A2 Collocation Neutro 3 min de leitura

预习

To preview

Literalmente: Pre-practice / Advance-study

Use `预习` to describe preparing new material before a class or meeting to show you are ready.

Em 15 segundos

  • Preparing new material before a lesson or meeting.
  • Commonly used in academic and professional learning contexts.
  • Implies diligence, initiative, and being one step ahead.

Significado

It means doing a 'sneak peek' at new material before a class or meeting starts. It is the act of preparing yourself so you aren't caught off guard when the real thing begins.

Exemplos-chave

3 de 6
1

A teacher giving instructions

请大家回家预习第一课。

Everyone, please go home and preview Lesson 1.

👔
2

Texting a study partner

你预习了吗?明天的考试好难啊!

Did you preview? Tomorrow's exam is so hard!

😊
3

A professional setting

开会前,我先预习一下资料。

Before the meeting, I'll preview the materials first.

💼
🌍

Contexto cultural

The concept of 'Yùxí' is deeply rooted in the Confucian emphasis on diligent study and preparation. In Chinese schools, it is a standard pedagogical step, often considered just as important as the lesson itself. It reflects a cultural value where success is seen as a result of 'biting the bitter' (hard work) and being one step ahead of the curve.

💡

The '10-Minute' Rule

In China, teachers often say 10 minutes of `预习` is worth an hour of sitting in class confused. It's the ultimate efficiency hack.

⚠️

Don't Mix with Review

Be careful! `预习` (Preview) and `复习` (Review) look similar. `预` means 'before' and `复` means 'again'. Don't tell your teacher you 'again-studied' the new lesson!

Em 15 segundos

  • Preparing new material before a lesson or meeting.
  • Commonly used in academic and professional learning contexts.
  • Implies diligence, initiative, and being one step ahead.

What It Means

预习 (yùxí) is your secret weapon for looking smart. It literally means 'pre-learning' or 'previewing.' Think of it as reading the menu before you even get to the restaurant. You are getting a head start on the content. It is not just for students either. It is for anyone who wants to feel confident. You are basically telling your brain: 'Hey, look at this now so we don't panic later.'

How To Use It

Using it is super simple. You usually put it before the thing you are studying. You can say 预习课文 (preview the text) or 预习功课 (preview homework). It acts like a verb. If you want to sound more natural, add a time. For example, 'I spent ten minutes 预习.' It is a very active word. It implies you are taking initiative. Don't just look at the pages; engage with them!

When To Use It

Use this whenever preparation is the goal. It is most common in schools and universities. However, it is great for the office too. If you have a big presentation, you might 预习 the slides. Use it when talking to teachers, bosses, or study buddies. It shows you are diligent and organized. It is a very positive, 'good student' kind of vibe. Even texting a friend to prep for a hobby class works perfectly.

When NOT To Use It

Do not use 预习 for things you've already learned. That is 复习 (reviewing). Also, don't use it for fun things like movies or dates. You wouldn't 'preview' a Marvel movie; you'd just watch the trailer. It carries a slight 'academic' or 'work' weight. If you use it for a party, people will think you are being very nerdy. Keep it to things that require actual brainpower or learning.

Cultural Background

In Chinese culture, being prepared is a huge deal. Teachers often assign 预习 as actual homework. There is a famous saying: 'Opportunity favors the prepared mind.' Since the education system is quite competitive, 预习 is seen as a way to stay ahead. It is not just a suggestion; it is often a requirement for success. Parents will often ask their kids, 'Did you 预习 today?' It is part of the 'hard work' DNA.

Common Variations

While 预习 is the standard, you might hear 提前看 (look ahead) in very casual settings. In a business context, people might say 预看 (pre-view) for documents. But 预习 remains the gold standard for any learning scenario. If you want to emphasize doing it well, say 好好预习. If you did it quickly, say 简单预习. It is a versatile little word that makes you sound very responsible.

Notas de uso

The phrase is neutral and safe for all audiences. Just remember the 'study' context—using it for social events or entertainment will sound slightly robotic or overly serious.

💡

The '10-Minute' Rule

In China, teachers often say 10 minutes of `预习` is worth an hour of sitting in class confused. It's the ultimate efficiency hack.

⚠️

Don't Mix with Review

Be careful! `预习` (Preview) and `复习` (Review) look similar. `预` means 'before' and `复` means 'again'. Don't tell your teacher you 'again-studied' the new lesson!

💬

The 'Good Student' Label

If you tell a Chinese person you always `预习`, they will immediately label you as a 'Xuébà' (study master). It's a high compliment!

Exemplos

6
#1 A teacher giving instructions
👔

请大家回家预习第一课。

Everyone, please go home and preview Lesson 1.

Standard academic command.

#2 Texting a study partner
😊

你预习了吗?明天的考试好难啊!

Did you preview? Tomorrow's exam is so hard!

Casual check-in between friends.

#3 A professional setting
💼

开会前,我先预习一下资料。

Before the meeting, I'll preview the materials first.

Shows professional initiative.

#4 A humorous realization
😄

我预习了半天,结果老师今天请假了。

I spent forever previewing, and it turns out the teacher took the day off.

The irony of over-preparing.

#5 Encouraging a child
🤝

宝贝,我们一起来预习明天的故事吧。

Baby, let's preview tomorrow's story together.

Warm, supportive use of the term.

#6 Admitting lack of prep
💭

对不起,我没预习,跟不上大家的进度。

Sorry, I didn't preview, so I can't keep up with everyone.

Expressing regret for being unprepared.

Teste-se

Choose the correct word to complete the sentence about preparing for tomorrow's class.

明天的课很难,你一定要提前___。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 预习

`预习` means to prepare for a future lesson, while `复习` is for reviewing past lessons.

Complete the sentence to show you are a diligent student.

我每天晚上都会___新单词。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 预习

Previewing new words (`预习新单词`) is a common study habit.

🎉 Pontuação: /2

Recursos visuais

Formality of '预习'

Informal

Used with friends or siblings about school.

快去预习!

Neutral

Standard use in classrooms or offices.

我们需要预习。

Formal

In official syllabi or academic speeches.

务必认真预习。

Where to use '预习'

预习 (Preview)
📚

Classroom

Previewing the next chapter.

💼

Office

Reading meeting notes early.

🎧

Language Lab

Listening to audio before class.

🏠

Home

Parents checking on homework.

Perguntas frequentes

10 perguntas

Not really. 预习 is for learning. For a movie, use 预告 (yùgào) for the trailer or just say you watched the preview.

Mostly, but it's increasingly used in business. You can 预习 a meeting agenda or a new software manual.

准备 (zhǔnbèi) is general 'preparation' (like packing a bag). 预习 is specifically for 'studying' material in advance.

You can say 我没预习 (Wǒ méi yùxí). It’s a common excuse when you can't answer a teacher's question!

It's both! You can say 'I am 预习-ing' (verb) or 'My 预习 is done' (noun).

No, that sounds creepy. If you are researching someone before a meeting, use 背景调查 (background check) or just 了解 (get to know).

Not exactly slang, but people might say 先看一眼 (take a quick look first) to mean the same thing informally.

Because classes move very fast. If you don't 预习, you might get lost in the first five minutes of the lecture.

Never. It always implies being responsible and hardworking.

Usually no. For sports, you would use 热身 (warm-up) or 练习 (practice).

Frases relacionadas

复习 (Review)

温故知新 (To gain new insights by reviewing old material)

准备 (To prepare)

练习 (To practice)

自学 (Self-study)

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis