C1 discourse 4분 분량

Systematic Changes in Hindi Reported

Systematic changes align a speaker's past words with the reporter's current time, place, and identity.

The Rule in 30 Seconds

  • Shift pronouns to match the reporter's perspective for clarity.
  • Backshift tenses if the reporting verb is in the past tense.
  • Change proximity words like 'this' to 'that' and 'here' to 'there'.
  • Use the conjunction 'कि' to bridge the reporting and reported clauses.

Quick Reference

Category Direct Speech Reported Speech (Indirect) Example Shift
Pronouns मैं / हम वह / वे I becomes He/She
Tense Present (है) Past (था) Is becomes Was
Time आज (Today) उस दिन (That day) Today becomes That day
Time कल (Tomorrow) अगले दिन (Next day) Tomorrow becomes Next day
Place यहाँ (Here) वहाँ (There) Here becomes There
Demonstrative यह (This) वह (That) This becomes That

주요 예문

3 / 8
1

उसने कहा कि वह बीमार था

He said that he was ill.

2

माँ ने पूछा कि मैं कहाँ जा रहा था

Mother asked where I was going.

3

बॉस ने कहा कि वह वह काम उस दिन करेंगे।

The boss said he would do that work that day.

🎯

The 'Present Tense' Exception

If someone is *still* in the state they described, you can sometimes keep the present tense. For example, 'He said he is a doctor' (and he still is).

⚠️

Double 'Vah' Confusion

When reporting a conversation between two men, `वह` can refer to either. Use names occasionally to keep your listener from getting confused!

The Rule in 30 Seconds

  • Shift pronouns to match the reporter's perspective for clarity.
  • Backshift tenses if the reporting verb is in the past tense.
  • Change proximity words like 'this' to 'that' and 'here' to 'there'.
  • Use the conjunction 'कि' to bridge the reporting and reported clauses.

Overview

Reporting speech in Hindi is like being a professional storyteller. You aren't just repeating words. You are translating a moment from the past into the present. In direct speech, you use the speaker's exact words. In reported (indirect) speech, you adjust everything to fit your current perspective. This involves a systematic shift in pronouns, tenses, and time markers. Think of it as a perspective flip. You are moving from the speaker's 'here and now' to your 'there and then.' Mastering this is essential for C1 discourse. It allows you to relay complex interviews or office gossip with precision. Yes, even native speakers skip these steps in casual chat. But for professional Hindi, these rules are your best friend.

How This Grammar Works

When you report someone's words, you create a bridge using कि. This bridge changes the environment of the sentence. Everything inside the reported clause must align with the person doing the reporting. If Rahul said, "I am hungry," and you tell Meena, you can't say "Rahul said I am hungry." Meena will think you are the hungry one! You must change 'I' to 'He.' This is the 'Systematic Change.' It affects three main areas: pronouns, tenses, and proximity words. It’s like updating the GPS coordinates of a conversation. If you don't update them, your listener will get lost in the wrong time zone.

Formation Pattern

  1. 1Start with the reporting verb, usually कहा (said) or बताया (told).
  2. 2Add the conjunction कि to connect the two parts.
  3. 3Shift the pronouns to match the subject of the reporting verb. मैं usually becomes वह.
  4. 4Backshift the tense if the reporting verb is in the past. है becomes था.
  5. 5Adjust proximity markers. आज (today) becomes उस दिन (that day).
  6. 6For questions, replace कि with the question word or use यदि for yes/no questions.

When To Use It

Use reported speech when summarizing a long meeting for your boss. It’s perfect for writing news articles or academic papers. If you are retelling a movie plot to a friend, this is your go-to tool. It helps in job interviews when describing what your previous manager said about you. It’s also vital for legal or formal contexts where accuracy of 'who said what' matters. Basically, use it whenever you want to sound like a sophisticated narrator rather than a parrot. Think of it as the difference between a raw transcript and a polished report.

When Not To Use It

Don't use it if you want to preserve the raw emotion of a quote. In literature, direct speech is often better for drama. If someone is shouting "Help!", don't report it as "He said that he needed help." Just say "He shouted 'Help!'" Avoid it in very short, punchy text messages where space is limited. Also, if the reporting verb is in the present tense (e.g., "He says..."), do not change the tense of the reported speech. If it’s a universal truth, like "The sun rises in the east," keep the tense exactly as it is. Grammar doesn't want to argue with science.

Common Mistakes

One big mistake is forgetting to change the pronoun. It leads to hilarious misunderstandings about who is doing what. Another classic is keeping the tense in the present. If you say उसने कहा कि वह आ रहा है, it sounds like he is still on his way right now. If he arrived yesterday, you must use आ रहा था. People also forget to change यहाँ (here) to वहाँ (there). If you are reporting a conversation that happened at a cafe while you are now at home, 'here' no longer makes sense. It’s like trying to use a map of Delhi while walking around Mumbai. It just won't work.

Contrast With Similar Patterns

Direct speech is the 'copy-paste' of grammar. It uses quotation marks and keeps everything original. Reported speech is the 'paraphrase' of grammar. It integrates the quote into your own sentence structure. In English, we often drop the word 'that.' In Hindi, you almost never drop कि. Also, Hindi tense shifts are sometimes less rigid than English 'sequence of tenses,' but for C1 level, sticking to the systematic backshift makes your speech much more elegant and clear. It shows you have a bird's-eye view of the timeline.

Quick FAQ

Q. Do I always have to change the tense?

A. Only if the reporting verb (like कहा) is in the past.

Q. What happens to कल (tomorrow/yesterday)?

A. It usually becomes अगले दिन (the next day) or पिछले दिन (the previous day) to avoid confusion.

Q. Can I use कि for questions?

A. For 'Wh-' questions, you don't need कि. Just use the question word like कहाँ or कब.

Q. Is this used in movies?

A. Constantly! It’s how characters explain the plot to each other when someone misses a scene.

Reference Table

Category Direct Speech Reported Speech (Indirect) Example Shift
Pronouns मैं / हम वह / वे I becomes He/She
Tense Present (है) Past (था) Is becomes Was
Time आज (Today) उस दिन (That day) Today becomes That day
Time कल (Tomorrow) अगले दिन (Next day) Tomorrow becomes Next day
Place यहाँ (Here) वहाँ (There) Here becomes There
Demonstrative यह (This) वह (That) This becomes That
🎯

The 'Present Tense' Exception

If someone is *still* in the state they described, you can sometimes keep the present tense. For example, 'He said he is a doctor' (and he still is).

⚠️

Double 'Vah' Confusion

When reporting a conversation between two men, `वह` can refer to either. Use names occasionally to keep your listener from getting confused!

💡

Think Like a Camera

Imagine the speaker is in a movie scene. When you report it, you are the director describing the scene from the outside. The 'I' in the scene isn't you.

💬

Respectful Reporting

When reporting what an elder said, remember to keep the honorifics. `कहा` becomes `कहा था` or `बताया था` with respectful plural verb endings.

예시

8
#1 उसने कहा, "मैं बीमार हूँ।"

उसने कहा कि वह बीमार था

Focus: वह बीमार था

He said that he was ill.

Basic tense and pronoun shift.

#2 माँ ने पूछा, "तुम कहाँ जा रहे हो?"

माँ ने पूछा कि मैं कहाँ जा रहा था

Focus: मैं कहाँ जा रहा था

Mother asked where I was going.

Question reporting with pronoun shift.

#3 बॉस ने कहा, "मैं यह काम आज करूँगा।"

बॉस ने कहा कि वह वह काम उस दिन करेंगे।

Focus: उस दिन

The boss said he would do that work that day.

Shift of 'this' to 'that' and 'today' to 'that day'.

#4 शिक्षक ने कहा, "ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।"

शिक्षक ने कहा कि ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है

Focus: नीति है

The teacher said that honesty is the best policy.

Universal truths do not change tense.

#5 ✗ उसने कहा कि मैं कल आऊँगा।

✓ उसने कहा कि वह अगले दिन आएगा।

Focus: वह अगले दिन

He said he would come the next day.

Correcting the pronoun and time marker.

#6 ✗ राम ने बताया कि वह यहाँ रहता है।

✓ राम ने बताया कि वह वहाँ रहता था

Focus: वहाँ रहता था

Ram told (me) that he lived there.

Correcting place and tense shift.

#7 उसने मुझसे पूछा, "क्या तुम कल आओगे?"

उसने मुझसे पूछा कि क्या मैं अगले दिन आऊँगा।

Focus: कि क्या मैं

He asked me if I would come the next day.

Using 'कि क्या' for yes/no questions.

#8 मंत्री ने घोषणा की, "हम नई नीति लागू कर रहे हैं।"

मंत्री ने घोषणा की कि वे नई नीति लागू कर रहे थे।

Focus: वे नई नीति

The minister announced that they were implementing a new policy.

Formal reporting with plural shifts.

셀프 테스트

Convert the direct speech to reported speech: राज ने कहा, "मैं आज खुश हूँ।"

राज ने कहा कि ___ ___ खुश ___।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: वह उस दिन, था

Pronoun 'मैं' becomes 'वह', 'आज' becomes 'उस दिन', and 'हूँ' becomes 'था'.

Choose the correct time marker for: सीता ने कहा, "मैं कल दिल्ली जाऊँगी।"

सीता ने कहा कि वह ___ दिल्ली जाएगी।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: अगले दिन

In reported speech, 'tomorrow' (कल) shifts to 'the next day' (अगले दिन).

Identify the correct reported version: उसने पूछा, "तुम यहाँ क्या कर रहे हो?"

उसने पूछा कि ___ वहाँ क्या कर रहा ___।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: मैं, था

The listener (you) becomes 'I' (मैं) in the report, and the tense backshifts to 'was' (था).

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

Direct vs. Indirect Perspective

Direct (The Bubble)
मैं अभी यहाँ हूँ I am here now
Indirect (The Report)
वह तब वहाँ था He was there then

The Tense Shift Decision

1

Is the reporting verb in the past (कहा/पूछा)?

YES ↓
NO
Keep the original tense.
2

Is it a universal truth or fact?

YES ↓
NO
Shift tense back (Present to Past).
3

Keep the present tense.

NO
End process.

Proximity Word Transformations

Time Shifts

  • अब → तब
  • आज → उस दिन
  • कल → अगले/पिछले दिन
📍

Space Shifts

  • यहाँ → वहाँ
  • यह → वह
  • ये → वे

자주 묻는 질문

21 질문

The pronoun shift is vital. If you don't change मैं to वह, people will think you are talking about yourself.

In formal Hindi, yes. In very fast, colloquial speech, people sometimes skip it, but for C1 level, you should always include it.

Use an infinitive. उसने मुझे जाने के लिए कहा (He told me to go).

Then you don't change the tense. वह कहता है कि वह खुश है (He says that he is happy).

If the day hasn't passed yet, you can still use कल. But अगले दिन is always safer in writing.

It usually becomes 'that' (वह). For example, यह किताब becomes वह किताब.

Yes! उसने सोचा कि वह घर जाएगा (He thought that he would go home).

It is highly recommended for clarity in discourse. Without it, the timeline of the story gets muddy.

Use कि क्या. For example, उसने पूछा कि क्या मैं तैयार हूँ (He asked if I was ready).

Habits usually stay in the same tense if they are still true. उसने कहा कि वह रोज़ दौड़ता है.

Yes, they follow the tense shift. सकता है becomes सकता था.

It usually stays as चाहिए or becomes पड़ना था depending on the context of obligation.

Use the verb निवेदन करना or अनुरोध करना followed by the action.

It is the standard. News anchors spend 90% of their time using these systematic changes.

Because the location of the report is usually different from the location where the words were first spoken.

Yes. उसने पूछा कि मैं क्यों रो रहा था (He asked why I was crying).

It usually becomes 'they' (वे) in the report.

Generally, no. Hindi word order is flexible, but the reported clause follows the standard SOV pattern.

Most Indo-Aryan languages follow a similar logic, but the specific markers like कि are unique to Hindi/Urdu.

Think of it as 'The Rule of Distance.' Everything moves one step away in time, space, and person.

Yes, use बताया if there is an object (e.g., He told *me*).

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작