C1 morphology 4분 분량

Choosing between तत्

Mastering `तत्` requires shifting between direct and oblique forms while balancing physical distance and social respect.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `तत्` forms (वह/वे) for distant objects or abstract ideas mentioned previously.
  • Transform `वह` to `उस` and `वे` to `उन` before any postpositions.
  • Always use plural forms (वे/उन्होंने/उनका) for respect, even for one person.
  • Distinguish `उसका` (someone else's) from `अपना` (the subject's own) to avoid confusion.

Quick Reference

Case Singular (Remote) Plural/Honorific (Remote) Example Usage
Direct वह (Vah) वे (Ve) वह घर है (That is a house)
Ergative (with ने) उसने (Usne) उन्होंने (Unhonne) उन्होंने कहा (They/He-Hon said)
Accusative (with को) उसको / उसे उनको / उन्हें उन्हें बुलाओ (Call them)
Genitive (Possessive) उसका / उसकी उनका / उनकी उनका नाम (His/Their name)
Locative (with में/पर) उसमें / उस पर उनमें / उन पर उस पर भरोसा करो (Trust that)
Ablative (with से) उससे (Usse) उनसे (Unse) उनसे पूछिए (Ask him-Hon)

주요 예문

3 / 8
1

वह लड़का बहुत होशियार है।

That boy is very smart.

2

वे मेरे गुरुजी हैं, उन्होंने मुझे सिखाया।

He is my teacher; he taught me.

3

लोकतंत्र एक महान विचार है, हमें उस पर गर्व है।

Democracy is a great idea; we are proud of it.

🎯

The Respect Rule

In Hindi, respect equals plural. If you are talking about your boss or a stranger, always use 've' and 'un'. It's like a social safety net.

⚠️

The 'Ne' Trap

Never say 'Vah ne'. The moment 'ne' arrives, 'vah' must run away and let 'us' take over. It's 'usne' every single time.

The Rule in 30 Seconds

  • Use `तत्` forms (वह/वे) for distant objects or abstract ideas mentioned previously.
  • Transform `वह` to `उस` and `वे` to `उन` before any postpositions.
  • Always use plural forms (वे/उन्होंने/उनका) for respect, even for one person.
  • Distinguish `उसका` (someone else's) from `अपना` (the subject's own) to avoid confusion.

Overview

Think of तत् as the anchor of Hindi distance. It is the root for everything "that" or "those." In modern Hindi, we know it as वह. It points to things far away. It also points to things in your mind. You use it every day without thinking. But at the C1 level, you need precision. It is the difference between sounding like a tourist and a local pro. This grammar point covers how वह transforms into उस, उन, and उन्होंने. It is about mastering the remote demonstrative. Yes, even native speakers mess this up sometimes. Think of it like a grammar traffic light. It tells you when to stop and change form. Let's dive into the world of distance and respect.

How This Grammar Works

Hindi splits the world into "here" and "there." तत् is the "there." It is a shapeshifter. It changes based on the number of people. It changes based on the respect you show. Most importantly, it changes when a postposition follows it. A postposition is a word like को, से, or में. When these words appear, वह cannot stay वह. It must transform into its oblique form. For singular, it becomes उस. For plural or honorific, it becomes उन. This transformation is the heartbeat of Hindi morphology. If you miss this, your whole sentence feels "off."

Formation Pattern

  1. 1Identify the distance. Is the object far from you? Use the तत् base.
  2. 2Check the count. Is it one person or many?
  3. 3Determine respect. Are you talking to a boss? Use the plural form.
  4. 4Look for the postposition. Is there a ने, को, or का coming up?
  5. 5Fuse the words. वह + ने becomes उसने. वे + ने becomes उन्होंने.
  6. 6For abstract references, use the singular वह or उस.
  7. 7Remember: वह (Direct) → उस (Oblique). वे (Direct) → उन (Oblique).

When To Use It

Use it for that biryani you ate last week. Use it for the CEO in a formal meeting. It is perfect for third-person narratives in stories. Use it when referring back to a previous sentence. If you mentioned a "plan" earlier, use वह to keep talking about it. It creates a bridge between ideas. Use it in the जो... वह construction. This is the "He who..." pattern in English. For example, "He who works hard, succeeds." In Hindi, that is जो मेहनत करता है, वह सफल होता है. It is also essential for formal writing. Words like तत्पश्चात (after that) come from this root. It adds a layer of sophistication to your speech.

When Not To Use It

Don't use it for things you are holding. If it is in your hand, use यह (this). Don't use the singular उस for someone you respect. Your grandmother is always an उन, never an उस. Avoid using it if the subject is yourself. That sounds like you are talking about yourself in the third person. Unless you are a movie villain, don't do that. Don't use it when the subject and object are the same. In that case, use अपना (one's own). For example, "He ate his own food" uses अपना, not उसका. Using उसका would mean he ate someone else's food. That could lead to a very awkward lunch.

Common Mistakes

The biggest trap is the ने marker. People often say वह ने instead of उसने. That is a classic beginner mistake. Another trap is the honorific plural. If you call your teacher वह, it sounds rude. Always use वे or उन्होंने for elders. Don't forget the in उन्होंने. Many people say उन्हों ने as two words, but it is one unit. Also, watch out for the उसका vs अपना confusion. If you say उसने उसका बैग लिया, you mean he took someone else's bag. If he took his own bag, it must be उसने अपना बैग लिया. Don't accidentally accuse someone of theft with bad grammar!

Contrast With Similar Patterns

Compare वह with यह. वह is for the distant "that." यह is for the close "this." Think of it as a physical circle around you. Inside the circle is यह. Outside is वह. Now, compare उसका with अपना. उसका is possessive for a third party. अपना is reflexive for the subject. Finally, look at वह vs वो. In casual speech, people use वो for everything. But in C1 writing, you must distinguish between singular वह and plural वे. वो is the comfortable sweatpants of Hindi. वह/वे is the tailored suit. Both have their place, but know when to dress up.

Quick FAQ

Q. Can वह mean both 'he' and 'she'?

A. Yes, Hindi pronouns are gender-neutral. The verb tells you the gender.

Q. Why does उन become उन्होंने?

A. The ने marker adds an extra sound for plural forms. It’s just how the language evolved.

Q. Is तत् used in daily speech?

A. The root तत् is rare, but its children वह, उस, and उसका are everywhere.

Q. Can I use उस for a dog?

A. Yes, for animals and objects, उस is perfectly fine.

Reference Table

Case Singular (Remote) Plural/Honorific (Remote) Example Usage
Direct वह (Vah) वे (Ve) वह घर है (That is a house)
Ergative (with ने) उसने (Usne) उन्होंने (Unhonne) उन्होंने कहा (They/He-Hon said)
Accusative (with को) उसको / उसे उनको / उन्हें उन्हें बुलाओ (Call them)
Genitive (Possessive) उसका / उसकी उनका / उनकी उनका नाम (His/Their name)
Locative (with में/पर) उसमें / उस पर उनमें / उन पर उस पर भरोसा करो (Trust that)
Ablative (with से) उससे (Usse) उनसे (Unse) उनसे पूछिए (Ask him-Hon)
🎯

The Respect Rule

In Hindi, respect equals plural. If you are talking about your boss or a stranger, always use 've' and 'un'. It's like a social safety net.

⚠️

The 'Ne' Trap

Never say 'Vah ne'. The moment 'ne' arrives, 'vah' must run away and let 'us' take over. It's 'usne' every single time.

💡

Abstract Linking

When writing an essay, use 'vah' to refer back to the last idea you mentioned. It keeps your writing cohesive and advanced.

💬

Casual vs. Formal

In Bollywood movies, you'll hear 'vo' for everything. But in a job interview, use 'vah' and 've' clearly to show you know your grammar.

예시

8
#1 Basic Remote

वह लड़का बहुत होशियार है।

Focus: वह

That boy is very smart.

Simple use of 'vah' for a distant person.

#2 Honorific Usage

वे मेरे गुरुजी हैं, उन्होंने मुझे सिखाया।

Focus: उन्होंने

He is my teacher; he taught me.

Using plural forms for a single respected person.

#3 Abstract Reference

लोकतंत्र एक महान विचार है, हमें उस पर गर्व है।

Focus: उस पर

Democracy is a great idea; we are proud of it.

'Us par' refers back to the abstract concept of democracy.

#4 Correlative Pair

जो मेहनत करेगा, वह फल पाएगा।

Focus: वह

He who works hard will get the fruit.

The classic 'Jo... Vah' structure.

#5 Mistake Corrected (Case)

✗ वह ने खाना खाया → ✓ उसने खाना खाया।

Focus: उसने

He ate the food.

You must use the oblique form 'us' with 'ne'.

#6 Mistake Corrected (Reflexive)

✗ राहुल ने उसका काम किया → ✓ राहुल ने अपना काम किया।

Focus: अपना

Rahul did his (own) work.

Use 'apna' for the subject's own possession.

#7 Formal Compound

तदनुसार, हमें नीति बदलनी होगी।

Focus: तदनुसार

Accordingly, we will have to change the policy.

'Tadanusar' is a formal Tatsam word derived from 'Tat'.

#8 Advanced Oblique

उन लोगों के बीच में मत पड़ो।

Focus: उन

Don't get involved among those people.

Plural oblique 'un' used before 'logon ke'.

셀프 테스트

Choose the correct form for a respected elder.

पिताजी कमरे में हैं, ___ आराम करने दो।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: उन्हें

Since 'Pitaji' is respected, we use the honorific plural oblique form 'unhe' (un + ko).

Complete the sentence with the correct ergative form.

___ कल मुझे एक कहानी सुनाई थी। (He/She)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: उसने

The past tense transitive verb 'sunayi' requires the ergative marker 'ne', turning 'vah' into 'usne'.

Select the correct possessive for the subject.

वह ___ घर जा रहा है। (His own house)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: अपना

When referring to the subject's own property, 'apna' is used instead of 'uska'.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

Proximate vs. Remote

Proximate (This/These)
यह / ये Close by
इस / इन Oblique forms
Remote (That/Those)
वह / वे Far away
उस / उन Oblique forms

Choosing the Right Form

1

Is there a postposition (ne, ko, se)?

YES ↓
NO
Use Direct: वह or वे
2

Is it plural or honorific?

YES ↓
NO
Use Singular Oblique: उस
3

Is the marker 'ne'?

YES ↓
NO
Use Plural Oblique: उन

Common Tat-Derived Compounds

Time/Order

  • तत्पश्चात (After that)
  • तत्काल (Immediately)
🧠

Logic

  • तदनुसार (Accordingly)
  • तदुपरांत (Consequently)

자주 묻는 질문

21 질문

'Tat' is the Sanskrit root for the remote demonstrative pronoun. In modern Hindi, it manifests as वह (that) and its various oblique forms like उस and उन.

Yes, वह is the Hindi evolution of the Sanskrit तत्. In linguistics, we call वह the 'Tadbhav' form of the 'Tatsam' root तत्.

This is called the 'oblique case'. When a postposition like को or से follows a pronoun, the pronoun must change its shape to handle the grammatical load.

Use उन्होंने when a plural or respected subject performs an action in the past tense with a transitive verb. For example, उन्होंने खाना खाया (He/They ate food).

Technically yes, but it sounds slightly informal or distant. It is much better to use the plural वे to show professional respect.

वह is singular (that/he/she), while वे is plural (those/they) or singular honorific (he/she respected).

Use उसका for singular and उनका for plural or respected individuals. Remember, the ending of उसका/की/के changes based on the object owned, not the owner.

Use अपना if the owner is the same as the subject of the sentence. Use उसका if the owner is someone else entirely.

This is a relative-correlative pair. जो introduces a condition, and वह completes it. Example: जो आएगा, वह पाएगा (He who comes, will get).

These are 'Tatsam' (Sanskrit) compounds used in formal Hindi. तत्पश्चात means 'after that' and तदनुसार means 'according to that'.

Yes, वह can act as a pro-sentence. If someone says 'He is lying,' you can respond with वह सच नहीं है (That is not true).

Yes, you can say उस समय (at that time) to refer to a specific point in the past.

There is no difference in meaning. उन्हें is simply a contracted, more common version of उनको.

Hindi pronouns don't carry gender; the gender is expressed through the verb ending. वह जाता है is 'he goes' and वह जाती है is 'she goes'.

In modern standard Hindi, it is written as one word: उन्होंने. Separating them is considered an older style.

Absolutely. If you are talking about a chair, you would say उस पर बैठो (Sit on that).

Stick to the honorific plural वे and उन्होंने when talking about previous employers or colleagues to sound professional.

उसमें is the combination of उस (that) and में (in), meaning 'in that' or 'in it'.

Yes, it is the standard third-person pronoun in almost all Hindi literature and news reporting.

If you see a dot (nasalization) like in उन, it's plural. No dot in उस means it's singular. Dots usually mean 'more than one' in Hindi!

Yes, वह दिन (that day) refers to a day in the distant past or future, distinct from यह दिन (this day).

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작