B2 Expression Neutral 3 Min. Lesezeit

设定合理目标

Set reasonable goals

Wörtlich: 设定 (Set) 合理 (Reasonable) 目标 (Goal)

Use this to encourage realistic planning and prevent burnout in professional or personal growth contexts.

In 15 Sekunden

  • Pick targets you can actually hit.
  • A professional way to avoid burnout.
  • The middle ground between laziness and overworking.

Bedeutung

It's all about being realistic with your plans. Instead of aiming for the moon and crashing, you pick a target that's actually reachable for you right now.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

In a project meeting

我们需要为这个项目设定合理目标。

We need to set reasonable goals for this project.

💼
2

Giving advice to a stressed friend

别压力太大,设定合理目标就好。

Don't be too stressed; just set reasonable goals.

🤝
3

Talking about New Year resolutions

今年我决定设定合理目标,比如每周运动两次。

I decided to set reasonable goals this year, like exercising twice a week.

😊
🌍

Kultureller Hintergrund

In a culture that historically emphasizes extreme hard work and 'biting the bitter' (chi ku), this phrase represents a modern shift toward psychological well-being. It became more popular as people started discussing burnout and 'lying flat' (tang ping) as a response to societal pressure. It bridges the gap between traditional ambition and modern self-care.

💡

The 'Small Goal' Meme

There is a famous meme in China about a 'small goal' (小目标) of earning 100 million RMB. If you use `设定合理目标` jokingly, people might think of this!

⚠️

Don't sound lazy

Be careful not to use this to justify doing nothing. It should sound like you're being strategic, not just avoiding work.

In 15 Sekunden

  • Pick targets you can actually hit.
  • A professional way to avoid burnout.
  • The middle ground between laziness and overworking.

What It Means

Think of this as the 'Goldilocks' of productivity. It is not about being lazy. It is about being smart with your energy. 设定合理目标 means you are looking at your time and skills honestly. You are choosing a finish line that makes sense. It is the opposite of 'biting off more than you can chew.'

How To Use It

You can use this phrase as a piece of advice. It works well when someone is feeling overwhelmed. You can also use it to describe your own planning style. Just put a subject in front of it. For example, 'We need to 设定合理目标.' It functions like a standard verb-object phrase in English. You can also add adverbs like 'always' or 'must' to give it more punch.

When To Use It

This is a superstar phrase in the workplace. Use it during performance reviews or project planning. It shows you are a grounded, practical person. It is also great for fitness talk. If your friend wants to run a marathon tomorrow, say this! Use it when talking about New Year's resolutions. It is perfect for any situation involving growth or planning. It sounds professional yet caring.

When NOT To Use It

Do not use this when someone is sharing a wild, romantic dream. If your friend wants to find 'the one' in a week, don't be a buzzkill. Avoid it during high-stakes motivational speeches. You don't want to sound like you're lowering the bar too much. Also, don't use it for tiny, obvious things. You don't need to 'set a reasonable goal' to buy milk. That's just a chore, not a life mission.

Cultural Background

Modern life in China can be incredibly high-pressure. You might have heard of '996' or 'involution' (neijuan). Because of this, 设定合理目标 has become a mental health shield. It is a way to push back against burnout. It reflects a shift toward sustainable growth rather than just raw speed. It is about finding balance in a fast-paced society. It is a very 'modern' and 'responsible' thing to say.

Common Variations

You might hear 制定目标 (zhìdìng mùbiāo) which means 'to formulate goals.' If you want to emphasize the 'realistic' part, you can say 目标要切合实际 (mùbiāo yào qièhé shíjì). Sometimes people just say 别太累了 (bié tài lèi le) which means 'don't get too tired.' But 设定合理目标 is the most polished way to express this idea. It sounds like you have your life together.

Nutzungshinweise

This phrase is safe for almost any situation. It sits perfectly in the 'neutral' zone—not too slangy for a boss, and not too stiff for a friend.

💡

The 'Small Goal' Meme

There is a famous meme in China about a 'small goal' (小目标) of earning 100 million RMB. If you use `设定合理目标` jokingly, people might think of this!

⚠️

Don't sound lazy

Be careful not to use this to justify doing nothing. It should sound like you're being strategic, not just avoiding work.

💬

The 'Reasonable' logic

In Chinese culture, `合理` (reasonable) is a very high compliment. It implies you are wise and understand how the world works.

Beispiele

6
#1 In a project meeting
💼

我们需要为这个项目设定合理目标。

We need to set reasonable goals for this project.

A professional way to manage expectations.

#2 Giving advice to a stressed friend
🤝

别压力太大,设定合理目标就好。

Don't be too stressed; just set reasonable goals.

Warm and supportive tone.

#3 Talking about New Year resolutions
😊

今年我决定设定合理目标,比如每周运动两次。

I decided to set reasonable goals this year, like exercising twice a week.

Personal and relatable.

#4 A boss talking to an overachieving employee
👔

设定合理目标能让你工作得更久。

Setting reasonable goals will help you work longer (sustainably).

Focuses on long-term productivity.

#5 Joking about a lazy Sunday
😄

我今天的合理目标就是从床上爬起来。

My reasonable goal for today is just getting out of bed.

Using the phrase ironically for humor.

#6 Encouraging someone who failed
💭

没关系,下次我们可以设定合理目标。

It's okay, next time we can set reasonable goals.

Softening the blow of a failure.

Teste dich selbst

Choose the correct phrase to complete the sentence about work-life balance.

为了不让自己太累,你应该__。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 设定合理目标

The sentence says 'In order not to make yourself too tired, you should...'. Setting reasonable goals is the only logical and healthy choice.

Complete the manager's advice.

我们不能太贪心,必须__。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 设定合理目标

The manager says 'We can't be too greedy, we must...'. Setting reasonable goals fits the context of managing expectations.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Formality Spectrum of '设定合理目标'

Casual

Used with friends about hobbies.

设定个小目标吧。

Neutral

Standard usage in most conversations.

我们需要设定合理目标。

Formal

Used in official reports or speeches.

本季度应设定合理目标。

When to say '设定合理目标'

设定合理目标
🏋️

Gym/Fitness

Don't lift too much too fast!

💼

Office Meeting

Planning the next sprint.

📚

Exam Prep

Studying 2 hours, not 20.

🧘

Self-Care

Reducing daily stress.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, you can also use 制定 (zhìdìng). 设定 feels a bit more like 'setting a parameter,' while 制定 feels like 'drafting a plan.'

Yes! It is a great way to teach children about expectations. You can say 我们要设定合理目标 when they are doing homework.

Not really. While it is used in business, it is very common in daily life now. It sounds mature rather than academic.

The opposite would be 好高骛远 (hàogāo wùyuǎn), which means to reach for things beyond your grasp. It is a negative idiom.

Absolutely. It’s a quick way to give advice. You can even shorten it to 目标要合理 in a casual text.

Mostly, yes. In this context, it means 'rational' or 'logical.' It means the goal fits the reality.

It is very common in the fitness community. People often say 设定合理目标 to avoid injuries or disappointment.

Not directly, but it aligns with the 'Middle Way' (Zhongyong) philosophy of avoiding extremes. It is a modern application of an old mindset.

You would say 不切实际的目标 (bù qiè shíjì de mùbiāo), which means 'unrealistic goals.'

You could, but be careful. Saying 'we need to set reasonable goals' for our love life might sound a bit cold or unromantic!

Verwandte Redewendungen

制定计划 (Zhìdìng jìhuà) - To make a plan

切合实际 (Qièhé shíjì) - Realistic / Practical

循序渐进 (Xúnxù jiànjìn) - Step by step progress

量力而行 (Liànglì ér xíng) - Act according to one's capability

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen