加强土壤保护
Strengthen soil protection
Wörtlich: Strengthen (加强) soil (土壤) protection (保护)
Use this phrase to discuss serious environmental goals or professional agricultural improvements in formal contexts.
In 15 Sekunden
- Focuses on environmental sustainability and land health.
- Commonly used in policy, science, and academic writing.
- Emphasizes active improvement and preservation of the earth.
Bedeutung
This phrase refers to taking active, deliberate steps to preserve the quality and health of the earth. It is a call to action for environmental sustainability and responsible land management.
Wichtige Beispiele
3 von 6In a professional meeting
为了可持续发展,我们必须加强土壤保护。
For sustainable development, we must strengthen soil protection.
Writing a school essay
加强土壤保护是当前环保工作的重中之重。
Strengthening soil protection is the top priority of current environmental work.
Texting a friend about a documentary
刚才看了个纪录片,感觉加强土壤保护真的太重要了!
I just watched a documentary; I feel that strengthening soil protection is so important!
Kultureller Hintergrund
China has a deep-rooted history of agriculture, where the land is often referred to as 'Mother Earth' (大地母亲). In recent years, as environmental issues have gained prominence, this phrase has shifted from academic textbooks to mainstream political and social discourse. It is now a key part of China's national strategy for sustainable development and food security.
Pair it with '呼吁'
If you want to sound like a leader, use `呼吁` (hūyù - to call for) before the phrase. E.g., `呼吁加强土壤保护`.
Soil vs. Land
Remember `土壤` (tǔrǎng) is the scientific word for soil/dirt. `土地` (tǔdì) is more general for land/territory. Don't mix them up in technical contexts!
In 15 Sekunden
- Focuses on environmental sustainability and land health.
- Commonly used in policy, science, and academic writing.
- Emphasizes active improvement and preservation of the earth.
What It Means
加强土壤保护 is all about being a guardian of the ground. It means prioritizing the health of the earth beneath our feet. This isn't just about not littering. It's about preventing erosion, stopping pollution, and keeping the nutrients in the dirt. Think of it as giving the earth a much-needed health insurance policy. It’s a serious term used when we talk about the future of our food and nature.
How To Use It
You’ll usually see this phrase as a goal or a directive. It functions like a formal slogan or a key point in a presentation. You can use it as a noun phrase or a verb-object structure. For example, you can say 'We need to 加强土壤保护.' It sounds authoritative and knowledgeable. It’s the kind of phrase that makes you sound like a policy expert or a dedicated activist.
When To Use It
Use this in environmental meetings or school essays. It’s perfect for discussing climate change or organic gardening. If you are writing a report on sustainability, this is your go-to phrase. It also works when talking to someone about why they should use natural fertilizers. It’s a great way to elevate a conversation about nature from 'simple' to 'scientific.'
When NOT To Use It
Don't use this for personal skincare! Even though your skin is your 'surface,' Chinese uses 皮肤保护 for that. Don't use it if you just mean 'don't get your clothes dirty.' It’s way too heavy for a laundry conversation. Also, avoid it in very casual settings like a bar, unless you’re having a very deep talk about the planet. You might sound a bit like a textbook if you use it while eating pizza.
Cultural Background
In Chinese culture, land is the foundation of life. There is an ancient saying, 'Land is the mother of all things.' For thousands of years, China was a purely agrarian society. This means protecting the soil wasn't just a hobby; it was survival. Today, with rapid industrialization, this phrase has become a major government priority. It’s part of the 'Ecological Civilization' initiative to make China green again.
Common Variations
You might hear 保护土壤 (Protect soil), which is a bit simpler. Another common one is 土地资源保护 (Land resource protection). If you want to sound even more technical, you could say 防治土壤污染 (Prevent and control soil pollution). But 加强土壤保护 remains the most balanced, standard way to express the overall mission.
Nutzungshinweise
This phrase is highly formal and primarily used in academic, political, or professional environmental contexts. Avoid using it in casual slang-heavy conversations unless you are being intentionally ironic.
Pair it with '呼吁'
If you want to sound like a leader, use `呼吁` (hūyù - to call for) before the phrase. E.g., `呼吁加强土壤保护`.
Soil vs. Land
Remember `土壤` (tǔrǎng) is the scientific word for soil/dirt. `土地` (tǔdì) is more general for land/territory. Don't mix them up in technical contexts!
The 'Mother' Connection
In China, protecting soil is often linked to the concept of 'filial piety' toward the earth. It's seen as a moral duty, not just a scientific one.
Beispiele
6为了可持续发展,我们必须加强土壤保护。
For sustainable development, we must strengthen soil protection.
A standard professional way to state a corporate or social goal.
加强土壤保护是当前环保工作的重中之重。
Strengthening soil protection is the top priority of current environmental work.
Using '重中之重' (priority of priorities) makes the statement very strong.
刚才看了个纪录片,感觉加强土壤保护真的太重要了!
I just watched a documentary; I feel that strengthening soil protection is so important!
Even in a text, it sounds like you are reflecting on a serious topic.
我的盆栽又枯了,看来我得加强土壤保护了。
My potted plant died again; looks like I need to strengthen my soil protection.
Using a big, formal phrase for a small personal failure creates humor.
为了子孙后代,我们现在就要加强土壤保护。
For the sake of future generations, we must strengthen soil protection now.
The mention of 'future generations' adds emotional weight.
在这个社区,我们应该共同加强土壤保护。
In this community, we should work together to strengthen soil protection.
Suggests a collective responsibility in a friendly but serious way.
Teste dich selbst
Choose the correct phrase to complete the environmental goal.
我们要采取措施,___,防止土地沙化。
The context is 'preventing desertification' (土地沙化), which relates to soil, not skin or clothes.
Which verb best fits with '土壤保护'?
政府呼吁全社会共同___。
'加强' (strengthen) is the standard verb paired with '保护' (protection) in this context.
🎉 Ergebnis: /2
Visuelle Lernhilfen
Formality Spectrum of Soil Protection
Talking about dirt with kids
别弄脏土 (Don't dirty the dirt)
General conversation about nature
我们要保护土地 (We need to protect the land)
Policy papers or scientific reports
加强土壤保护 (Strengthen soil protection)
Where to use '加强土壤保护'
Environmental Summit
Presenting a new green initiative.
University Lecture
Discussing agricultural science.
News Broadcast
Reporting on new land laws.
NGO Campaign
Rallying volunteers for a tree planting.
Häufig gestellte Fragen
11 FragenIt literally means 'Strengthen (加强) soil (土壤) protection (保护)'. It refers to enhancing efforts to keep soil healthy.
Not usually. It's quite formal. In a casual chat, you'd more likely say 保护环境 (protect the environment).
Yes, but it sounds very serious. Using it for a small garden might be seen as humorous or overly dramatic, like saying 我们要加强后院的土壤保护.
土壤 refers specifically to the earth/dirt material, while 土地 refers to the land as a resource or area of ground.
You can say 我们需要加强土壤保护 (Wǒmen xūyào jiāqiáng tǔrǎng bǎohù).
Yes, you will see it on posters in rural areas or in government environmental reports.
It is considered B2 (Upper Intermediate) because it involves specific environmental and formal vocabulary.
Yes! 加强 is very common. You can 加强合作 (strengthen cooperation) or 加强管理 (strengthen management).
Yes, in most contexts. It can be a verb (to protect) or a noun (protection).
A common mistake is using 增加 (increase) instead of 加强 (strengthen). You 'strengthen' an effort; you don't 'increase' a protection.
You can just say 土壤保护 if you are using it as a title or a subject in a sentence.
Verwandte Redewendungen
环境保护 (Environmental protection)
可持续发展 (Sustainable development)
绿水青山 (Green waters and lush mountains - a famous slogan)
水土流失 (Soil erosion)
生态平衡 (Ecological balance)
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen