7

No capítulo

Making Lists and Final Links

Regra 1 de 3 neste capítulo
A1 particles 5 min de leitura

Connecting Nouns with

The particle と is the definitive 'and' used exclusively to link a complete list of nouns.

The Rule in 30 Seconds

  • Use と to connect two or more nouns like 'and'.
  • Only use it for nouns, never for verbs or adjectives.
  • It implies a complete list—nothing else is included.
  • Place と between nouns, but never after the final noun.

Quick Reference

Noun 1 Particle Noun 2 English Meaning
コーヒー (Coffee) 紅茶 (Tea) Coffee and tea
猫 (Cat) 犬 (Dog) Cat and dog
ペン (Pen) 紙 (Paper) Pen and paper
あなた (You) 私 (Me) You and me
日本 (Japan) 中国 (China) Japan and China
パン (Bread) 卵 (Egg) Bread and eggs
昨日 (Yesterday) 今日 (Today) Yesterday and today

Exemplos-chave

3 de 8
1

机の上に本とノートがあります。

There is a book and a notebook on the desk.

2

パンと卵と牛乳を買いました。

I bought bread, eggs, and milk.

3

あなたと私は友達です。

You and I are friends.

⚠️

No Trailing Particles

Don't end your list with と. It sounds like you got interrupted mid-sentence. Keep it clean: A と B.

🎯

The 'With' Connection

と also means 'with' (e.g., 友だちと - with a friend). If you see a lone と after a person, they aren't 'and-ing' something, you're doing something with them!

The Rule in 30 Seconds

  • Use と to connect two or more nouns like 'and'.
  • Only use it for nouns, never for verbs or adjectives.
  • It implies a complete list—nothing else is included.
  • Place と between nouns, but never after the final noun.

Overview

Have you ever stood in a busy Tokyo cafe, wanting to order both a coffee and a delicious matcha donut, but felt stuck? In English, we use the word "and" to bridge almost anything—nouns, actions, or even whole ideas. Japanese is a bit more organized than that. It uses specific "particles" for different jobs. To connect two nouns, your new best friend is the particle . Think of as the ultimate grammar glue that only sticks to things and people. It is one of the first and most useful tools you will add to your Japanese toolkit. It makes your speech clear, precise, and natural. Whether you are introducing your friends, listing your favorite hobbies, or just trying to get through a grocery list, is the hero you need. It’s like a grammar traffic light that tells the listener, "Stop, I’m listing these specific items together!"

How This Grammar Works

In English, we place "and" between the items we are listing. Japanese does something very similar with . However, Japanese is a "post-positional" language. This means the particle always follows the word it relates to. To connect Noun A and Noun B, you simply place right after the first noun. It acts as a bridge. If you have a longer list, you can just keep adding after each noun except the very last one. One of the most important things to remember is that implies an exhaustive list. When you use it, you are telling the listener that these are the only items in the set. If you say "my mom and dad," you are implying that's the whole group you're talking about. It’s a complete package deal, no surprises included!

Formation Pattern

  1. 1Creating a list with is as easy as building with Lego bricks. You don't need to change the nouns at all. There are no plurals or genders to worry about in Japanese! Just follow these steps:
  2. 2Pick your first noun (e.g., ペン - pen).
  3. 3Attach the particle immediately after it.
  4. 4Add your second noun (e.g., ノート - notebook).
  5. 5If you are finished, stop there: ペンとノート.
  6. 6To add a third item, add another after the second noun: ペンとノートと辞書 (Pen, notebook, and dictionary).

When To Use It

You will find yourself using constantly in daily life. It’s perfect for real-world scenarios like ordering food at a restaurant. If you want sushi and green tea, you’d say お寿司と緑茶. It’s also the standard way to introduce people. If you are at a party with your friends Tanaka and Sato, you would introduce them as 田中さんと佐藤さん. You can use it for objects in your room, places you want to visit, or even abstract concepts like "peace and love." It is used whenever you want to list specific, concrete things and you want your list to feel finished and complete. It’s also the right choice for fixed pairs, like お父さんとお母さん (mom and dad) or 右と左 (right and left). Even native speakers use this hundreds of times a day, so you’re in good company!

