não melhor amigo
best friend
직역: best friend
Use it to designate your #1 person in social circles and show deep emotional appreciation.
15초 만에
- Refers to your absolute closest, most trusted companion.
- Changes to 'melhor amiga' for females.
- Used in social, emotional, and casual settings.
뜻
This phrase refers to your closest companion, the person you trust more than anyone else. It describes a deep, platonic bond that goes beyond just being a regular friend.
주요 예문
3 / 6Introducing a friend at a party
Este é o Paulo, meu melhor amigo de infância.
This is Paulo, my best friend from childhood.
Writing a birthday card
Feliz aniversário para a minha melhor amiga!
Happy birthday to my best friend!
A formal speech at a wedding
O noivo tem sido meu melhor amigo por dez anos.
The groom has been my best friend for ten years.
문화적 배경
In Lusophone cultures, the line between friends and family is often blurred. A 'melhor amigo' is frequently invited to family dinners and holiday events as if they were a relative. The term has remained a staple of the language for centuries, emphasizing the high value placed on lifelong loyalty.
The 'Amigo do Peito' Secret
If you really want to sound like a local, use 'amigo do peito'. It sounds much more soulful and traditional than the literal translation.
Watch the Gender
Portuguese is gender-coded. Always check if you are talking about a guy (amigo) or a girl (amiga) or you might cause a tiny bit of confusion!
15초 만에
- Refers to your absolute closest, most trusted companion.
- Changes to 'melhor amiga' for females.
- Used in social, emotional, and casual settings.
What It Means
Melhor amigo is the person you call at 3 AM. It is your ride-or-die. In Portuguese, this isn't just a label. It is a title of honor. You use it for that one person who knows all your secrets. It implies a level of loyalty that is hard to break.
How To Use It
Use it just like you do in English. You can say ele é meu melhor amigo. If the friend is female, use melhor amiga. It usually follows a possessive like meu or minha. You can also use it as a superlative. For example, Você é o melhor amigo que eu tenho. It fits perfectly in casual conversations and heartfelt letters.
When To Use It
Use it when introducing your closest pal to others. It works great in birthday posts on Instagram. Use it when you want to show extra appreciation. It is perfect for emotional moments. You might also use it when reminiscing about childhood. It feels warm and sincere every time.
When NOT To Use It
Don't use it for someone you just met. That feels a bit clingy or intense. Avoid using it in strictly professional settings unless you are actually close. Don't use it for a romantic partner unless you specify the friendship aspect. In Portuguese culture, calling a stranger amigo is common. But calling a stranger melhor amigo is just confusing.
Cultural Background
Brazilians and Portuguese people value social circles immensely. Friendship often feels like being part of an extended family. The melhor amigo is often treated like a brother or sister. In Brazil, you might hear amigo do peito. This literally means 'friend of the chest' or heart. It shows how deep the connection goes. Loyalty is the currency of these relationships.
Common Variations
Melhor amiga(for a female friend)Amigo do peito(a very close, 'heart' friend)BFF(used by younger generations in texts)Meu fechamento(slang in Rio for someone who has your back)Grande amigo(a great friend, slightly less intense)
사용 참고사항
The phrase is highly versatile and carries no negative baggage. Just ensure gender agreement (`amigo` vs `amiga`) to maintain natural flow.
The 'Amigo do Peito' Secret
If you really want to sound like a local, use 'amigo do peito'. It sounds much more soulful and traditional than the literal translation.
Watch the Gender
Portuguese is gender-coded. Always check if you are talking about a guy (amigo) or a girl (amiga) or you might cause a tiny bit of confusion!
Pluralizing
Can you have more than one? Yes! Just say 'meus melhores amigos'. It's common in Brazil to have a small group of 'best' friends.
예시
6Este é o Paulo, meu melhor amigo de infância.
This is Paulo, my best friend from childhood.
A standard way to introduce someone special.
Feliz aniversário para a minha melhor amiga!
Happy birthday to my best friend!
Using the feminine form 'amiga'.
O noivo tem sido meu melhor amigo por dez anos.
The groom has been my best friend for ten years.
Appropriate for heartfelt public speaking.
Ainda bem que você é meu melhor amigo e me ouve.
I'm glad you're my best friend and listen to me.
Shows the supportive nature of the relationship.
O Totó é o meu único melhor amigo agora.
Toto is my only best friend now.
Commonly used for pets, just like in English.
Você não é só um colega, é meu melhor amigo.
You aren't just a colleague, you're my best friend.
Distinguishes between casual and deep connections.
셀프 테스트
Choose the correct form for a female best friend.
A Maria é a minha ___.
Since Maria is female, the noun 'amiga' must be used.
Complete the sentence to say 'He is my best friend'.
Ele ___ meu melhor amigo.
We use the verb 'ser' (é) for permanent traits and roles like friendship.
🎉 점수: /2
시각 학습 자료
Formality of 'Melhor Amigo'
Used with slang or nicknames.
Meu fechamento
The standard way to say best friend.
Meu melhor amigo
Used in speeches or ceremonies.
Meu prezado melhor amigo
Where to use 'Melhor Amigo'
Social Media
Captioning a photo together
Introductions
Meeting new people
Emotional Support
Late night venting
Celebrations
Toasts and birthdays
자주 묻는 질문
10 질문No, just like in English, it is very common to call a dog o melhor amigo do homem (man's best friend).
Not at all. You can refer to a small group as meus melhores amigos if you are equally close to all of them.
You must change it to minha melhor amiga. The 'o' changes to 'a' to match the gender.
It is neutral. You can use it with your family, in a wedding speech, or in a casual text message.
An amigo is anyone you like, while a melhor amigo is your top-tier, most trusted person.
Yes, younger people and teenagers often use BFF in texting and on social media due to American influence.
It literally means 'friend of the chest'. It is a common idiomatic way to say 'best friend' or 'bosom buddy'.
Sometimes, but usually they say meu marido e meu melhor amigo to clarify the dual role.
In Rio, you might hear meu fechamento. In other places, people might just say meu irmão (my brother).
No, that is grammatically incorrect. Melhor is already the superlative, so you just say o melhor amigo.
관련 표현
Amigo do peito
Bosom buddy / Close friend
Grande amigo
Great friend
Amigo de infância
Childhood friend
Conhecido
Acquaintance
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작