particle 을/를.

  • 문을 열려 있어요 (Wrong!)
  • 문이 열려 있어요 (Correct!)

Think of it like this: the door isn't doing anything to anyone. It’s just being open. So, it gets the subject treatment.

Contrast With Similar Patterns

Let's compare -아/어 있다 with its cousins.

  • vs. -고 있다: This is the "Action vs. State" battle. -고 있다 is about the process. -아/어 있다 is about the result. If you are wearing a hat, you use 쓰고 있다 (this is a weird exception for clothing!), but for sitting, you use 앉아 있다.
  • vs. -아/어 놓다: This also describes a state, but it implies a human did it on purpose for a future reason. 아/어 있다 is more natural for just describing what you see.
  • vs. -아/어지다: This is about the change itself (becoming), while -아/어 있다 is about the finished result.

Quick FAQ

Q. Can I use this with 가다 (to go) and 오다 (to come)?

A. Yes! This is a B1 favorite. 가 있다 means you went there and are still there. 와 있다 means you came here and are still here.

Q. Is there an honorific version?

A. Absolutely. Just change 있다 to 계시다. For example, 선생님이 앉아 계세요 (The teacher is sitting).

Q. Can I use it in the past tense?

A. Yes. 앉아 있었어요 means "I was sitting (but I'm not anymore)."

Q. What about 자다 (to sleep)?

A. Usually, we use 자고 있다. However, for "to be awake," we say 깨어 있다. Korean is funny like that!

Reference Table

Verb Type Korean Verb Resultative Form English Meaning
Posture 앉다 앉아 있다 To be sitting
Posture 서다 서 있다 To be standing
Movement 가다 가 있다 To have gone (and be there)
Movement 오다 와 있다 To have come (and be here)
Status 열리다 열려 있다 To be open
Status 닫히다 닫혀 있다 To be closed
Nature 피다 피어 있다 To be in bloom
⚠️

The Object Trap

Never use 을/를 with this pattern! Since the verbs are intransitive or passive, always use 이/가 for the subject.

🎯

Travel Hack

When talking about being in a country, '가 있다' sounds much more natural than just '있어요' because it emphasizes you went there and stayed.

💬

Respecting Elders

When describing an older person sitting or standing, always use '앉아 계시다' or '서 계시다' to be polite.

💡

The Photo Analogy

If you can take a still photo of the situation and the verb describes that photo, you probably need -아/어 있다!

例文

9
#1 Basic State

꽃이 예쁘게 피어 있어요.

Focus: 피어 있어요

The flowers are beautifully in bloom.

The action of blooming is finished, and the state remains.

#2 Describing a Scene

친구가 소파에 앉아 있어요.

Focus: 앉아 있어요

My friend is sitting on the sofa.

The friend is already in the seated position.

#3 Movement Result

민수는 지금 미국에 가 있어요.

Focus: 가 있어요

Minsu is in America (he went and is still there).

This implies Minsu is currently in the US.

#4 Passive State

창문이 열려 있어서 시원해요.

Focus: 열려 있어서

The window is open, so it's cool.

Uses the passive verb '열리다'.

#5 Formal Usage

사장님은 사무실에 앉아 계십니다.

Focus: 앉아 계십니다

The CEO is sitting in the office.

Uses the honorific '계시다' instead of '있다'.

#6 Correcting a Mistake (Transitive)

✗ 창문을 닫아 있어요. → ✓ 창문이 닫혀 있어요.

Focus: 닫혀 있어요

The window is closed.

You must use the passive verb and the subject particle.

#7 Correcting a Mistake (Action vs State)

✗ 지금 의자에 앉고 있어요. → ✓ 지금 의자에 앉아 있어요.

Focus: 앉아 있어요

I am sitting on the chair right now.

Unless you are currently moving your body down, use '앉아 있다'.

#8 Advanced Usage

벽에 그림이 걸려 있어요.

Focus: 걸려 있어요

A picture is hanging on the wall.

Commonly used with '걸리다' (to be hung).

#9 Advanced Usage

불이 꺼져 있어서 방이 어두워요.

Focus: 꺼져 있어서

The light is off, so the room is dark.

Uses '꺼지다' (to be turned off/extinguished).

自分をテスト

Complete the sentence to describe someone already in a seated position.

학생들이 교실에 __ 있어요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 앉아

We use '앉아 있다' to describe the state of being seated.

Choose the correct form for a window that is currently open.

날씨가 좋아서 문이 __ 있어요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 열려

For the state of a window, we use the passive verb '열리다' + '어 있다'.

Describe a friend who moved to Seoul and is living there now.

제 친구는 지금 서울에 __ 있어요.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

'가 있다' means someone went somewhere and is currently there.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

Action vs. Result

-고 있다 (Action)
앉고 있다 The act of sitting down
피고 있다 In the process of blooming
-아/어 있다 (State)
앉아 있다 Already seated
피어 있다 Already in bloom

Can I use 아/어 있다?

1

Is it an intransitive or passive verb?

YES ↓
NO
Use -아/어 놓다 for transitive states.
2

Is the action already finished?

YES ↓
NO
Use -고 있다 for ongoing actions.
3

Is the result still true now?

YES ↓
NO
Use simple past tense.
4

Perfect! Use -아/어 있다.

NO
Re-evaluate verb type.

Common Verb Pairings

🌸

Nature

  • 피어 있다
  • 떠 있다 (Sun/Moon)
🪑

Objects

  • 놓여 있다
  • 걸려 있다
🙋

People

  • 깨어 있다
  • 남아 있다

よくある質問

20 問

It describes a state that continues after an action is completed. For example, 앉아 있다 means you sat down and are still in that seated state.

No, it is mostly restricted to intransitive verbs (verbs without an object) or passive verbs. You can't use it with 먹다 (to eat) or 공부하다 (to study).

-고 있다 is for an action in progress (doing), while -아/어 있다 is for a state (done and remaining). 앉고 있다 is the act of sitting; 앉아 있다 is being seated.

It means someone went somewhere and is still there. 친구는 집에 가 있어요 means 'My friend went home and is there now.'

Yes, 와 있다 means someone came here and is currently present. 손님이 와 있어요 means 'A guest has come and is here.'

Because 닫다 is transitive. You must use the passive verb 닫히다 to say 문이 닫혀 있어요 (The door is closed).

No, it only works with verbs. For adjectives, you would use different patterns like -아/어지다 to show a change in state.

Change 있다 to 있었다. For example, 어제는 꽃이 피어 있었어요 means 'The flowers were in bloom yesterday.'

You can use 있을 거예요. 내일도 문이 열려 있을 거예요 means 'The door will be open tomorrow too.'

Yes, it is very common. In formal speech, use -아/어 있습니다 or -아/어 계십니다 for honorifics.

Use the passive verb 켜지다 (to be turned on). So, 불이 켜져 있어요.

Yes, 죽어 있다 is the standard way to say 'to be dead.' It describes the state after dying.

We use 깨어 있다. Even though 'waking up' is a quick action, the state of being awake continues.

Yes, it means 'to be alive.' It describes the state of living after being born or surviving.

No, we usually use 기다리고 있다 because waiting is considered an ongoing action, not a resultative state.

You can use -아/어 있지 않다. For example, 꽃이 피어 있지 않아요 (The flowers are not in bloom).

It means 'to remain' or 'to be left over.' It’s a perfect example of a state resulting from something else being taken away.

Very natural! It's how Koreans describe almost everything they see around them that isn't moving.

Sometimes, but not always. It's closer to 'is in the state of having been [verb]ed' for passive verbs.

Koreans almost always use 자고 있다. However, 잠들어 있다 (to be in a state of sleep) is used in more poetic or descriptive contexts.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める