B2 Personal Infinitive 6분 분량

Personal Infinitives After Impersonal

The personal infinitive allows you to specify who performs an action after impersonal expressions without using complex subjunctive clauses.

The Rule in 30 Seconds

  • Use personal infinitive after impersonal phrases like `é preciso` or `é bom`.
  • Add specific endings (`-es`, `-mos`, `-em`) to the verb to show the subject.
  • It replaces the `que` + subjunctive structure for a more direct, natural sound.
  • Use only when the subject of the action is specific, not general.

Quick Reference

Subject Ending Example (Verb: Comer) English Translation
Eu (none) é bom eu comer It's good for me to eat
Tu -es é bom tu comeres It's good for you (inf.) to eat
Ele / Ela / Você (none) é bom ele comer It's good for him/her/you to eat
Nós -mos é bom nós comermos It's good for us to eat
Vós -des é bom vós comerdes It's good for you all to eat
Eles / Elas / Vocês -em é bom eles comerem It's good for them/you all to eat

주요 예문

3 / 10
1

É fundamental vocês chegarem a horas para a reunião.

It is fundamental that you arrive on time for the meeting.

2

É melhor nós irmos embora agora.

It is better for us to leave now.

3

É preciso eles estarem aqui às oito.

It is necessary for them to be here at eight.

💡

The 'Que' Alternative

If you find the endings hard, you can use `que` + Subjunctive. But using the personal infinitive makes you sound much more like a native speaker, especially in Portugal.

⚠️

Don't Double Up

Never use the personal infinitive right after a personal verb like `querer`. Say `Nós queremos sair`, not `Nós queremos sairmos`. That is double-dipping the conjugation!

The Rule in 30 Seconds

  • Use personal infinitive after impersonal phrases like `é preciso` or `é bom`.
  • Add specific endings (`-es`, `-mos`, `-em`) to the verb to show the subject.
  • It replaces the `que` + subjunctive structure for a more direct, natural sound.
  • Use only when the subject of the action is specific, not general.

Overview

Portuguese is a bit of a rebel. It has a unique verb form called the personal infinitive. No other major Romance language does this. It is like a secret weapon in your grammar belt. Usually, an infinitive is just the basic "to do" form of a verb. Think of comer (to eat) or falar (to speak). In Portuguese, we can actually conjugate these! This is especially handy after impersonal expressions. These are phrases like é bom or é preciso. They do not have a specific person as the subject of the main clause. But when you want to specify who is doing the action, the personal infinitive steps in. It makes your speech flow much better. It sounds more natural than using long "that" clauses every time. Your Portuguese friends will think you have swallowed a dictionary. Don't worry, it is easier than it sounds. Think of it as adding a tiny tag to the end of a verb. This tag tells us exactly who you are talking about.

How This Grammar Works

Imagine you are at a dinner party in Lisbon. You want to say it is important for everyone to taste the wine. You start with é importante (it is important). If you just say é importante provar o vinho, it sounds general. It is like saying "tasting wine is important for anyone." But you want your friends to do it. This is where you add the "personal" touch. You change provar to provarem. Now it is specific to them. The impersonal expression sets the stage. The personal infinitive identifies the actors. It keeps the sentence structure simple. You avoid using the word que (that) which often triggers the messy subjunctive mood. It is a cleaner way to speak. Think of it like a grammar traffic light. The impersonal phrase is the yellow light, and the personal infinitive is the green light for your subject. It is efficient and elegant.

Formation Pattern

  1. 1Creating the personal infinitive is actually quite simple. You take the regular infinitive of any verb. Then, you add specific endings for each person. Here is the cool part: the first and third person singular have no ending. They look just like the regular infinitive.
  2. 2For eu (I), use the infinitive: falar.
  3. 3For tu (you, informal), add -es: falares.
  4. 4For ele/ela/você (he/she/you), use the infinitive: falar.
  5. 5For nós (we), add -mos: falarmos.
  6. 6For vós (you all, formal/archaic), add -des: falardes.
  7. 7For eles/elas/vocês (they/you all), add -em: falarem.
  8. 8Yes, even native speakers find the vós form a bit old-fashioned. You will mostly use vocês and the -em ending. For regular verbs, these endings are the same as the future subjunctive. But don't let that confuse you! The context tells you everything. The endings are your compass.

When To Use It

Use this pattern when you have an impersonal expression followed by a specific subject. Common starters include é preciso (it's necessary), é fundamental (it's fundamental), or é melhor (it's better). If you are at work and tell your boss É fundamental terminarmos o projeto hoje, you are being clear. You used terminarmos because "we" are the ones finishing it. Use it when you want to avoid the word que. It is great for job interviews where you want to sound sophisticated. Use it when giving directions: É melhor vocês virarem à esquerda. It also works perfectly when ordering food for a group: É bom nós pedirmos agora. It clarifies the "who" without making the sentence heavy. It is like adding a name tag to an anonymous verb.

When Not To Use It

Do not use the personal infinitive if the subject is general. If you mean "Smoking is bad for health," use the impersonal form: É mau fumar. No one specific is smoking here. Also, avoid it if the subject of the infinitive is the same as the main verb. Wait, impersonal expressions don't have a subject! That is the point. However, if you use a personal verb like quero (I want), you just use the regular infinitive: Quero sair. You don't need Quero eu sair. That sounds silly. If there is no specific person involved in the action, keep it simple. If the whole world should do something, use the impersonal infinitive. Think of it like this: if you can't point a finger at the person doing the action, don't use the personal endings.

Common Mistakes

One big trap is forgetting the third person plural ending. Many learners say É preciso eles sair. That is wrong! It must be É preciso eles saírem. It sounds like nails on a chalkboard to a native. Another mistake is using it when you don't need it. Don't add endings to general statements. É bom bebermos água is fine if you mean "us," but É bom beber água is better for general health advice. Some people also mix it up with the subjunctive. They say É importante que nós falarmos. Nope! If you use que, you must use the subjunctive: É importante que nós falemos. It is one or the other. Choose the personal infinitive for a more modern, direct vibe. It is like choosing between a bike and a car. Both get you there, but one is much leaner.

Contrast With Similar Patterns

The main rival of the personal infinitive is the que + subjunctive structure. You can say É necessário que vocês estudem or É necessário vocês estudarem. Both mean the same thing. The personal infinitive version is often preferred in European Portuguese. It feels slightly more direct. In Brazil, you might hear the subjunctive more often in speech. Another contrast is with the impersonal infinitive. É fácil aprender (General) vs É fácil vocês aprenderem (Specific to you). The difference is all about the target. One is a wide net; the other is a laser beam. Mastering this contrast is what moves you from intermediate to advanced. It shows you understand the nuances of the language.

Quick FAQ

Q. Is it formal?

A. Not necessarily. It is used in both casual talk and writing.

Q. Can I use it with irregular verbs?

A. Absolutely! Ir becomes formos, ser becomes sermos. The endings stay the same.

Q. Does it exist in Spanish?

A. No, this is a special Portuguese treat. Enjoy it!

Q. What if I forget the ending?

A. People will still understand you, but you will sound a bit like a robot. Just keep practicing. It gets easier with time.

Reference Table

Subject Ending Example (Verb: Comer) English Translation
Eu (none) é bom eu comer It's good for me to eat
Tu -es é bom tu comeres It's good for you (inf.) to eat
Ele / Ela / Você (none) é bom ele comer It's good for him/her/you to eat
Nós -mos é bom nós comermos It's good for us to eat
Vós -des é bom vós comerdes It's good for you all to eat
Eles / Elas / Vocês -em é bom eles comerem It's good for them/you all to eat
💡

The 'Que' Alternative

If you find the endings hard, you can use `que` + Subjunctive. But using the personal infinitive makes you sound much more like a native speaker, especially in Portugal.

⚠️

Don't Double Up

Never use the personal infinitive right after a personal verb like `querer`. Say `Nós queremos sair`, not `Nós queremos sairmos`. That is double-dipping the conjugation!

🎯

Future Subjunctive Lookalike

The personal infinitive of regular verbs looks exactly like the Future Subjunctive. Don't panic! If it's after `É + adjective`, it is almost certainly the personal infinitive.

💬

European vs. Brazilian

In Portugal, people use this structure constantly in daily speech. In Brazil, it is very common in writing and formal speech, but casual talk might lean toward the subjunctive.

예시

10
#1 É fundamental vocês chegarem a horas para a reunião.

É fundamental vocês chegarem a horas para a reunião.

Focus: chegarem

It is fundamental that you arrive on time for the meeting.

Standard usage after 'é fundamental' with a specific subject (vocês).

#2 É melhor nós irmos embora agora.

É melhor nós irmos embora agora.

Focus: irmos

It is better for us to leave now.

Common irregular verb 'ir' used in the personal infinitive.

#3 B1: É preciso eles estarem aqui às oito.

É preciso eles estarem aqui às oito.

Focus: estarem

It is necessary for them to be here at eight.

Basic usage showing the -em ending for 'eles'.

#4 É provável eles terem esquecido o caminho.

É provável eles terem esquecido o caminho.

Focus: terem

It is likely that they have forgotten the way.

Used with 'é provável' as an impersonal expression.

#5 Seria bom tu saberes a verdade antes de decidires.

Seria bom tu saberes a verdade antes de decidires.

Focus: saberes

It would be good for you to know the truth before deciding.

Informal usage with 'tu' and the -es ending.

#6 ✗ É necessário nós fazer o trabalho. → ✓ É necessário nós fazermos o trabalho.

É necessário nós fazermos o trabalho.

Focus: fazermos

It is necessary for us to do the work.

Correction: 'fazer' must agree with 'nós'.

#7 ✗ É bom eles vir. → ✓ É bom eles virem.

É bom eles virem.

Focus: virem

It is good for them to come.

Correction: Third person plural needs the -em ending.

#8 É raro vermos golfinhos nesta zona do rio.

É raro vermos golfinhos nesta zona do rio.

Focus: vermos

It is rare for us to see dolphins in this area of the river.

Advanced usage with 'é raro' expressing a specific observation.

#9 É indispensável serdes honestos durante o depoimento.

É indispensável serdes honestos durante o depoimento.

Focus: serdes

It is indispensable for you all to be honest during the testimony.

Formal/Advanced usage using the 'vós' form.

#10 É preferível os convidados entrarem pela porta lateral.

É preferível os convidados entrarem pela porta lateral.

Focus: entrarem

It is preferable for the guests to enter through the side door.

Professional scenario for event planning.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct form of the verb 'falar' (to speak).

É importante vocês ___ com o gerente hoje.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: falarem

Because the subject is 'vocês', you need the third-person plural ending -em.

Complete the sentence with the correct form of the verb 'estar' (to be).

É preciso nós ___ prontos às nove.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: estarmos

The subject 'nós' requires the ending -mos added to the infinitive.

Which sentence is grammatically correct for giving advice to a friend (tu)?

___

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: É melhor tu saíres agora.

With 'tu', the personal infinitive takes the -es ending.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

General vs. Specific Action

General (Impersonal)
É bom viajar. Traveling is good.
É difícil mudar. It's hard to change.
Specific (Personal)
É bom nós viajarmos. It's good for us to travel.
É difícil tu mudares. It's hard for you to change.

Should I Conjugate the Infinitive?

1

Is there a specific subject for the action?

YES ↓
NO
Use regular infinitive (e.g., É bom comer).
2

Is it after an impersonal phrase (É + adj)?

YES ↓
NO
Check other rules (para, ao, etc).
3

Use Personal Infinitive!

NO
Add endings: -es, -mos, -em.

Common Scenarios for Use

💼

Work/Office

  • É urgente terminarmos.
  • É possível eles ligarem.
🗣️

Advice/Friends

  • É melhor tu ouvires.
  • É bom vocês saberem.

자주 묻는 질문

22 질문

It is a phrase that doesn't have a specific person as its subject, usually starting with É followed by an adjective, like É possível or É normal.

It is often shorter and sounds more sophisticated. It avoids the word que, making the sentence feel more direct and fluid.

Yes! You can say É importante vocês serem sinceros. The verb ser follows the same conjugation pattern as others.

Yes. É bom eu fazer uses the plain infinitive fazer. You only know it's personal because you included the pronoun eu.

It follows the rule: termos (we), terem (they). For example: É provável eles terem o livro.

Not always if the context is clear, but including nós, vocês, or eles helps clarify who you are talking about since the endings can sometimes be ambiguous.

Yes. Não é preciso vocês virem (It's not necessary for you to come) works perfectly.

Yes, especially in literature, news, and formal contexts. In very casual Brazilian speech, people might use the simple infinitive even when they mean a specific person.

Forgetting the -em ending for the third person plural. Saying É bom eles falar instead of É bom eles falarem is a very common error.

Yes, and it's very common: É melhor nós irmos (It's better for us to go).

It can, but it's also very standard. It's not 'fancy' grammar; it's just correct Portuguese.

Just add the endings: estares, estarmos, estarem. For example: É importante vocês estarem felizes.

Yes, but that's a slightly different rule! While this lesson focuses on impersonal expressions, the personal infinitive is also common after prepositions like para.

Yes, it's a unique feature of Portuguese (and Galician). It's one of the things that makes the language so special.

No, the meaning is identical. É necessário que comas and É necessário comeres are two ways to say the same thing.

You will rarely hear it in conversation. It's mostly found in the Bible, old literature, or very regional dialects in Northern Portugal.

Yes. É bom vocês sentarem-se. The reflexive pronoun still goes after the verb in most European Portuguese contexts.

The rule still applies. Foi bom vocês virem (It was good that you came).

Yes, though it's less common. É necessário os documentos serem assinados (It is necessary for the documents to be signed).

Yes. É provável eles terem estado aqui. Only the first infinitive (ter) takes the ending.

Try rewriting sentences that use que + subjunctive. Take É bom que nós vamos and change it to É bom nós irmos.

Never! Portuguese speakers love when you try. They will understand you, and correcting these small errors is just part of the learning journey.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작