集体决策
Collective decision-making
Literalmente: Collective (集体) Decision-making (决策)
Use it when a group decides together to ensure fairness and shared accountability.
Em 15 segundos
- Group-based decision making for shared responsibility.
- Common in business, government, and serious group discussions.
- Emphasizes harmony and consensus over individual authority.
Significado
This phrase describes a process where a group makes a choice together rather than one person being the boss. It is about shared responsibility and reaching a consensus.
Exemplos-chave
3 de 6In a business meeting
这个项目需要通过集体决策来定案。
This project needs to be finalized through collective decision-making.
Texting friends about a trip
去哪儿玩?咱们集体决策吧!
Where should we go? Let's make a collective decision!
Explaining a family choice
买房是家里的集体决策,不是我一个人说了算。
Buying a house was a collective family decision; it wasn't just up to me.
Contexto cultural
This concept is central to Chinese organizational culture, emphasizing 'Democratic Centralism.' It balances group input with a unified final action. It gained massive popularity as China modernized its corporate and political governance structures.
The 'Blame' Shield
Use this phrase if you want to emphasize that you aren't the only one responsible if a plan fails. It's a polite way to say 'we're all in this together.'
Don't Overuse with Friends
If you use `集体决策` for every small thing like picking a snack, you'll sound like a robot or a middle-manager. Use it sparingly for humor.
Em 15 segundos
- Group-based decision making for shared responsibility.
- Common in business, government, and serious group discussions.
- Emphasizes harmony and consensus over individual authority.
What It Means
集体决策 is all about the power of the group. It means everyone involved gets a say. No single person pulls the strings here. It is the opposite of a dictatorship. You use it when a choice belongs to the whole team. It implies that the outcome is a shared burden.
How To Use It
Treat it like a formal noun or a process. You can say we are 'conducting' 集体决策. It sounds professional and serious. Use it when discussing office projects or family vacations. It shows you value everyone's opinion. It also subtly hints that if things go wrong, nobody is solely to blame. It is a great way to sound diplomatic.
When To Use It
Use it in the office during strategy meetings. Use it when your group of friends can't decide on a restaurant. It works well when discussing government policies or community rules. If you are texting a group chat about a movie, this phrase adds a touch of mock-seriousness. It is perfect for situations requiring fairness.
When NOT To Use It
Don't use it for tiny, personal choices. Choosing your socks is not a 集体决策. Avoid it when one person clearly has the final word. If you use it during a romantic date, it might sound a bit cold. It is too heavy for 'Should I buy this apple?' moments. Keep it for group-relevant stakes.
Cultural Background
In China, the group often comes before the individual. This phrase reflects a deep-rooted value for social harmony. It is common in state-owned enterprises and government bodies. It ensures that no single person takes all the heat for a failure. It is about 'saving face' for the collective. It has become a standard term in modern Chinese management.
Common Variations
Sometimes people say 民主决策 for a more 'democratic' flavor. You might hear 大家商量着办 in very casual settings. 共同决定 is a simpler, more everyday version. In business, you might see 董事会决策 for board-level choices. All these focus on the 'we' instead of the 'I'.
Notas de uso
The phrase is formal (B2 level). It is most appropriate in professional, academic, or serious social contexts. Avoid using it for trivial daily choices unless you are being intentionally ironic.
The 'Blame' Shield
Use this phrase if you want to emphasize that you aren't the only one responsible if a plan fails. It's a polite way to say 'we're all in this together.'
Don't Overuse with Friends
If you use `集体决策` for every small thing like picking a snack, you'll sound like a robot or a middle-manager. Use it sparingly for humor.
The Power of the Group
In Chinese culture, reaching a consensus is often more important than being fast. `集体决策` is seen as a sign of a healthy, harmonious team.
Exemplos
6这个项目需要通过集体决策来定案。
This project needs to be finalized through collective decision-making.
Standard professional usage in a corporate setting.
去哪儿玩?咱们集体决策吧!
Where should we go? Let's make a collective decision!
Adds a slightly formal, funny tone to a casual chat.
买房是家里的集体决策,不是我一个人说了算。
Buying a house was a collective family decision; it wasn't just up to me.
Used to show shared responsibility in a serious personal matter.
点什么菜也要集体决策吗?我饿死了!
Do we need a collective decision just to order food? I'm starving!
Uses the formal term to joke about a group's indecisiveness.
虽然结果不尽人意,但这是集体决策的结果。
Although the result is unsatisfying, it was the result of a collective decision.
Used to deflect individual blame during a tough time.
本校一向坚持集体决策的原则。
This school has always adhered to the principle of collective decision-making.
Very formal, stating a foundational rule.
Teste-se
Choose the correct phrase to complete the sentence about a team meeting.
为了公平起见,我们决定采取 ___ 的方式来选择队长。
`集体决策` is the only option that implies a fair, group-based process.
Which word fits best in a professional context regarding company strategy?
公司的重大事项必须经过 ___。
Major company matters require the formal process of `集体决策`.
🎉 Pontuação: /2
Recursos visuais
Formality Spectrum of Group Decisions
Friends deciding on a movie
商量一下
Family choosing a car
共同决定
Company board meeting
集体决策
Government policy making
民主集中制决策
When to use Collective Decision-making
Office Strategy
Planning the annual budget
Family Matters
Moving to a new city
Group Travel
Voting on the destination
Community
Voting on park renovations
Perguntas frequentes
10 perguntasNot at all! While it's common in offices, you can use it for any group situation, like a family or a club, where you want to sound serious and fair.
It's usually used as a noun. You would say 进行集体决策 (conduct collective decision-making) rather than using the phrase itself as a single verb.
共同决定 (common decision) is more casual and everyday. 集体决策 sounds more like a formal process or a policy.
It's generally positive as it implies fairness. However, it can be used sarcastically to describe a slow, bureaucratic process where nothing gets done.
You can say 我们一起商量的 (we discussed it together) or 大家一起定的 (everyone set it together).
It can, but it more often implies reaching a consensus through discussion until everyone agrees or a majority is clear.
Yes, a leader often facilitates the 集体决策, but the final choice is presented as a group effort.
Yes, you will see it very often in Chinese news reports regarding government meetings or corporate announcements.
Yes, it's perfect for professional emails to explain how a conclusion was reached. For example: 这是经过集体决策后的结果.
The opposite would be 个人决断 (individual decision) or 独断专行 (acting arbitrarily/dictatorially).
Frases relacionadas
共同商议
To consult and discuss together
民主决策
Democratic decision-making
达成共识
To reach a consensus
少数服从多数
The minority subordinates to the majority
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis