A1 nouns 5분 분량

Plural of فُعَلاء Pattern

The `فُعَلاء` pattern is a sophisticated broken plural used primarily for human traits, roles, and professions.

The Rule in 30 Seconds

  • Used for human-related nouns and adjectives describing traits or professions.
  • Follows the rhythmic vocal pattern: Fu-a-laa- (e.g., Wuzaraa).
  • Replaces the singular internal structure rather than adding a suffix.
  • Commonly used for words that are singular 'Fa'eel' or 'Fa'il'.

Quick Reference

Singular (Pattern) Plural (فُعَلاء) Meaning Category
وزير (Wazeer) وُزَراء (Wuzaraa) Ministers Profession
زميل (Zameel) زُمَلاء (Zumalaa) Colleagues Social
عالم (Aalim) عُلَماء (Ulamaa) Scientists/Scholars Profession
كريم (Kareem) كُرَماء (Kuramaa) Generous people Trait
فقير (Faqeer) فُقَراء (Fuqaraa) Poor people Status
أمير (Ameer) أُمَراء (Umaraa) Princes/Leaders Rank
بخيل (Bakheel) بُخَلاء (Bukhalaa) Stingy people Trait

주요 예문

3 / 8
1

هؤلاء هُمُ الوُزَراءُ الجُدُد.

These are the new ministers.

2

الزُمَلاءُ في المَكتَبِ لُطَفاء.

The colleagues in the office are kind.

3

نَحنُ فُقَراءُ لله.

We are poor (in need) before God.

🎯

The Rhythm Trick

Hum the melody of 'Hallelujah' but with 'Fu-a-laa'. If the word fits that beat, you've likely got the plural right!

⚠️

No Tanween Allowed

Never add the double 'un' sound at the end. It is 'Wuzaraa-u', not 'Wuzaraa-un'. It's a grammatical 'no-parking' zone.

The Rule in 30 Seconds

  • Used for human-related nouns and adjectives describing traits or professions.
  • Follows the rhythmic vocal pattern: Fu-a-laa- (e.g., Wuzaraa).
  • Replaces the singular internal structure rather than adding a suffix.
  • Commonly used for words that are singular 'Fa'eel' or 'Fa'il'.

Overview

Arabic plurals are like a box of chocolates. You never know exactly what you will get. Unlike English, we don't just add an 's' at the end. We use something called 'Broken Plurals'. This means we change the internal structure of the word. The فُعَلاء pattern is one of the most elegant ones. It sounds rhythmic and very professional. You will hear it in news reports and formal meetings. It is also common when describing people's character. Think of it as a VIP club for specific nouns. Most members of this club are people with specific traits. If you want to sound sophisticated, master this pattern. It turns simple descriptions into powerful group labels.

How This Grammar Works

Imagine you have a word template or a mold. You take the three core root letters of a word. Then, you drop them into the فُعَلاء (Fu'alā') frame. This pattern acts like a mathematical formula for your vocabulary. You start with a singular noun, usually in the فَعيل pattern. For example, take the word كريم (generous). The root letters are ك-ر-م. You plug them into our special mold. The result is كُرَماء (generous people). The vowels change their positions entirely. The word 'breaks' and reforms into something new. It is like a grammar transformer changing its shape. You must memorize which words use this specific mold. Not every word fits, but the ones that do are very common.

Formation Pattern

  1. 1Identify the three root letters of your singular noun.
  2. 2Place a 'Damma' (u sound) on the first root letter.
  3. 3Place a 'Fatha' (a sound) on the second root letter.
  4. 4Add an 'Alif' (long aa sound) after the second letter.
  5. 5Place the third root letter after the Alif.
  6. 6Finish the word with a 'Hamza' on the line (ء).
  7. 7Let's try it with the word وزير (minister). The root is و-ز-ر. Step one gives us وُ. Step two gives us زَ. We add the Alif to get وُزَا. Then we add the third letter ر and the Hamza. We get وُزَراء (ministers). It sounds like a drumbeat: Fu-a-laa. Practice saying it out loud to feel the rhythm.

When To Use It

Use this pattern primarily for human beings. It is very common for professions and social roles. If you are at a job interview, you might mention your زُمَلاء (colleagues). If you are reading the news, you will see عُلَماء (scientists). It is also perfect for describing groups of people with shared traits. Are they stingy? Use بُخَلاء. Are they poor? Use فُقَراء. Use it when you want to be precise and grammatically correct. It works for both all-male groups and mixed-gender groups. In a formal setting, this pattern makes you sound very educated. Even in daily life, it is the standard way to pluralize these words.

When Not To Use It

Do not use this pattern for objects or animals. You won't find a 'Fu'ala' plural for a table or a cat. It is strictly reserved for human-centric descriptions. Also, do not use it for every human noun. Words like 'teacher' or 'engineer' have their own regular plurals. This pattern is picky about its members. It usually prefers words that originally look like فَعيل or فاعِل. If the singular word doesn't feel like a 'trait', skip this pattern. Using it for the wrong word sounds very strange. It is like trying to put a square peg in a round hole.

Common Mistakes

Many people forget the Hamza at the very end. Without the ء, the word feels unfinished and naked. Another mistake is adding 'Tanween' (the double 'un' sound). This pattern is a 'Diptote', which is a fancy way of saying it hates Tanween. It should be عُلَماءُ, never عُلَماءٌ. Yes, even native speakers mess this up sometimes in casual speech! Don't worry if you forget at first. Just remember to keep the ending short and crisp. Also, don't confuse it with the أَفْعِلاء pattern. That one starts with an 'Alif', like أَصْدِقاء (friends). They sound similar but are different clubs.

Contrast With Similar Patterns

Compare فُعَلاء with the regular masculine plural ون. Regular plurals just tack an ending onto the singular. Broken plurals like فُعَلاء rebuild the word from the inside out. Compare it also to the أَفْعِلاء pattern mentioned before. أَفْعِلاء is often used for words where the root is 'weak'. For example, نبي (prophet) becomes أَنْبِياء. Our pattern فُعَلاء usually sticks to 'strong' roots with three clear letters. Think of فُعَلاء as the standard 'character' plural. Think of أَفْعِلاء as the 'special case' plural.

Quick FAQ

Q. Does this pattern work for women?

A. It is used for masculine or mixed groups of people.

Q. Is it hard to learn?

A. No, it is just like learning a new song melody.

Q. Why is it called 'broken'?

A. Because the singular word structure is literally broken apart.

Q. Can I use it for 'doctors'?

A. No, doctors use a different broken pattern: أَطِبّاء.

Q. How many words use this?

A. Dozens of very common words use this specific mold.

Reference Table

Singular (Pattern) Plural (فُعَلاء) Meaning Category
وزير (Wazeer) وُزَراء (Wuzaraa) Ministers Profession
زميل (Zameel) زُمَلاء (Zumalaa) Colleagues Social
عالم (Aalim) عُلَماء (Ulamaa) Scientists/Scholars Profession
كريم (Kareem) كُرَماء (Kuramaa) Generous people Trait
فقير (Faqeer) فُقَراء (Fuqaraa) Poor people Status
أمير (Ameer) أُمَراء (Umaraa) Princes/Leaders Rank
بخيل (Bakheel) بُخَلاء (Bukhalaa) Stingy people Trait
🎯

The Rhythm Trick

Hum the melody of 'Hallelujah' but with 'Fu-a-laa'. If the word fits that beat, you've likely got the plural right!

⚠️

No Tanween Allowed

Never add the double 'un' sound at the end. It is 'Wuzaraa-u', not 'Wuzaraa-un'. It's a grammatical 'no-parking' zone.

💬

Respect the Scholars

The word 'Ulama' (scientists/scholars) is actually the plural of 'Aalim'. In English, we use it as a singular, but in Arabic, it's always a group!

💡

Look for the 'ee'

If your singular word has a long 'ee' sound in the middle (like Wazeer, Kareem, Zameel), there is a 90% chance its plural is 'Fu'ala'.

예시

8
#1 هؤلاء هُمُ الوُزَراءُ الجُدُد.

هؤلاء هُمُ الوُزَراءُ الجُدُد.

Focus: الوُزَراءُ

These are the new ministers.

Standard use for high-ranking professions.

#2 الزُمَلاءُ في المَكتَبِ لُطَفاء.

الزُمَلاءُ في المَكتَبِ لُطَفاء.

Focus: الزُمَلاءُ

The colleagues in the office are kind.

Commonly used in workplace contexts.

#3 نَحنُ فُقَراءُ لله.

نَحنُ فُقَراءُ لله.

Focus: فُقَراءُ

We are poor (in need) before God.

A common spiritual and social expression.

#4 العُلَماءُ يَدرُسونَ الفيروس.

العُلَماءُ يَدرُسونَ الفيروس.

Focus: العُلَماءُ

The scientists are studying the virus.

Used for academic or scientific groups.

#5 ✗ هُم كَرِيمون → ✓ هُم كُرَماء

هُم كُرَماءُ جِداً.

Focus: كُرَماءُ

They are very generous.

Don't use the regular plural 'oon' for the word 'generous'.

#6 ✗ هؤلاء بَخيلين → ✓ هؤلاء بُخَلاء

هؤلاءِ الناسُ بُخَلاءُ.

Focus: بُخَلاءُ

Those people are stingy.

Avoid using sound plurals for character traits.

#7 اجتَمَعَ الأُمَراءُ في القَصر.

اجتَمَعَ الأُمَراءُ في القَصر.

Focus: الأُمَراءُ

The princes gathered in the palace.

Formal/Historical context.

#8 يُوجَدُ شُعَراءُ كَثيرونَ في المِهرَجان.

يُوجَدُ شُعَراءُ كَثيرونَ في المِهرَجان.

Focus: شُعَراءُ

There are many poets at the festival.

Advanced: 'Sha'ir' (Poet) also follows this pattern.

셀프 테스트

Choose the correct plural for 'Minister' (Wazeer).

سافَرَ الـ___ إلى لَندَن.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: وُزَراء

'Wazeer' follows the 'Fu'ala' broken plural pattern to become 'Wuzaraa'.

Complete the sentence describing a group of scientists.

هؤلاء الـ___ ذَكِيّون جِداً.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: عُلَماء

'Aalim' (scientist/scholar) becomes 'Ulamaa' in the plural.

Identify the correct plural for 'Colleague' (Zameel).

أَنا أُحِبُّ ___ في العَمَل.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: زُمَلاء

'Zameel' fits the 'Fu'ala' pattern perfectly for social roles.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

Singular vs. Plural Transformation

Singular (فَعيل)
كريم Generous
فقير Poor
Plural (فُعَلاء)
كُرَماء Generous (pl)
فُقَراء Poor (pl)

Should I use فُعَلاء?

1

Is it a human noun/trait?

YES ↓
NO
Use a different plural.
2

Is the singular like 'Fa'eel'?

YES ↓
NO
Check 'Af'ilaa' or 'Oon'.
3

Apply Fu-a-laa pattern!

Common Word Groups

👑

Leadership

  • أُمَراء
  • وُزَراء
🧠

Intellect

  • عُلَماء
  • خُبَراء

자주 묻는 질문

21 질문

It is a plural where the singular word's internal structure changes. Think of 'mouse' becoming 'mice' in English.

Usually, no. Feminine nouns use the regular ات ending, like وزيرة becoming وزيرات.

The ء (Hamza) is part of this specific pattern's DNA. It gives the plural its unique 'stop' sound.

No, this pattern is almost exclusively for humans. For animals, we use other broken plural patterns.

It is always عُلَماءُ with one Damma. This pattern is a diptote and never takes tanween.

You have to memorize it, but words describing deep traits or high offices usually prefer فُعَلاء.

The singular is وزير (Wazeer), which means minister.

It means anyone with deep knowledge, including religious scholars or academic experts.

Yes, it is the standard plural in both Modern Standard Arabic and formal speech.

No, 'friends' is أَصْدِقاء, which is a different pattern called أَفْعِلاء.

The اء is a long 'aa' followed by a quick catch in the throat (the Hamza).

People will still understand you, but it will sound like saying 'childs' instead of 'children'.

Not many. Once a word is assigned to this pattern, it stays there consistently.

Yes, it is the standard way to say 'stingy people' in stories or descriptions.

That is just the rule of the mold. The Damma on the first letter is a signature of this pattern.

Yes, many dialects use these broken plurals, though the vowels might shift slightly.

The root is ز-م-ل, which relates to accompanying or following.

I wouldn't recommend it! Stick to the ones you find in the dictionary.

In Arabic, any plural refers to three or more people.

It takes practice, but the rhythmic nature actually makes it easier to remember than regular endings.

The singular is أَمير (Ameer), meaning prince or commander.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작