举一反三
Draw inferences from one instance
حرفيًا: Lift one, return three
Use this to praise someone who quickly applies a single lesson to solve many different problems.
في 15 ثانية
- Learn one thing, understand many more.
- The hallmark of a smart, logical thinker.
- Connect the dots across different situations.
المعنى
It describes the ability to take one piece of knowledge and apply the logic to many other similar situations. It's that 'lightbulb moment' where you learn one rule and suddenly understand the whole system.
أمثلة رئيسية
3 من 6Praising a new intern
这个实习生很聪明,能够举一反三。
This intern is very smart; they can draw inferences from one instance.
Learning a new language
学语法要学会举一反三,不能死记硬背。
When learning grammar, you must learn to apply one rule to others, not just memorize.
Cooking a new recipe
既然你学会了做红烧肉,举一反三,红烧排骨肯定也没问题。
Since you learned how to make braised pork, by extension, braised ribs should be no problem.
خلفية ثقافية
The phrase originates from the 'Analects of Confucius'. It reflects the traditional Chinese emphasis on heuristic teaching—encouraging students to think for themselves rather than just memorizing facts. It remains a core value in Chinese education today.
The 'Teacher's Pet' Phrase
If you want to impress a Chinese teacher or boss, use this to describe your learning process. It shows you're not just a 'memorizer' but a 'thinker'.
Don't Over-Boast
While it's a great compliment for others, saying `我能举一反三` (I can draw inferences...) can sound a bit arrogant. Better to let others say it about you!
في 15 ثانية
- Learn one thing, understand many more.
- The hallmark of a smart, logical thinker.
- Connect the dots across different situations.
What It Means
Imagine you learn how to boil an egg. Suddenly, you realize you can boil potatoes too. That is 举一反三. You take one lesson. You apply it to three other things. It shows you are a quick thinker. You don't need every single step explained. You see the pattern and run with it. It is the ultimate compliment for a sharp mind.
How To Use It
You usually use it as a verb or an adjective. You can say someone 能举一反三. It describes a skill or a mental habit. Use it when praising a colleague's logic. Or use it when your friend solves a complex puzzle. It sounds very positive and encouraging. It makes you sound like you appreciate deep intelligence.
When To Use It
Use it in performance reviews at work. It shows you value their problem-solving skills. Use it when teaching a friend a new board game. If they get the strategy fast, say it. It is great for academic settings too. It sounds sophisticated but stays totally natural. It's perfect for those 'Aha!' moments in life.
When NOT To Use It
Don't use it for mindless repetition. If you just copy someone, that is not it. It requires a bit of creative logic. Also, avoid using it for negative things. Like learning one bad habit and starting three more. That is just being a troublemaker, not a genius. It is strictly for positive intellectual growth.
Cultural Background
This phrase comes from Confucius himself. He was a very picky teacher. He said if he showed one corner, the student must find the other three. If they could not, he would stop teaching them. Talk about high pressure! Today, it is less about pressure and more about natural talent.
Common Variations
You might hear 闻一知十. That means hearing one thing and knowing ten. It is like 举一反三 on steroids. Both emphasize being sharp and perceptive. Stick to 举一反三 for daily life. It is the most common way to say 'you really get it'. It is a classic 'chengyu' every local knows.
ملاحظات الاستخدام
This is a neutral-to-formal idiom. It is most frequently used in educational, professional, or self-improvement contexts. Avoid using it to describe simple imitation.
The 'Teacher's Pet' Phrase
If you want to impress a Chinese teacher or boss, use this to describe your learning process. It shows you're not just a 'memorizer' but a 'thinker'.
Don't Over-Boast
While it's a great compliment for others, saying `我能举一反三` (I can draw inferences...) can sound a bit arrogant. Better to let others say it about you!
The 'Four Corners' Secret
The 'three' in the phrase actually refers to the other three corners of a square. Confucius expected you to find the whole shape from just one corner!
أمثلة
6这个实习生很聪明,能够举一反三。
This intern is very smart; they can draw inferences from one instance.
A very common way to compliment a quick learner in the office.
学语法要学会举一反三,不能死记硬背。
When learning grammar, you must learn to apply one rule to others, not just memorize.
Advice given to students to encourage logical thinking.
既然你学会了做红烧肉,举一反三,红烧排骨肯定也没问题。
Since you learned how to make braised pork, by extension, braised ribs should be no problem.
Applying a cooking technique to a similar dish.
你这波操作真是举一反三啊,太牛了!
You really applied what you learned there, that was awesome!
Using the phrase to compliment a clever move in a game.
我学会了拒绝洗碗,然后举一反三,现在连地也不扫了。
I learned to refuse washing dishes, and drawing from that, now I don't even sweep.
A funny way to use a 'smart' phrase for 'lazy' behavior.
在生活中,我们也需要举一反三地去处理人际关系。
In life, we also need to apply the lessons we've learned to our relationships.
Using the phrase in a deeper, more reflective context.
اختبر نفسك
Choose the correct phrase to describe a student who understands a whole math chapter after one example.
老师只讲了一个例题,他就___,把剩下的题都做出来了。
`举一反三` fits because the student took one example and applied it to all other problems.
Which phrase best completes this workplace compliment?
老板夸奖小王工作能力强,善于___。
`举一反三` is a common professional compliment for someone who is resourceful and logical.
🎉 النتيجة: /2
وسائل تعلم بصرية
Formality of '举一反三'
Texting a friend about a clever game strategy.
你真能举一反三!
Giving a friend advice on learning a new skill.
学琴要学会举一反三。
Writing a recommendation letter or performance review.
该员工具备举一反三的能力。
Where to use '举一反三'
Coding
Learning one language and grasping another.
Cooking
Using one sauce for five different dishes.
Board Games
Predicting a move based on a previous rule.
Language Learning
Using a grammar pattern in new sentences.
الأسئلة الشائعة
11 أسئلةIt literally means 'lift one, return three.' It comes from the idea of showing someone one corner of a subject and expecting them to figure out the other three corners themselves.
Yes! If you learn one footwork drill in soccer and immediately apply the logic to your defense, you are 举一反三.
It is a 'chengyu' (four-character idiom), which makes it feel polished, but it is very common in everyday conversation and workplace settings.
No, it's the opposite of copying. Copying is 照猫画虎 (drawing a tiger based on a cat). 举一反三 requires using your own logic to solve new problems.
You can say 他很擅长举一反三 (Tā hěn shàncháng jǔyīfǎnsān).
Usually, no. It is almost always a compliment. Using it for bad things would sound sarcastic or strange.
Confucius is credited with this concept in the 'Analects.' He used it to describe the type of student he preferred to teach.
闻一知十 (hear one know ten) is more extreme. 举一反三 is the standard, realistic way to describe a smart person.
Absolutely. It's a very common phrase in Chinese schools to encourage students to think critically.
No, 'three' in classical Chinese often just means 'many' or 'the rest.' It just means you get the full picture.
Yes, you can say 举一反三的能力 (the ability to draw inferences from one instance).
عبارات ذات صلة
触类旁通
To understand a whole category by starting with one thing.
闻一知十
To hear one thing and know ten (extraordinarily smart).
融会贯通
To achieve a comprehensive understanding of a subject.
告往知来
To know the future by telling the past; being perceptive.
التعليقات (0)
تسجيل الدخول للتعليقابدأ تعلم اللغات مجاناً
ابدأ التعلم مجاناً