बिल्ली के भागों छींका टूटना
Cat's luck sneezed
直訳: बिल्ली (Cat) के (of) भागों (luck/fate) छींका (hanging pot) टूटना (to break)
Use this when someone gets a lucky break they didn't actually work for.
15秒でわかる
- Unexpected luck falling into your lap without effort.
- Based on a cat getting food when a hanging pot breaks.
- Use it for accidental wins and surprising positive outcomes.
意味
This phrase describes a situation where someone gets lucky by pure accident. It is used when an unexpected benefit falls into your lap without you doing any hard work for it.
主な例文
3 / 6Finding money in an old coat
पुराने कोट में पैसे मिल गए, यह तो बिल्ली के भागों छींका टूटना हुआ।
Found money in an old coat; it's like the cat's luck that the pot broke.
Getting a promotion because the boss likes you
बिना मेहनत के प्रमोशन मिल गया? भाई, बिल्ली के भागों छींका टूट गया!
Got a promotion without hard work? Brother, the cat's luck worked for you!
A difficult exam being cancelled
तैयारी नहीं थी और परीक्षा रद्द हो गई, बिल्ली के भागों छींका टूट गया।
I wasn't prepared and the exam got cancelled; what a lucky break!
文化的背景
The 'chheeka' was a traditional suspended rope-net used in Indian kitchens to store dairy products safely away from pests. The phrase reflects a time when cats were common household scavengers, and their 'luck' was a relatable metaphor for unexpected windfalls. It highlights the Indian cultural belief in 'Prarabdha' or destined luck that arrives without effort.
The 'Effort' Rule
Only use this when the person did ZERO work. If they worked hard, this phrase becomes an insult!
The Visual
When you say this, Indians immediately visualize a greedy but lucky cat. It adds a funny mental image to your speech.
15秒でわかる
- Unexpected luck falling into your lap without effort.
- Based on a cat getting food when a hanging pot breaks.
- Use it for accidental wins and surprising positive outcomes.
What It Means
Imagine a cat staring at a pot of cream. The pot is hung high out of reach. Suddenly, the rope snaps and the pot falls. The cat didn't jump or hunt. It just got lucky. This idiom describes that exact moment of accidental success. It is about being at the right place at the right time. You didn't plan it. You didn't work for it. Fate just decided to be your best friend today.
How To Use It
You use it when someone gets a reward they didn't earn. It often has a slightly playful or envious tone. You can use it for yourself if you feel humble. You can use it for others to point out their luck. In a sentence, use it as a complete thought. For example: मेरे लिए तो बिल्ली के भागों छींका टूट गया (For me, the pot broke by the cat's luck).
When To Use It
Use it when a meeting gets cancelled just as you realized you're unprepared. Use it when you find a parking spot right in front of the mall. It is perfect for when a job offer comes from a company you forgot you applied to. It works best in casual conversations with friends. It is great for lighthearted office gossip too.
When NOT To Use It
Never use this for someone who worked incredibly hard. If your friend studied for months and passed, don't say this. It implies they didn't deserve it. Avoid using it in very somber or tragic situations. It is too lighthearted for serious professional reprimands. Don't use it if the 'luck' involved someone else's genuine misfortune.
Cultural Background
In old Indian homes, food was kept in a छींका (chheeka). This was a net basket hung from the ceiling. It kept milk and curd away from ants and cats. Usually, the cat would just watch and wait. If the rope broke, it was the cat's ultimate lucky day. This phrase captures the rural domestic life of ancient India. It shows how people observed animal behavior to explain human fate.
Common Variations
Most people use the full phrase as is. Sometimes people just say छींका टूट गया (The pot broke) in a shorter form. In some regions, you might hear किस्मत चमकना (Fate shining). However, the cat imagery is what makes this one special. It is a classic 'Muhavara' taught in every Indian school. It remains a staple of Hindi conversation today.
使い方のコツ
The phrase is inherently informal and idiomatic. It carries a visual weight, so use it when you want to add flavor to a story about a surprising positive turn of events.
The 'Effort' Rule
Only use this when the person did ZERO work. If they worked hard, this phrase becomes an insult!
The Visual
When you say this, Indians immediately visualize a greedy but lucky cat. It adds a funny mental image to your speech.
Don't over-formalize
Avoid using this in a legal document or a very serious apology. It's meant to be colorful and light.
例文
6पुराने कोट में पैसे मिल गए, यह तो बिल्ली के भागों छींका टूटना हुआ।
Found money in an old coat; it's like the cat's luck that the pot broke.
Expressing surprise at a small financial windfall.
बिना मेहनत के प्रमोशन मिल गया? भाई, बिल्ली के भागों छींका टूट गया!
Got a promotion without hard work? Brother, the cat's luck worked for you!
A bit of playful teasing between friends.
तैयारी नहीं थी और परीक्षा रद्द हो गई, बिल्ली के भागों छींका टूट गया।
I wasn't prepared and the exam got cancelled; what a lucky break!
Relief at avoiding a stressful situation.
ऑफिस की लॉटरी में मेरा नाम निकल आया, मानो बिल्ली के भागों छींका टूट गया हो।
My name came up in the office lottery, as if the cat's luck broke the pot.
Describing a random win in a semi-formal setting.
फ्री टिकट मिल गई! बिल्ली के भागों छींका टूट गया।
Got a free ticket! Total stroke of luck.
Short, punchy use for texting.
आज अचानक उनसे मिलना हो गया, सच में बिल्ली के भागों छींका टूट गया।
Met them unexpectedly today, truly a lucky coincidence.
Expressing genuine excitement at a rare event.
自分をテスト
Choose the correct word to complete the idiom.
बिल्ली के भागों ___ टूटना।
The idiom specifically refers to the `छींका` (hanging pot) which falls by luck.
When would you use this phrase?
If you win a lottery without trying, you would say: ___
This phrase is used for unexpected luck, while the others mean 'too little' and 'to run away'.
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
Formality Scale
Slang with close friends.
Luck lag gayi!
The sweet spot for this phrase.
बिल्ली के भागों छींका टूटना
Professional reports.
अचानक लाभ प्राप्त होना
When the Pot Breaks
Cancelled Meeting
Free time!
Finding Money
Old jeans win.
Free Upgrade
Business class!
Last Item in Stock
It's yours.
よくある質問
10 問A छींका is a traditional hanging net or basket used to store milk and curd away from animals. It was common in ancient Indian kitchens.
It can be slightly sarcastic. If you say it to someone who worked hard, they might feel you are dismissing their effort.
Yes! It makes you sound humble, as if you are saying 'I just got lucky' instead of bragging.
Absolutely. Even though we have refrigerators now, the idiom remains a very popular way to describe luck in modern Hindi.
In this context, भागों comes from भाग्य (luck/fate). It implies 'by the stroke of luck'.
Only if the atmosphere is relaxed. It is better suited for a coffee break than a formal presentation to the CEO.
Not really, but people might just say छींका टूट गया if the context of the cat is already understood.
No, it can be used for any lucky event, like winning a game or getting a holiday.
Something like कंगाली में आटा गीला (misfortune upon misfortune) would be a thematic opposite.
No, it is understood across the entire Hindi-speaking belt of North India.
関連フレーズ
चाँदी कटना
To earn a lot of money easily.
लॉटरी लगना
To hit the jackpot (literally or figuratively).
पाँचों उँगलियाँ घी में होना
To be in a position of great advantage/luxury.
किस्मत का धनी
A person who is very lucky.
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める