25

チャプター内

Skills and Permissions

このチャプターのルール 3 / 5
A1 modal_verbs 6分で読める

Modal Verb 可以 - Permission/Possibility

Use 可以 for permission and possibility; it goes directly before the verb in a sentence.

The Rule in 30 Seconds

  • Use 可以 (kěyǐ) to ask for permission or express possibility.
  • The basic structure is: Subject + 可以 + Verb + Object.
  • Negate it by adding 不 to make 不可以 (cannot/may not).
  • Do not use it for learned skills like languages or instruments.

Quick Reference

Context Chinese Pattern English Equivalent Example
Asking Permission 我可以...吗? May I...? 我可以进来吗?
Giving Permission 你可以... You can... 你可以坐这里。
Refusing Permission 不可以 / 不能 Cannot / Not allowed 你不可以去。
Possibility 可以 + Verb Is possible to... 这里可以打车。
Suggestion 你可以... You could try... 你可以问他。
Rule/Regulation 不可以 + Verb It is forbidden to... 这里不可以抽烟。

主な例文

3 / 8
1

我可以坐这儿吗?

Can I sit here?

2

明天我可以去你的家。

I can go to your house tomorrow.

3

可以喝杯茶。

You can have a cup of tea.

💡

The 'Short Answer' Trick

If someone asks you a question with `可以`, you don't need a full sentence to reply. Just say `可以` for yes, or `不可以` for no. It's fast and natural!

⚠️

Don't 'Skill' with 可以

Remember the golden rule: Never use `可以` for skills you had to learn. If you say `我可以写汉字`, a Chinese person might think you're asking if you are allowed to write them!

The Rule in 30 Seconds

  • Use 可以 (kěyǐ) to ask for permission or express possibility.
  • The basic structure is: Subject + 可以 + Verb + Object.
  • Negate it by adding 不 to make 不可以 (cannot/may not).
  • Do not use it for learned skills like languages or instruments.

Overview

Meet 可以 (kěyǐ). Think of it as your golden ticket to politeness in China. It is one of the most useful words you will ever learn. At its heart, 可以 means "can" or "may." You use it when you want to ask for permission. You also use it to talk about what is possible. Imagine you are walking into a busy cafe in Shanghai. You see an empty chair. You want to be polite. You point to the chair and ask, "May I sit here?" That is exactly where 可以 shines. It is the social grease of the Chinese language. It makes your interactions smooth and friendly. Without it, you might sound a bit too direct or even rude. It is simple to learn but very powerful to use. Let’s dive into how it works.

How This Grammar Works

可以 is what we call a modal verb. Think of it as a "helper" verb. It does not stand alone as the main action. Instead, it hitches a ride with another verb to add extra meaning. It tells us whether an action is allowed or possible. In English, we have words like "can," "could," "may," and "might." Chinese keeps it much simpler with 可以. It sits right before the main verb in a sentence. It does not change based on who is speaking. There is no conjugation to worry about. Whether it is "I can," "you can," or "they can," the word stays exactly the same: 可以. It is like a universal adapter for your sentences. Just plug it in before your action and you are ready to go.

Formation Pattern

  1. 1Building a sentence with 可以 is like building with Lego blocks. You just need to follow a specific order.
  2. 2Start with your Subject (the person doing the action).
  3. 3Add the modal verb 可以.
  4. 4Add your main Verb (the action itself).
  5. 5Finish with the Object (if there is one).
  6. 6For example: (Subject) + 可以 + (Verb) + (Object). "I can eat meat."
  7. 7To make a question, just add (ma) at the very end. 我可以吃肉吗? "Can I eat meat?"
  8. 8To say "cannot" or "may not," just put (bù) in front of 可以. This creates 不可以 (bù kěyǐ).
  9. 9Subject + 不可以 + Verb. 你不可以走。 "You cannot leave."
  10. 10Think of 不可以 as a firm stop sign. It is strong and clear.

When To Use It

There are three main times you will reach for 可以.

First is for Permission. This is the most common use. Use it when you are asking if it is okay to do something. "Can I use the bathroom?" "Can I borrow your pen?" Even native speakers use this constantly to show respect. It is like a verbal knock on the door.

Second is for Possibility. Use this when you want to say something is doable or available. For example, if you are giving directions. "You can take the subway to get there." It is not about whether they are allowed to take the subway, but that the subway is an option.

Third is for Suggestions. If a friend asks what they should do tonight, you can say, "You can watch a movie." It is a gentle way to offer an idea without being bossy. Think of it like a grammar traffic light. 可以 is the green light. It says, "Go ahead, the path is clear!"

When Not To Use It

Don't use 可以 for skills you had to study or practice for a long time. For things like speaking a language, swimming, or playing the piano, we use (huì). If you say 我可以游泳, it sounds like you are asking for permission to enter the pool, not that you know how to swim.

Also, avoid using it for purely physical ability. If you want to say you are physically able to lift a heavy box, (néng) is usually a better fit. 可以 is more about the "social" or "logical" possibility. Yes, even native speakers mess this up sometimes, so don't sweat it too much. Just remember: if it's a skill you learned, use . If it's permission, use 可以.

Common Mistakes

One big mistake is putting 可以 in the wrong spot. Always remember: Helper first, Action second. You cannot say 我走可以. It must be 我可以走.

Another trap is using 不可以 to answer "Can you speak Chinese?" If someone asks 你会说中文吗? and you say 不可以, they will be very confused. They might think you are forbidden from speaking it!

Lastly, don't forget the in questions. English uses word order to show a question ("Can I...?" vs "I can..."). Chinese uses the particle at the end or the "A-not-A" pattern 可以不可以. Beginners often forget this and end up making a statement instead of asking a question. Imagine trying to order a coffee but accidentally telling the barista "I can drink coffee" as a fact. They will just nod at you awkwardly!

Contrast With Similar Patterns

In Chinese, there are three "can" brothers: 可以, , and .

(huì) is the "Brainy Brother." He is all about skills and things you've learned. "I can speak Chinese" or "I can drive."

(néng) is the "Strong Brother." He is about physical ability and circumstances. "I can see the mountains from here" or "I can run five miles."

可以 (kěyǐ) is the "Social Brother." He handles permission and options. "Can I use your phone?" or "You can buy bread at that shop."

Sometimes 可以 and overlap when talking about possibility. In many cases, you can use either. But if you are asking for permission, 可以 is your best friend. It sounds slightly more polite and standard for A1 learners.

Quick FAQ

Q. Is 可以 more formal than ?

A. Not necessarily, but it is often perceived as more polite when asking for permission.

Q. Can I just say 可以 to answer "Yes"?

A. Absolutely! If someone asks 我可以进来吗? (Can I come in?), you can simply reply 可以.

Q. What if I want to be super formal?

A. In very formal settings, you might hear 能否 or 准许, but for 99% of your life in China, 可以 is perfect. Think of it as the "casual-cool" version of permission.

Q. Can I use it for weather?

A. Usually no. We don't say "It can rain today" with 可以. We use for things that are likely to happen in the future.

Reference Table

Context Chinese Pattern English Equivalent Example
Asking Permission 我可以...吗? May I...? 我可以进来吗?
Giving Permission 你可以... You can... 你可以坐这里。
Refusing Permission 不可以 / 不能 Cannot / Not allowed 你不可以去。
Possibility 可以 + Verb Is possible to... 这里可以打车。
Suggestion 你可以... You could try... 你可以问他。
Rule/Regulation 不可以 + Verb It is forbidden to... 这里不可以抽烟。
💡

The 'Short Answer' Trick

If someone asks you a question with `可以`, you don't need a full sentence to reply. Just say `可以` for yes, or `不可以` for no. It's fast and natural!

⚠️

Don't 'Skill' with 可以

Remember the golden rule: Never use `可以` for skills you had to learn. If you say `我可以写汉字`, a Chinese person might think you're asking if you are allowed to write them!

🎯

The Double Question

Want to sound more like a local? Instead of `可以吗`, try `可以不可以`. It's the 'A-not-A' pattern and sounds very fluent.

💬

Politeness Matters

In Chinese culture, asking for permission with `可以` is seen as very polite. Even if you're sure the answer is 'yes', asking shows you respect the other person's space.

例文

8
#1 Basic Permission

我可以坐这儿吗?

Focus: 我可以

Can I sit here?

A very common way to ask for a seat in public.

#2 Possibility

明天我可以去你的家。

Focus: 可以去

I can go to your house tomorrow.

Indicates that the schedule allows for this action.

#3 Edge Case: Suggestions

可以喝杯茶。

Focus: 可以喝

You can have a cup of tea.

Used here as a gentle suggestion or offer.

#4 Edge Case: Rule

这里不可以停车。

Focus: 不可以

You cannot park here.

Indicates a formal or informal rule.

#5 Formal Context

请问,我可以用一下您的电话吗?

Focus: 可以用

Excuse me, may I use your phone?

Adding 请问 (excuse me) and 您 (formal you) makes it very polite.

#6 Mistake Correction

✗ 我可以游泳。 → ✓ 我游泳。

Focus:

I can swim.

Use 会 for learned skills like swimming.

#7 Mistake Correction

✗ 你去可以吗? → ✓ 你可以去吗?

Focus: 你可以去

Can you go?

The modal verb must come before the action.

#8 Advanced Usage

这个可以用中文说吗?

Focus: 可以用

Can this be said in Chinese?

Asking if it's possible or permissible to use a specific language.

自分をテスト

Ask for permission to enter the room.

我 ___ 进来吗?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 可以

可以 is used for asking permission. 会 is for skills, and 很 is an adverb meaning 'very'.

Tell someone they are not allowed to smoke here.

这里 ___ 抽烟。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 不可以

To negate 'can', we use 不 before 可以. '没' is not used to negate modal verbs in this context.

Suggest to a friend that they can eat Chinese food.

你 ___ 吃中国菜。

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 可以

可以 is perfect for making suggestions about options available.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

The 'Can' Brothers

会 (huì)
说中文 Speak Chinese (skill)
游泳 Swim (learned)
可以 (kěyǐ)
用手机 Use phone (permission)
坐这儿 Sit here (okay?)
能 (néng)
跑十公里 Run 10km (ability)
喝五杯 Drink 5 cups (capacity)

Which 'Can' Should I Use?

1

Is it a learned skill (language/piano)?

YES ↓
NO
Use 会 (huì)
2

Are you asking for permission?

YES ↓
NO
Use 可以 (kěyǐ)
3

Is it about physical ability or external situation?

YES ↓
NO
Use 能 (néng)

Daily Situations for 可以

🍜

Restaurant

  • 我可以看菜单吗?
  • 这里可以刷卡吗?
🏫

Office/School

  • 我可以请假吗?
  • 我可以借笔吗?

よくある質問

21 問

It primarily means 'can' or 'may' in the context of permission or possibility. It's used when you want to know if an action is allowed or if it's an available option.

You use 不可以 (bù kěyǐ). For example, 我不可以去 means 'I cannot go' (perhaps because I'm not allowed).

It always goes before the main verb. The structure is Subject + 可以 + Verb, like 我可以看 (I can look).

No, you should use (huì) for learned skills. 可以 would imply you are asking for permission to play, not that you know how.

While they overlap, 可以 is mostly for permission and suggestions. is more about physical ability or circumstances, like 'I can lift this' or 'I can't go because I'm sick'.

No, you can also use the 'A-not-A' pattern: 可以不可以. For example, 我可以不可以进来? (Can I come in?)

It's not necessarily rude, but it is very firm. In casual conversation, people sometimes use 不能 or give a reason to sound softer when saying no.

Yes, if you are talking about a future possibility. 明天可以去 means 'It's possible to go tomorrow'.

Yes, you can say 我可以帮你吗? (Can I help you?). It's a very standard and polite way to offer assistance.

You can say 这里可以刷卡吗? (Can I swipe a card here?). It's a very common phrase in shops and restaurants.

They are similar, but 行吗 (xíng ma) is more like 'Is that okay?' or 'Does that work?'. 可以 is specifically about permission.

Not really. For weather like 'It might rain', we usually use or 可能. 可以 is for human-centric permission or options.

Use 不可以. It clearly indicates that the action is not permitted or is against the rules.

Yes! You can say 我们可以吃火锅 (We can eat hot pot). It presents hot pot as a viable option for the group.

That would be grammatically incorrect unless it's a short response like 可以吗?. In a full sentence, it must precede the verb.

Chinese doesn't use 'it' () as often as English. You would usually just say 可以 (It's possible/allowed) without a subject if the context is clear.

Yes, it is very appropriate. Using 我可以...吗? shows you are seeking their approval, which is respectful.

No, Chinese verbs don't change for tense. You add time words like 昨天 (yesterday) to show when the permission existed.

Yes, this means 'I can too.' For example, if a friend is going to a party, you can say 我也可以去吗? (Can I go too?)

The most common mistake is using it for 'I can speak Chinese' instead of using . Just remember: Skills = , Permission = 可以.

Yes, it is very similar to 'may' in 'May I go to the bathroom?'. It covers both 'can' and 'may' in a single word.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!

無料で言語学習を始めよう

無料で始める