When Not To Use It

This is where many learners trip up! has a very strict "Nouns Only" policy. Do not try to use it to connect verbs. If you want to say "I eat and drink," you cannot use . That requires the ~て form of verbs, which you’ll learn later. Using for actions is like trying to use a screwdriver to eat soup—it’s just the wrong tool for the job. Similarly, don't use it to connect adjectives. You can't say "the car is big red." Most importantly, don't use if your list is just a few examples. If you want to say "I like apples and oranges (among other things)," is too precise. It makes it sound like those are the only two fruits you like in the whole world! In those cases, you’ll want a different particle called .

Common Mistakes

The most famous mistake for beginners is the "Trailing と." In English, we often end a list with "...and B." But in Japanese, you never end a list with the particle. You don't say AとBと. That sounds like you’re about to say a third thing but suddenly forgot what it was! It leaves the listener hanging. Another mistake is trying to translate the English "and" too literally. Just because we use "and" for everything doesn't mean Japanese does. Remember the "Nouns Only" rule! If you try to glue your actions together with it, it'll be a total mess. Finally, don't forget the particle entirely. A B doesn't mean "A and B" in Japanese; it just sounds like two random words floating in space.

Contrast With Similar Patterns

You might eventually hear the particle . While is for a complete, 100% finished list, is for an open-ended list. Think of as a closed box and as a sample platter. If you use , you are being a perfectionist. If you use , you are being casual and giving examples. There is also the particle . While A と B is a simple "A and B," A も B も means "Both A and B." Use when you want to add a little extra emphasis, like you're surprised or excited that both things are included. For most daily situations, though, the simple and reliable is your best bet for a clean, clear list.

Quick FAQ

Q. Can I use with more than two items?

A. Absolutely! Just keep the between each noun. AとBとCとD is fine, though long lists can get a bit breathy.

Q. Does ever change its sound?

A. Nope! It always sounds like "toh," regardless of the words around it. Simple, right?

Q. Can I use it to mean "with" a person?

A. Yes! If you say 友だちと, it means "with a friend." The context usually makes it clear if you're listing or saying "with."

Q. Is it okay to use in formal writing?

A. Yes, is perfectly standard for both casual chats and formal business emails. It's a true all-rounder!

Reference Table

Noun 1 Particle Noun 2 English Meaning
コーヒー (Coffee) 紅茶 (Tea) Coffee and tea
猫 (Cat) 犬 (Dog) Cat and dog
ペン (Pen) 紙 (Paper) Pen and paper
あなた (You) 私 (Me) You and me
日本 (Japan) 中国 (China) Japan and China
パン (Bread) 卵 (Egg) Bread and eggs
昨日 (Yesterday) 今日 (Today) Yesterday and today
⚠️

No Trailing Particles

Don't end your list with と. It sounds like you got interrupted mid-sentence. Keep it clean: A と B.

🎯

The 'With' Connection

と also means 'with' (e.g., 友だちと - with a friend). If you see a lone と after a person, they aren't 'and-ing' something, you're doing something with them!

💬

Ordering like a Pro

In restaurants, using と makes you sound much more decisive. 'This and this' is better than pointing and saying 'This, this...'

💡

Memory Hack

Think of と as the 'Toe' that steps between two words to keep them together. It's the bridge your sentence walks across.

Exemplos

8
#1 Basic Connection

机の上に本とノートがあります。

Focus: 本とノート

There is a book and a notebook on the desk.

A simple list of two items found in a location.

#2 Multiple Items

パンと卵と牛乳を買いました。

Focus: パンと卵と牛乳

I bought bread, eggs, and milk.

You can string three items together by putting と between each.

#3 Edge Case: Pronouns

あなたと私は友達です。

Focus: あなたと私

You and I are friends.

と works perfectly with pronouns like 'you' and 'I'.

#4 Formal Context

田中さんと佐藤さんは先生です。

Focus: 田中さんと佐藤さん

Mr. Tanaka and Mr. Sato are teachers.

Use と even when adding honorifics like 'san'.

#5 Correcting a Mistake (Trailing Particle)

コーヒーと紅茶と。 → ✓ コーヒーと紅茶。

Focus: コーヒーと紅茶

Coffee and tea.

Never leave a と hanging at the end of the list.

#6 Correcting a Mistake (Verbs)

✗ 食べると飲む。 → ✓ 食べて、飲みます。

Focus: 食べて

Eat and drink.

Don't use と for verbs! That's a common beginner trap.

#7 Advanced: Complex Nouns

東京の大学と大阪の会社に行きました。

Focus: 大学と大阪の会社

I went to a university in Tokyo and a company in Osaka.

と can connect long noun phrases, not just single words.

#8 Restaurant Order

ラーメンとギョーザをください。

Focus: ラーメンとギョーザ

Ramen and gyoza, please.

The most practical way to order a combo meal!

Teste-se

Fill in the blank to say 'Apples and Oranges'.

りんご ___ みかんを食べます。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa:

と is the correct particle for connecting two nouns like 'and'.

Choose the correct way to list three items: Bread, Milk, and Water.

___ を買いました。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: パンと牛乳と水

Put と between nouns, but don't put one at the very end of the list.

Which sentence correctly connects 'Teacher' and 'Student'?

___ です。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 先生と学生

と connects people just like it connects objects.

🎉 Pontuação: /3

Recursos visuais

と (Complete) vs や (Partial)

と (Exhaustive)
A と B Just A and B. Nothing else.
や (Non-Exhaustive)
A や B A, B, and others (examples).

Should I use と?

1

Are you connecting Nouns?

YES ↓
NO
Stop! Use something else for verbs/adjectives.
2

Is the list complete?

YES ↓
NO
Use や for partial lists.
3

Are you at the end of the list?

YES ↓
NO
Add と and the next Noun.

Typical と Pairs

🏠

Daily Life

  • 右と左 (Right & Left)
  • 朝と夜 (Morning & Night)
👥

Relationships

  • 夫と妻 (Husband & Wife)
  • 兄と弟 (Older & Younger brother)

Perguntas frequentes

22 perguntas

It most commonly means 'and' when used between two nouns. It can also mean 'with' depending on how the sentence is built.

Place it immediately after the noun you want to connect. For example, パンと (Bread and...).

Yes! You can say A と B と C. Just remember not to put one after the very last item.

Yes, it’s the standard way to list people, like 田中さんと山口さん (Mr. Tanaka and Mr. Yamaguchi).

No, that's a common mistake! For verbs, you need to use the ~て form or other grammar structures.

Use a conjunction like そして or それから instead of the particle .

No, adjectives have their own way of connecting (usually by changing the ending). is strictly for nouns.

In standard grammar, no. It always sits between two items. Ending with makes the sentence feel unfinished.

is for a complete list of everything. is for when you're just giving a few examples and there might be more.

Yes! 犬と歩きます means 'I walk with my dog.' The context tells you it's not 'Dog and walk'.

You say A と B と C. In Japanese, the particle stays consistent between every item.

It is neutral and safe to use in any situation, from casual talk with friends to formal business meetings.

Yes, 私とあなた (Me and you) is very common and perfectly correct.

No, it stays exactly the same whether the noun is a person, a place, an object, or an abstract idea.

Technically no, but if you have more than 4 or 5 items, people usually switch to a different way of listing to save breath.

is a neutral 'and'. も...も... means 'both A and B,' adding a bit of emphasis that both are included.

Yes! It's the most natural way to order multiple items, like コーラとピザ (Cola and pizza).

The sentence will sound like a broken list of words. It’s hard for the listener to tell how the words relate to each other.

Yes, you can say これとそれ (this and that). It works with all demonstrative pronouns.

Yes, you can ask これと、何ですか? (This and... what else?). It's very flexible!

Yes, it is one of the most basic building blocks of the language and doesn't change with politeness levels.

It means you are naming every single item you are talking about. If you say ペンと本, you mean only those two things are there.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis