B1 verb_system 3 دقيقة للقراءة

Verb + Rakhna: Maintaining

Use 'Verb + Rakhna' when an action is done beforehand and its result is kept ready or maintained.

The Rule in 30 Seconds

  • Structure: Verb Stem + aa/e/i + Rakhna
  • Meaning: Action done + result maintained
  • Agrees with the object, not always subject
  • Use for preparation, retention, or persistent states

Quick Reference

Context Hindi Structure English nuance Example
Future Prep Le rakha hai Have taken (and have it ready) Maine ticket le rakha hai.
Persistent State Pahan rakhi hai Is wearing (maintained state) Usne saree pahan rakhi hai.
Negative Impact Phaila rakha hai Have spread (and left messy) Kyu kachra phaila rakha hai?
Information Bata rakha hai Have told (they already know) Maine use sab bata rakha hai.
Restraint Rok rakha hai Have stopped/held back Police ne traffic rok rakha hai.
Collection Jod rakhe hain Have collected/saved up Usne paise jod rakhe hain.

أمثلة رئيسية

3 من 8
1

Maine pehle se hi khana bana rakha hai.

I have already cooked the food (and it is ready).

2

Tumne ye baat kyu chhupa rakhi thi?

Why had you kept this matter hidden?

3

Dukan wale ne dam badha rakhe hain.

The shopkeeper has raised the prices (and kept them high).

🎯

The 'Already' Hack

If you can add the word 'already' to your English sentence, 'Verb + Rakhna' is usually a great choice in Hindi. 'I already told him' -> 'Bata rakha hai'.

⚠️

Gender Trap

Remember, if you are a boy talking about a 'seat' (feminine), you still say 'Maine seat rok RAKHI hai', not 'rakha'. The object rules the verb here!

The Rule in 30 Seconds

  • Structure: Verb Stem + aa/e/i + Rakhna
  • Meaning: Action done + result maintained
  • Agrees with the object, not always subject
  • Use for preparation, retention, or persistent states

Overview

Ever done something just to be ready for later? Like buying tickets months in advance or cooking dinner at 4 PM so you don't have to stress at 7 PM? That's exactly what the Verb + Rakhna structure is for. It’s the Hindi equivalent of "to have done something (and kept it that way)" or "to maintain a state." It adds a sense of foresight or preservation to your action. Think of it as the grammar of preparedness.

How This Grammar Works

In this construction, rakhna (which literally means "to keep" or "to put") acts as a helper verb (vector verb). It doesn't mean you are physically holding the action in your pocket. Instead, it suggests that the action has been completed, and its effect is being maintained or preserved for a specific purpose. It turns a simple action into an asset you 'have' ready.

Formation Pattern

  1. 1This pattern is simpler than assembling IKEA furniture, I promise. It works with transitive verbs (verbs that take an object).
  2. 2Take the stem of your main verb (remove na).
  3. 3Add the perfective ending: aa (masc. sg.), e (masc. pl.), or i (fem.). This usually agrees with the object of the sentence, not the subject (because these are transitive verbs).
  4. 4Add the helping verb rakhna, conjugated according to the tense and subject/object rules.
  5. 5Formula: [Object] + [Verb Stem + aa/e/i] + [Rakhna conjugated]
  6. 6* Singular Masculine Object: Maine khana bana rakha hai. (I have cooked the food [and kept it ready].)
  7. 7* Plural Masculine Object: Usne paise bacha rakhe hain. (He has saved the money [kept it saved].)
  8. 8* Feminine Object: Humne seat rok rakhi thi. (We had reserved the seat [kept it held].)

When To Use It

You use this when the result of the action is tangible or significant for the future.

* Pre-planning: "I’ve already bought the tickets." (Maine tickets khareed rakhi hain.)

* Maintaining a nuisance: "Why have you made a mess?" (Tumne kyu gandagi phaila rakhi hai?)

* Persistent states: "He has grown a beard." (Usne dadhi badha rakhi hai.)

When Not To Use It

Don't use it for actions that disappear instantly or don't leave a "state" behind.

* Don't use for: "I broke the glass." (Use tod diya, not tod rakha, unless you are keeping the broken pieces as art.)

* Don't use for: Immediate reflexes like "I sneezed."

Common Mistakes

* The Agreement Trap: Beginners often make the main verb agree with the subject. Nope! In this structure (especially past tenses with ne), the main verb usually mirrors the object. If you bought a kitaab (book - fem), you khareed rakhi, even if you are a guy.

* Overusing it: Not every past action is a "kept" action. "I ate food" is just khaya, not kha rakha (unless you are a hamster storing it in your cheeks).

Contrast With Similar Patterns

* Verb + Lena (Completion): Kar liya means "I did it" (focus on the actor's benefit/completion).

* Verb + Rakhna (Retention): Kar rakha means "I did it and the result is still here/valid."

Quick FAQ

Q: Can I use this with intransitive verbs like 'to go'?

Generally, no. You can't "go and keep it." Intransitive verbs usually pair with hona or jana for states (e.g., woh gaya hua hai).

Q: Is this formal?

It's neutral. You'll hear it in the bazaar ("Bhaiya, price badha rakhe hain!") and in boardrooms ("Humne data save kar rakha hai").

Reference Table

Context Hindi Structure English nuance Example
Future Prep Le rakha hai Have taken (and have it ready) Maine ticket le rakha hai.
Persistent State Pahan rakhi hai Is wearing (maintained state) Usne saree pahan rakhi hai.
Negative Impact Phaila rakha hai Have spread (and left messy) Kyu kachra phaila rakha hai?
Information Bata rakha hai Have told (they already know) Maine use sab bata rakha hai.
Restraint Rok rakha hai Have stopped/held back Police ne traffic rok rakha hai.
Collection Jod rakhe hain Have collected/saved up Usne paise jod rakhe hain.
🎯

The 'Already' Hack

If you can add the word 'already' to your English sentence, 'Verb + Rakhna' is usually a great choice in Hindi. 'I already told him' -> 'Bata rakha hai'.

⚠️

Gender Trap

Remember, if you are a boy talking about a 'seat' (feminine), you still say 'Maine seat rok RAKHI hai', not 'rakha'. The object rules the verb here!

💬

The Gossiper's Favorite

People love using this to describe ongoing situations. 'Un dono ne baat bigad rakhi hai' (Those two have messed up the situation/relationship).

💡

Wearing vs. Putting On

To say 'I am putting on a shirt', use 'pahan raha hun'. To say 'I am wearing a shirt' (state), use 'pahan rakhi hai'.

أمثلة

8
#1 Maine pehle se hi khana bana rakha hai.

Maine pehle se hi khana bana rakha hai.

Focus: bana rakha

I have already cooked the food (and it is ready).

Standard usage for preparation.

#2 Tumne ye baat kyu chhupa rakhi thi?

Tumne ye baat kyu chhupa rakhi thi?

Focus: chhupa rakhi

Why had you kept this matter hidden?

Here 'rakhi' agrees with 'baat' (feminine).

#3 Dukan wale ne dam badha rakhe hain.

Dukan wale ne dam badha rakhe hain.

Focus: badha rakhe

The shopkeeper has raised the prices (and kept them high).

'Dam' (prices) is often treated as plural.

#4 Usne laal shirt pahan rakhi hai.

Usne laal shirt pahan rakhi hai.

Focus: pahan rakhi

He is wearing a red shirt.

Clothing is a 'maintained state' in Hindi.

#5 Galti: Maine darwaza khol rakha hun. ✗

Sahi: Maine darwaza khol rakha hai. ✓

Focus: khol rakha

I have kept the door open.

The verb agrees with 'darwaza' (door), not 'Maine' (I).

#6 Galti: Wo so rakha hai. ✗

Sahi: Wo soya hua hai. ✓

Focus: soya hua

He is asleep.

Sleeping is intransitive; use 'hua' not 'rakha'.

#7 Aapne toh kamaal kar rakha hai!

Aapne toh kamaal kar rakha hai!

Focus: kar rakha

You have done wonders! (You've created a state of amazement).

Idiomatic usage for praise or sarcasm.

#8 Humne ye jagah gher rakhi hai.

Humne ye jagah gher rakhi hai.

Focus: gher rakhi

We have occupied/surrounded this place.

Implies a continued occupation.

اختبر نفسك

Choose the correct form to complete the sentence about saving money.

Maine naye phone ke liye paise ___ hain.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: jod rakhe

'Paise' (money) is masculine plural in Hindi, so we need 'jod rakhe'.

Select the correct form to say 'She has dyed her hair'.

Usne apne baal ___ hain.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: rang rakhe

'Baal' (hair) is masculine plural. 'Rang rakhe' implies she dyed them and the color is still there.

Complete the sentence: 'Why have you kept the window open?'

Tumne khidki kyu ___ hai?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: khol rakhi

'Khidki' (window) is feminine, so the verb structure must be 'khol rakhi'.

🎉 النتيجة: /3

وسائل تعلم بصرية

Dena vs. Lena vs. Rakhna

Dena (Give)
Kar diya Did it (for others/outward)
Lena (Take)
Kar liya Did it (for myself/finished)
Rakhna (Keep)
Kar rakha Did it (and held the result)

Should I use 'Rakhna'?

1

Is the action finished?

YES ↓
NO
Use Continuous Tense
2

Does the result still exist now?

YES ↓
NO
Use Simple Past (kiya)
3

Did you do it to 'keep' the state?

YES ↓
NO
Use 'Lena' or 'Dena'

Common Verbs with Rakhna

📅

Planning

  • Soch rakha hai
  • Plan kar rakha hai
🎒

Objects

  • Khareed rakha hai
  • Saja rakha hai

الأسئلة الشائعة

20 أسئلة

Not really. It works best with transitive verbs where an object is involved. You can't really 'sleep + keep' (so rakha), but you can 'make + keep' (bana rakha).

Maine kiya hai is a simple fact: 'I have done it.' Maine kar rakha hai implies preparation or a lasting state: 'I have done it (and it's ready/done for good).'

You can add nahin. Maine ticket nahin khareed rakhi. (I haven't bought/held the ticket.) However, simple past negative (nahin khareedi) is more common for simple denials.

Yes! Maine soch rakha tha (I had already thought about it). It shifts the whole 'maintained state' into the past.

Rarely as a direct tense, but as an imperative (command) for the future: Darwaza khula rakhna! (Keep the door open!).

Very similar. Pahan rakha emphasizes the active agency (you put it on and kept it on). Pahana hua describes the state (clad in).

Then rakha becomes rakhe. Maine 2 tickets le RAKHE hain.

Constantly. Especially for complaints (Kamra ganda kar rakha hai!) or confirming plans (Sab set kar rakha hai).

Yes, 'Keep your mouth shut' is rude in any language! But grammatically, it is the imperative form of this rule.

You say Naam X rakha hai. Interestingly, here rakhna is the main verb, not a helper!

Chukna means 'finished'. Kar chuka hun means 'I'm done doing it.' Kar rakha hai means 'I did it and the result is here.' Nuance difference!

The root is Dena (to give). Maine use paise de rakhe hain (I have given him money - implying a loan or something pending).

It means built and kept ready. Ghar bana rakha hai (Have built a house and own it).

Because kitab is feminine in Hindi. Maine kitab padh rakhi hai (I have already read the book).

No. Because it's a transitive verb (taking an object), you must use the ne construction if you focus on the agent, but commonly in this perfect state, the agreement is with the object: Maine phone le rakha hai.

No, it is standard, proper Hindi grammar used in formal and informal speech.

You will still be perfectly understood. You just lose the nuance of 'preparedness'.

Listen for the aa/e/i sound before rakhna. If you hear rakh, check the verb before it.

No. You can't 'forget and keep it'. You just 'bhool gaye' (forgot).

No. Rakhna alone means 'to put' or 'to keep'. Kitab mez par rakho (Put the book on the table).

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً