Ganha destaque o aspecto relativo a
It is necessary to mention o aspecto relativo a
直訳: Gains highlight the aspect relative to
Use this to elegantly transition focus to a crucial detail in professional or academic settings.
15秒でわかる
- Highlights a specific detail in a formal way.
- Used to pivot focus during a deep discussion.
- Common in academic writing and business reports.
意味
This phrase is a sophisticated way to say 'the most important thing to look at right now is...' It shines a spotlight on a specific detail in a complex topic.
主な例文
3 / 6Discussing a business contract
Na análise do contrato, ganha destaque o aspecto relativo às multas rescisórias.
In the contract analysis, the aspect regarding termination fines stands out.
Writing a university essay
Ganha destaque o aspecto relativo ao impacto ambiental da obra.
The aspect regarding the environmental impact of the work gains prominence.
A news anchor reporting on a new law
No novo projeto, ganha destaque o aspecto relativo à privacidade dos dados.
In the new project, the aspect regarding data privacy takes center stage.
文化的背景
This expression stems from the Portuguese 'culto' (educated) register. It reflects a cultural preference for indirectness and formality in professional discourse. In Brazil and Portugal, being able to structure arguments this way is a key marker of social and professional status.
Mastering the 'Crase'
If the word after 'relativo a' is feminine, you will likely need a 'crase' (à). Example: `relativo à saúde`. It makes you look like a grammar pro!
Don't over-use it
If you use this phrase three times in one paragraph, you'll sound like a robot. Mix it up with `Vale destacar` or `É importante notar`.
15秒でわかる
- Highlights a specific detail in a formal way.
- Used to pivot focus during a deep discussion.
- Common in academic writing and business reports.
What It Means
Think of this phrase as a theatrical spotlight. You are in a room full of ideas. Suddenly, you point a beam at one specific corner. It means 'this particular detail is now the most relevant.' It helps you pivot from a general discussion to a specific point. It is elegant and very precise. You are telling your listener that this part deserves their full attention.
How To Use It
You usually place this at the start of a sentence. It acts as a formal introduction to a new sub-topic. You follow it with a noun or a noun phrase. For example: Ganha destaque o aspecto relativo à segurança. This means the security part is now the main focus. It sounds very professional and polished. It shows you have a high command of the language structure.
When To Use It
Use this when you are writing an essay or a report. It is perfect for business presentations or formal debates. If you are explaining a complex situation to a boss, use it. It makes your argument feel organized and well-thought-out. It works well in news reporting or academic lectures too. Basically, use it whenever you need to sound like an expert.
When NOT To Use It
Do not use this while buying bread at the bakery. It is way too stiff for a casual chat. If you are texting a friend about a movie, skip it. Your friends might think you are reading from a textbook. Avoid it in high-energy, informal situations like a football match. It is like wearing a tuxedo to a beach party. It just doesn't fit the vibe.
Cultural Background
Portuguese culture values formal education and eloquent speech in professional settings. Using 'passive' or 'impersonal' structures is a sign of high literacy. It creates a sense of objectivity. You aren't just giving an opinion; you are stating a fact. This style is very common in Portuguese legal and academic traditions. It reflects a history of valuing structured, logical rhetoric.
Common Variations
You might hear Destaca-se o ponto referente a in similar contexts. Another common one is Vale ressaltar o aspecto de. If you want to be slightly less formal, try Chama a atenção o fato de. All of these do the same job of pointing the finger. However, Ganha destaque is particularly strong. It implies the topic is naturally rising to the top.
使い方のコツ
This is a high-register expression. Use it in writing or formal speaking to indicate focus. Ensure the verb 'ganha' agrees with the subject (singular/plural) and remember the mandatory preposition 'a' after 'relativo'.
Mastering the 'Crase'
If the word after 'relativo a' is feminine, you will likely need a 'crase' (à). Example: `relativo à saúde`. It makes you look like a grammar pro!
Don't over-use it
If you use this phrase three times in one paragraph, you'll sound like a robot. Mix it up with `Vale destacar` or `É importante notar`.
The Power of the Passive
In Portuguese, starting with the verb (Ganha) instead of the subject makes you sound more objective and authoritative. It's a classic 'power move' in writing.
例文
6Na análise do contrato, ganha destaque o aspecto relativo às multas rescisórias.
In the contract analysis, the aspect regarding termination fines stands out.
Focuses the meeting on the most sensitive financial part.
Ganha destaque o aspecto relativo ao impacto ambiental da obra.
The aspect regarding the environmental impact of the work gains prominence.
A classic way to introduce a key variable in research.
No novo projeto, ganha destaque o aspecto relativo à privacidade dos dados.
In the new project, the aspect regarding data privacy takes center stage.
Used to summarize the most important part of a news story.
Na nossa conversa sobre a limpeza, ganha destaque o aspecto relativo à sua louça na pia.
In our talk about cleaning, the aspect regarding your dishes in the sink stands out.
Using high-level formal language for a mundane problem creates humor.
Nesta crise, ganha destaque o aspecto relativo à nossa falta de comunicação.
In this crisis, the aspect regarding our lack of communication becomes prominent.
Adds a serious, analytical tone to a difficult conversation.
No relatório de hoje, ganha destaque o aspecto relativo ao orçamento.
In today's report, the aspect regarding the budget stands out.
Formal but efficient for workplace digital communication.
自分をテスト
Complete the sentence to focus on 'the deadline' (o prazo).
Na reunião de amanhã, ___ o aspecto relativo ao prazo.
We use the present tense 'ganha' to state a current focus or fact in this context.
Choose the correct preposition to follow 'relativo'.
Ganha destaque o aspecto relativo ___ novas regras.
The adjective 'relativo' requires the preposition 'a'. Since 'regras' is feminine plural, 'a' + 'as' becomes 'às'.
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
Formality Level: Ganha destaque o aspecto relativo a
Talking to friends about dinner.
O mais importante é...
Explaining a task to a coworker.
Vale notar que...
Writing a thesis or business report.
Ganha destaque o aspecto relativo a...
Legal documents or diplomatic speeches.
Cumpre salientar o aspecto atinente a...
Where to use 'Ganha destaque...'
Academic Thesis
Discussing research findings.
Board Meeting
Highlighting financial risks.
News Broadcast
Summarizing a political event.
Formal Debate
Refuting an opponent's point.
よくある質問
11 問It literally means 'gains highlight.' It is a way of saying that a specific topic is becoming the center of attention.
Only if the email is to a client or a professor. For a friend, it is way too formal; use O ponto principal é instead.
No, you can also use referente a or no que diz respeito a. They all mean 'regarding' or 'related to'.
Yes! If you have two things, say Ganham destaque os aspectos.... The verb must agree with the plural subject.
Ganha implies a process of becoming important, whereas tem is just static. Ganha sounds more dynamic and professional.
It is used in both! It is a standard part of formal 'Língua Portuguesa' across the Lusophone world.
Forgetting the preposition a. You must always say relativo a something. Example: relativo ao preço.
Not really. It is an introductory phrase designed to lead into a specific topic, so it almost always comes first.
Yes, but only in formal speeches, presentations, or serious interviews. In a bar? Definitely not.
Swap ganha destaque for assume relevância. It’s the next level of 'fancy' Portuguese.
This is C1 level. It shows you can handle complex sentence structures and formal registers fluently.
関連フレーズ
No que tange a
Vale ressaltar que
No que diz respeito a
Chama a atenção o fato de
Sob o aspecto de
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める