B2 Expression Muito formal 3 min de leitura

坚决贯彻执行

Resolutely implement

Literalmente: Firmly (坚决) carry through (贯彻) and execute (执行)

Use this phrase to signal total, unwavering alignment with formal orders or corporate policies.

Em 15 segundos

  • Absolute commitment to carrying out a plan or order.
  • Common in business, government, and high-stakes formal meetings.
  • Combines 'resolute attitude' with 'thorough execution' of tasks.

Significado

This phrase is the ultimate way to say 'I will do exactly as ordered, with zero hesitation.' It combines total determination with the thorough completion of a task or policy.

Exemplos-chave

3 de 6
1

In a high-level corporate meeting

我们要坚决贯彻执行董事会的决议。

We must resolutely implement the board's resolution.

💼
2

A manager responding to a new safety policy

我们会坚决贯彻执行新的安全标准。

We will firmly carry out the new safety standards.

👔
3

Texting a friend about a strict diet (joking)

从明天起,我将坚决贯彻执行我的减肥计划!

Starting tomorrow, I will resolutely execute my weight loss plan!

😄
🌍

Contexto cultural

This phrase is a staple of 'officialdom' (guanchang) language in China. It reflects the Confucian emphasis on hierarchy and the modern administrative focus on unified action. It gained massive prominence through government work reports and corporate mission statements.

💡

The 'Power Move'

If you want to end a meeting quickly and show you are a team player, say this phrase. It signals that the discussion is over and the action phase has begun.

⚠️

Don't Overuse It

If you use this for every tiny task, people will think you are being sarcastic or 'robotic.' Save it for the big stuff.

Em 15 segundos

  • Absolute commitment to carrying out a plan or order.
  • Common in business, government, and high-stakes formal meetings.
  • Combines 'resolute attitude' with 'thorough execution' of tasks.

What It Means

Think of 坚决贯彻执行 as the 'gold standard' of obedience and efficiency. It is not just about doing a job. It is about doing it with a specific, intense attitude. The first part, 坚决, means you are firm and resolute. You are not going to change your mind. The second part, 贯彻, means you are going to let this idea flow through everything you do. Finally, 执行 is the action of actually doing it. When you put them together, you are telling the world that you are 100% committed to a plan. It sounds very official and very powerful.

How To Use It

You usually place this phrase after a subject and before a specific policy or command. In a sentence, it looks like: 'We must 坚决贯彻执行 the new rules.' You can use it to show your boss you are serious. You can also use it in a speech to inspire confidence. It acts like a strong verb phrase that carries a lot of weight. Because it is long, it slows down the sentence. This makes the listener pay more attention to your commitment. It is like slamming your fist on the table—in a polite way.

When To Use It

This is your go-to phrase for high-stakes professional environments. Use it in business meetings when a new strategy is announced. Use it in official emails to show you are aligned with the company's vision. If you are writing a report, this phrase makes you look professional and reliable. It is also common in political or administrative contexts in China. If you want to impress a Chinese client with your dedication, this is the phrase. It shows you understand the importance of hierarchy and follow-through.

When NOT To Use It

Please, do not use this with your friends at a bar. If a friend asks you to grab a beer, saying you will 坚决贯彻执行 the request sounds like a joke. It is way too heavy for casual life. Avoid using it for small, unimportant tasks. Do not use it if you are unsure about a plan. This phrase implies absolute loyalty. If you use it and then fail to deliver, it looks much worse. It is like wearing a tuxedo to a beach party—you will definitely stand out, but for the wrong reasons.

Cultural Background

This phrase is deeply embedded in Chinese organizational culture. It has roots in the way the government and large state-owned enterprises operate. In these systems, 'alignment' with the top-level decision is crucial. Using these specific four-character blocks shows that you are part of the 'system.' It reflects a cultural value placed on collective effort and discipline. It became very popular during the era of rapid economic development. Everyone needed to be on the same page to move the country forward.

Common Variations

You will often hear people say 贯彻落实 (guànchè luòshí). This means to 'implement and realize' the goals. Another shorter version is just 坚决执行. This is slightly less formal but still very strong. Sometimes people add 不折不扣 (bù zhé bù kòu) before it. That means 'without any discount' or 'exactly as stated.' If you hear someone use all these together, they are being incredibly serious. They are basically saying, 'I will do this perfectly, or else!'

Notas de uso

This phrase is extremely formal. It is best reserved for official documents, speeches, or serious professional commitments. Using it in casual conversation will likely be perceived as a joke or an exaggeration.

💡

The 'Power Move'

If you want to end a meeting quickly and show you are a team player, say this phrase. It signals that the discussion is over and the action phase has begun.

⚠️

Don't Overuse It

If you use this for every tiny task, people will think you are being sarcastic or 'robotic.' Save it for the big stuff.

💬

The 'Official' Secret

In Chinese news broadcasts, you will hear this phrase constantly. It is part of a specific linguistic style called 'Tizhi-nei' (inside the system) talk.

Exemplos

6
#1 In a high-level corporate meeting
💼

我们要坚决贯彻执行董事会的决议。

We must resolutely implement the board's resolution.

This shows the speaker is fully aligned with the company leadership.

#2 A manager responding to a new safety policy
👔

我们会坚决贯彻执行新的安全标准。

We will firmly carry out the new safety standards.

Using this phrase emphasizes that safety is a non-negotiable priority.

#3 Texting a friend about a strict diet (joking)
😄

从明天起,我将坚决贯彻执行我的减肥计划!

Starting tomorrow, I will resolutely execute my weight loss plan!

The extreme formality makes the statement funny and dramatic.

#4 A student promising to follow a teacher's advice
🤝

老师,我会坚决贯彻执行您的指导意见。

Teacher, I will firmly implement your suggestions.

Shows high respect and a serious attitude toward learning.

#5 A community leader announcing new rules
👔

请大家坚决贯彻执行垃圾分类规定。

Please everyone, resolutely implement the trash sorting regulations.

This sounds like an official public service announcement.

#6 A soldier or employee during an oath
💭

我保证坚决贯彻执行上级的每一项命令。

I guarantee to resolutely carry out every order from my superiors.

This is the most literal and serious use of the phrase.

Teste-se

Choose the correct phrase to show total commitment in a business report.

公司全体员工应当___新的考勤制度。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 坚决贯彻执行

The other options are too casual ('just look' or 'try it out'). Only '坚决贯彻执行' fits the formal tone of a company policy.

Which word in the phrase means 'resolute'?

在'___贯彻执行'中,哪个词表示态度坚定?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 坚决

'坚决' (jiānjué) specifically refers to being firm and determined in one's attitude.

🎉 Pontuação: /2

Recursos visuais

Formality Level of '坚决贯彻执行'

Casual

Talking to friends about dinner.

听你的 (Up to you)

Neutral

Daily work tasks.

我会做的 (I'll do it)

Formal

Meeting with a manager.

我会按要求完成 (I'll finish as requested)

Very Formal

Official policy announcements.

坚决贯彻执行 (Resolutely implement)

Where to use '坚决贯彻执行'

坚决贯彻执行
🏛️

Government Policy

New environmental laws

📈

Corporate Strategy

Annual sales targets

🎖️

Military/Police

Direct orders from above

🏃

Strict Self-Discipline

A 'do or die' marathon training

Perguntas frequentes

10 perguntas

It literally means to 'penetrate' or 'go through.' In this context, it means making sure a policy is applied at every single level, from the top boss to the front-line workers.

No, it is very common in large corporations and even schools. Any place with a clear hierarchy and formal rules will use 坚决贯彻执行.

Only if you are being funny! Saying 我会坚决贯彻执行你的爱 (I will resolutely implement your love) sounds like you are treating your partner like a government official.

完成 just means 'to finish.' 坚决贯彻执行 describes the *process* and the *attitude* of finishing something according to strict guidelines.

Yes, if the boss has just issued a very important directive. It shows you are taking their words seriously.

The most common mistake is using it for personal favors. Don't say it when a friend asks you to help them move house; it's too formal.

Not aggressive, but very 'heavy.' It sounds like you are a person of action who doesn't tolerate excuses.

Yes, you can just say 坚决执行 (jiānjué zhíxíng). It keeps the 'resolute' part but is slightly punchier.

Yes! It's a great way to sound extra committed to your goals, like 坚决贯彻执行我的健身计划.

It is understood, but it is much more common in Mainland China due to the specific administrative language used there.

Frases relacionadas

全力以赴 (Go all out)

落实到位 (Implement thoroughly)

言出必行 (Act as soon as you speak)

雷厉风行 (Passionate and vigorous action)

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis