B1 Expression محايد 3 دقيقة للقراءة

Pode ser perigoso

حرفيًا: Can be dangerous

Use this phrase to gently warn someone about any potential risk or bad idea in a caring way.

في 15 ثانية

  • A versatile warning for physical, social, or financial risks.
  • Translates to 'It can be dangerous' and works in any setting.
  • Shows you are concerned and looking out for someone's safety.

المعنى

This phrase is used to warn someone that a situation or action might be risky or have negative consequences. It is a soft but clear way to say 'be careful' or 'this might not be a good idea.'

أمثلة رئيسية

3 من 6
1

Warning a friend about a hiking trail

Não vá por ali, pode ser perigoso.

Don't go that way, it can be dangerous.

😊
2

Discussing a risky business investment

Investir tudo agora pode ser perigoso para a empresa.

Investing everything now can be dangerous for the company.

💼
3

Texting about a suspicious website link

Não clica nisso! Pode ser perigoso.

Don't click that! It could be dangerous.

😊
🌍

خلفية ثقافية

In many Lusophone cultures, warning someone is seen as an act of affection or 'zelo' (care). While it is a standard warning, it is frequently used by family members to discourage risky behavior, ranging from extreme sports to simply staying out too late. It is a cornerstone of the 'protective' social fabric in Brazil and Portugal.

💡

The Gender Switch

If you are talking about a specific feminine noun, like 'uma trilha' (a trail), remember to say 'pode ser perigosA'.

⚠️

Not for Emergencies

If a car is about to hit someone, don't say this. It's too slow! Scream 'Cuidado!' instead.

في 15 ثانية

  • A versatile warning for physical, social, or financial risks.
  • Translates to 'It can be dangerous' and works in any setting.
  • Shows you are concerned and looking out for someone's safety.

What It Means

Pode ser perigoso is your go-to safety net in Portuguese. It literally means 'it can be dangerous.' You use it when you sense a red flag. It covers physical danger, like a slippery floor. It also covers social or financial risks. It is the verbal equivalent of a yellow caution light.

How To Use It

Using this phrase is incredibly simple. It functions just like the English equivalent. You can use it as a standalone warning. You can also attach it to a specific action. For example, Pode ser perigoso andar sozinho à noite. You don't need complex conjugations here. The verb poder (can/may) stays in the third person singular. It is a very 'plug and play' expression for your daily life.

When To Use It

You will hear this everywhere in Brazil or Portugal. Use it when a friend suggests a shortcut through a dark alley. Use it when a colleague wants to skip a security protocol. It is great for texting when someone sends a suspicious link. It works perfectly at a restaurant if the food looks undercooked. It is a polite way to voice concern without being bossy.

When NOT To Use It

Do not use this for things that are definitely safe. If you use it for a tiny paper cut, you'll sound dramatic. Avoid it in high-stakes emergencies where you need to shout 'Stop!' or 'Watch out!' In those cases, use Cuidado! or Pare! instead. Pode ser perigoso implies a possibility of risk, not an immediate catastrophe. Don't use it to describe a person's character unless they are literally a threat.

Cultural Background

Portuguese speakers tend to be quite expressive about safety and health. There is a cultural habit of 'prevenção' (prevention). You will often hear grandmothers or 'tias' saying this about the wind or cold water. They might say Pode ser perigoso about drinking juice after eating grapes. It reflects a culture that values looking out for one another's well-being. It is a sign of caring, not just a cold warning.

Common Variations

You can spice it up to change the intensity. Pode ser muito perigoso adds emphasis. If you want to sound more casual, try É meio perigoso (It's kind of dangerous). In a formal setting, you might hear Pode representar um perigo. If you are talking about a specific person, you say Ele pode ser perigoso. Always remember that the adjective perigoso changes to perigosa if the subject is feminine.

ملاحظات الاستخدام

This is a neutral phrase that fits almost any situation. The only 'gotcha' is matching the gender and number of 'perigoso' to the subject if you are being specific.

💡

The Gender Switch

If you are talking about a specific feminine noun, like 'uma trilha' (a trail), remember to say 'pode ser perigosA'.

⚠️

Not for Emergencies

If a car is about to hit someone, don't say this. It's too slow! Scream 'Cuidado!' instead.

💬

The 'Care' Factor

Brazilians often use this phrase as a way to say 'I care about you,' even when the risk is very low.

أمثلة

6
#1 Warning a friend about a hiking trail
😊

Não vá por ali, pode ser perigoso.

Don't go that way, it can be dangerous.

A direct physical warning about safety.

#2 Discussing a risky business investment
💼

Investir tudo agora pode ser perigoso para a empresa.

Investing everything now can be dangerous for the company.

Using the phrase in a professional, financial context.

#3 Texting about a suspicious website link
😊

Não clica nisso! Pode ser perigoso.

Don't click that! It could be dangerous.

Common digital safety warning among friends.

#4 A mother warning a child about a hot stove
💭

Cuidado, meu filho, pode ser perigoso.

Careful, my son, it can be dangerous.

Emotional and protective tone.

#5 Joking about a friend's terrible cooking
😄

Comer sua lasanha pode ser perigoso!

Eating your lasagna can be dangerous!

Using the phrase sarcastically to tease a friend.

#6 Formal advice during a city tour
👔

Senhores, caminhar nesta área à noite pode ser perigoso.

Gentlemen, walking in this area at night can be dangerous.

Polite warning from a guide or official.

اختبر نفسك

Choose the correct word to complete the warning about a slippery floor.

Cuidado! O chão está molhado e ___ ser perigoso.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: pode

The verb `pode` (can/may) is used with `ser perigoso` to indicate a possibility of danger.

How would you tell a friend that a specific action is 'kind of' dangerous?

Acho que isso é ___ perigoso.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: meio

`Meio` is used here as an adverb meaning 'kind of' or 'a bit' in casual speech.

🎉 النتيجة: /2

وسائل تعلم بصرية

Formality of 'Pode ser perigoso'

Informal

Used with friends/family

Cuidado, hein? Pode ser perigoso.

Neutral

Standard everyday use

Pode ser perigoso atravessar aqui.

Formal

Professional or official warnings

Esta atividade pode ser perigosa para a saúde.

Where to use 'Pode ser perigoso'

Pode ser perigoso
⚠️

Physical Safety

Slippery cliffs or dark streets

💻

Digital Security

Suspicious emails or links

🤢

Health/Food

Undercooked meat or expired milk

💸

Financial Risk

Gambling or bad investments

🤫

Social Risk

Telling a secret to a gossip

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it can refer to any risk, including financial loss or social embarrassment. For example, Falar isso para o chefe pode ser perigoso means it's risky for your job.

Yes, you can say Ele pode ser perigoso if someone is untrustworthy or violent. It works just like 'He can be dangerous' in English.

Absolutely. It is a neutral and professional way to highlight risks in a project. Use Essa estratégia pode ser perigosa to sound analytical.

Cuidado is an exclamation like 'Watch out!' while Pode ser perigoso is a statement about a potential risk.

Add the word muito (very). Isso pode ser muito perigoso! will definitely get someone's attention faster.

People might say É fria! (It's a cold one!) to mean a situation is dangerous or a trap, which is much more informal.

Yes, if you are talking about multiple things, use perigosos. For example: Esses caminhos podem ser perigosos.

Yes, if you think food is spoiled, you can say Comer isso pode ser perigoso. It's a common way to warn someone about food poisoning.

Yes, it is standard Portuguese used in all Lusophone countries with the same meaning and formality.

Learners sometimes forget to conjugate poder. Don't say Isso pode ser perigoso for a past event; use podia or poderia instead.

عبارات ذات صلة

Cuidado!

Watch out! / Careful!

É uma fria

It's a trap / It's a bad idea (slang)

Correr risco

To run a risk

Fique atento

Stay alert / Pay attention

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً