C2 syntax 4 min de lectura

Advanced Sanskrit Tatpurusha Compounds

In Tatpurusha compounds, the first word modifies the second by deleting the implied case marker (ka, se, me, etc.) to create a concise, formal term.

The Rule in 30 Seconds

  • Combine two words, drop the middle preposition.
  • Second word is the 'boss' (main meaning).
  • Used heavily in formal/academic Hindi.
  • Apply Sandhi rules if vowels meet.

Quick Reference

Type (Case) Deleted Marker Example (Hindi) Meaning
Karm (Accusative) ko Gagan-chumbi Sky-kissing (Skyscraper)
Karan (Instrumental) se / ke dwara Tulsi-krit Written by Tulsi
Sampradan (Dative) ke liye Desh-bhakti Patriotism (for country)
Apadan (Ablative) se (separation) Path-bhrasht Astray (fallen from path)
Sambandh (Genitive) ka / ke / ki Raj-kumari Princess (King's daughter)
Adhikaran (Locative) me / par Aap-beeti Autobiography (happened on self)
Nanj (Negative) a / an (prefix) A-satya Untruth (Not true)

Ejemplos clave

3 de 10
1

`Hastalikhit` pandulipiyan sangrahalaya me surakshit hain.

The handwritten manuscripts are safe in the museum.

2

Vah `padachyut` hone ke dar se kaam kar raha tha.

He was working out of fear of being dismissed from his post.

3

`Rasoighar` me aaj kya ban raha hai?

What is being cooked in the kitchen today?

🎯

The 'Ka' Test

If you are unsure if a word is Tatpurusha, try breaking it apart with 'ka', 'ke', or 'ki'. If `Rashtrapati` makes sense as `Rashtra KA pati`, bingo! You found a Tatpurusha.

⚠️

Don't Over-Compound

While Sanskrit allows massive compounds (like German), Hindi prefers keeping them short (2-3 words max). Don't try to say `Gagan-chumbi-bhavan-nirman-karya`. Just break it up!

The Rule in 30 Seconds

  • Combine two words, drop the middle preposition.
  • Second word is the 'boss' (main meaning).
  • Used heavily in formal/academic Hindi.
  • Apply Sandhi rules if vowels meet.

Overview

Welcome to the VIP lounge of Hindi vocabulary! Tatpurusha compounds are the secret sauce that turns basic sentences into sophisticated, professional Hindi. Essentially, a Tatpurusha compound is a mash-up of two words where the second word is the "boss" (the main meaning) and the first word modifies it, usually hiding a case ending (like 'of', 'in', 'by', or 'for') between them. Think of it as linguistic zip-compression. Instead of saying "a house for books" (pustakon ke liye ghar), you just say pustakalaya (library). It’s cleaner, sharper, and sounds infinitely more educated. At the C2 level, mastering these isn't just about vocabulary; it's about understanding the logic so you can decode words you've never seen before. It’s like having a superpower for reading newspapers and official documents.

How This Grammar Works

The magic trick here is deletion. In a standard Hindi phrase, we use postpositions (vibhakti) like ko, se, ke liye, ka, me, or par. In a Tatpurusha compound, we delete that postposition and glue the words together. The relationship between the two words remains, but it's now implied rather than spoken. For example, rashtra (nation) + pati (lord/leader) implies rashtra KA pati. When you glue them, ka vanishes, and you get rashtrapati (President). The meaning depends entirely on the second word. A rajputra is a type of *son* (related to a king), not a type of *king*.

Formation Pattern

  1. 1Building these is like playing with Lego blocks. Here is the blueprint:
  2. 2Identify the two words you want to combine. E.g., shok (grief) and akul (overwhelmed).
  3. 3Determine the relationship (case ending). Here, it is "overwhelmed BY grief" (shok SE akul).
  4. 4Drop the case ending (se).
  5. 5Combine the stems. If the first word ends in a vowel and the second starts with one, apply Sandhi (sound blending) rules.
  6. 6Result: shok + akul = shokakul.
  7. 7Another example with Sandhi:
  8. 8Vidya (knowledge) + alaya (abode) = Vidyalaya (School). The aa + aa merger is classic Sanskrit Sandhi.

When To Use It

This is your go-to tool for formal contexts. Use Tatpurusha compounds in:

  • Official writing: Essays, reports, applications.
  • News and Media: Headlines love these because they save space (bhumikamp vs bhumi ka kampan).
  • Professional speech: Interviews, presentations, or debating politics.
  • Abstract concepts: Describing feelings like aatmaglani (self-guilt) or deshbhakti (patriotism).

When Not To Use It

Read the room! If you are asking a street vendor for the price of potatoes, do not use complex Sanskrit compounds. It’s overkill. Don't say, "Is this potato krimibhakshit?" (eaten by worms). Just say, "Is it kharaab?" (bad). Using high-level Tatpurusha in casual conversation can make you sound like a walking textbook or a time-traveler from the Vedic age. Save it for when you want to impress or be precise.

Common Mistakes

  • The "Hybrid" Hazard: Purists hate it when you mix Sanskrit words with Urdu/Persian/English words in a Tatpurusha structure (though it happens in slang). Try to stick to Sanskrit + Sanskrit. Rail-yatra is common, but strictly speaking, it's a hybrid. Lauh-path-gamini is the (hilariously complex) pure Sanskrit version.
  • Reversing the Order: Putra-raja would mean "the son's king," not "the king's son" (Raj-putra). Remember: the second word is the main object.
  • Forgetting Sandhi: You can't just glue surya and udaya without blending the sounds. It becomes suryodaya, not surya-udaya.

Contrast With Similar Patterns

Learners often confuse Tatpurusha with Bahuvrihi. Here is the difference: Tatpurusha is literal; Bahuvrihi is metaphorical.

  • Tatpurusha: Neelkamal (Blue lotus). It is literally a lotus that is blue.
  • Bahuvrihi: Neelkanth (Blue throat). We aren't just talking about a throat; we are referring to Lord Shiva (who has a blue throat). If the compound points to a third person/object, it's Bahuvrihi. If it points to the second word inside it, it's Tatpurusha. Simple, right?

Quick FAQ

Q: Do I have to memorize all the Sandhi rules?

Not all, but knowing the basics (like a+a=aa, a+u=o) helps you spell them correctly.

Q: Can I invent my own compounds?

In theory, yes! That's the beauty of Sanskrit roots. But in practice, stick to established ones until you are confident, or you might accidentally invent a word that means "donkey-eater" instead of "fast-eater."

Reference Table

Type (Case) Deleted Marker Example (Hindi) Meaning
Karm (Accusative) ko Gagan-chumbi Sky-kissing (Skyscraper)
Karan (Instrumental) se / ke dwara Tulsi-krit Written by Tulsi
Sampradan (Dative) ke liye Desh-bhakti Patriotism (for country)
Apadan (Ablative) se (separation) Path-bhrasht Astray (fallen from path)
Sambandh (Genitive) ka / ke / ki Raj-kumari Princess (King's daughter)
Adhikaran (Locative) me / par Aap-beeti Autobiography (happened on self)
Nanj (Negative) a / an (prefix) A-satya Untruth (Not true)
🎯

The 'Ka' Test

If you are unsure if a word is Tatpurusha, try breaking it apart with 'ka', 'ke', or 'ki'. If `Rashtrapati` makes sense as `Rashtra KA pati`, bingo! You found a Tatpurusha.

⚠️

Don't Over-Compound

While Sanskrit allows massive compounds (like German), Hindi prefers keeping them short (2-3 words max). Don't try to say `Gagan-chumbi-bhavan-nirman-karya`. Just break it up!

💬

Status Symbol

Using words like `Hridaya-sparshi` (heart-touching) instead of `Dil ko chune wala` instantly raises the formality level. It's the difference between wearing shorts and a suit.

💡

Prefix Power

The easiest Tatpurusha to master is the Negative (Nanj). Just add 'A-' (before consonant) or 'An-' (before vowel) to reverse a meaning. `Dharma` -> `Adharma`.

Ejemplos

10
#1 हस्तलिखित पांडुलिपियाँ संग्रहालय में सुरक्षित हैं।

`Hastalikhit` pandulipiyan sangrahalaya me surakshit hain.

Focus: Hastalikhit

The handwritten manuscripts are safe in the museum.

Instrumental Tatpurusha: Hast (hand) + se (by) + likhit (written).

#2 वह पदच्युत होने के डर से काम कर रहा था।

Vah `padachyut` hone ke dar se kaam kar raha tha.

Focus: padachyut

He was working out of fear of being dismissed from his post.

Ablative Tatpurusha: Pad (post) + se (from) + chyut (fallen/removed).

#3 रसोईघर में आज क्या बन रहा है?

`Rasoighar` me aaj kya ban raha hai?

Focus: Rasoighar

What is being cooked in the kitchen today?

Dative Tatpurusha: Rasoi (cooking) + ke liye (for) + ghar (house/room).

#4 राजमहल का रास्ता बहुत संकरा है।

`Rajmahal` ka rasta bahut sankara hai.

Focus: Rajmahal

The path to the royal palace is very narrow.

Genitive Tatpurusha: Raja (king) + ka (of) + mahal (palace).

#5 शोक-ग्रस्त परिवार को सांत्वना दें।

`Shok-grast` parivar ko santvana den.

Focus: Shok-grast

Please console the grief-stricken family.

Formal usage. Instrument: Shok (grief) + se (by) + grast (gripped).

#6 X: यह जल पानी है। -> ✓: यह जलचर जीव है।

Yah `jalchar` jeev hai.

Focus: jalchar

This is an aquatic creature.

Upapada Tatpurusha: Jal (water) + char (one who moves). Mistake corrected.

#7 X: वह पापमुक्ति है। -> ✓: वह पापमुक्त है।

Vah `paap-mukt` hai.

Focus: paap-mukt

He is free from sin.

Ablative. Mistake: 'mukti' is the noun (freedom), 'mukt' is the adjective (free) needed here.

#8 आत्मविश्वास सफलता की कुंजी है।

`Aatmavishwas` safalta ki kunji hai.

Focus: Aatmavishwas

Self-confidence is the key to success.

Locative: Aatma (self) + par (on) + vishwas (trust).

#9 यथाशक्ति दान करना चाहिए।

`Yathashakti` daan karna chahiye.

Focus: Yathashakti

One should donate according to one's power.

Avyayibhav (often confused with Tatpurusha, but acts as adverb). Included for contrast.

#10 यह निर्णय न्यायसंगत नहीं है।

Yah nirnay `nyaysangat` nahi hai.

Focus: nyaysangat

This decision is not consistent with justice.

Advanced: Nyay (justice) + sangat (consistent with).

Ponte a prueba

Choose the correct compound word for 'One who has conquered the senses'.

एक साधु को ___ होना चाहिए।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: इंद्रियजीत (Indriyajeet)

We need 'conqueror of senses' (Indriya + jeet). 'Indrajeet' refers to Ravana's son (conqueror of Indra).

Form a compound: 'Anand' (Joy) + 'Magn' (Immersed).

संगीत सुनकर वह ___ हो गया।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: आनंदमग्न (Anandmagn)

Locative Tatpurusha: Anand me magn (Immersed IN joy).

Select the correct negation (Nanj Tatpurusha) for 'Known' (Gyaat).

लेखक का नाम ___ है।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: अज्ञात (Agyaat)

For words starting with consonants, the negative prefix is usually 'a-'.

🎉 Puntuación: /3

Ayudas visuales

Tatpurusha vs. Karmadharaya vs. Bahuvrihi

Tatpurusha
Rajputra King's Son (Relation)
Karmadharaya
Maharaja Great King (Description)
Bahuvrihi
Dashanan Ten-headed (Ravana)

Decoding a Compound Word

1

Does it refer to a specific 3rd person/deity?

YES ↓
NO
Go Next
2

Is the first word describing the second (Adjective)?

YES ↓
NO
Go Next
3

Is the first word related by case (of, by, for)?

YES ↓
NO
Check other types

Common Suffixes for Tatpurusha

👤

Doer/Holder

  • Dhar (holder)
  • Kar (maker)
🧠

State/Condition

  • Heen (without)
  • Yukt (with)
🏠

Place

  • Alaya (home)
  • Ghar (house)
📝

Action Receiver

  • Likhit (written)
  • Krit (made by)

Preguntas frecuentes

21 preguntas

It literally means 'His Man' or 'His Person' (Tat = that/his, Purusha = man). It's a meta-example of the grammar itself—describing a person belonging to someone else!

Mostly, yes. While we have Bel-gaadi (Ox-cart) in everyday Hindi, the complex grammar rules and strict classifications usually apply to Sanskritized vocabulary like Vidyalaya.

Context! Vidyalaya could theoretically mean 'House BY knowledge', but logic tells us it is 'House FOR knowledge'. You have to guess the most logical relationship.

Yes, absolutely. Bharat-wasi (Resident of India) or Ganga-jal (Water of the Ganges) are very common examples.

It's a rare subtype where the case ending *doesn't* disappear completely. Example: Yudhishthira (Steady in battle). The 'i' in Yudhi is a leftover locative marker. Super advanced stuff!

The gender of the compound is determined by the **last word**. Rashtra is masculine, but Rashtra-bhasha (National language) is feminine because bhasha is feminine.

Rajputra is 'Son of a King' (King is the modifier). Putraraja would mean 'King of Sons' (Son is the modifier). The second word always dictates what the thing actually IS.

Old school songs? Yes! Modern songs? Less likely. You'll hear Prem-kahani (Love story) often, which is a Tatpurusha.

Use An- instead of A-. Aadar (Respect) becomes Anaadar (Disrespect). Upyogi (Useful) becomes Anupyogi (Useless).

Yes! It represents Dahi me duba hua bada (Bada soaked in yogurt). It's a 'Middle-term-deleted' (Madhyampad-lopi) Tatpurusha. Delicious grammar!

If you mean just 'yellow cloth', it's Karmadharaya (adjective-noun). If you mean 'Lord Krishna' (He who wears yellow), it's Bahuvrihi. Context is king.

It's when the second word is a verb root that can't stand alone. Example: Jalaj (Water-born / Lotus). Ja means born, but you can't just use Ja as a word by itself.

Yes, specifically in 'Pradi' Tatpurusha. But don't worry too much about the sub-labels; just focus on the meaning.

For speaking? Not really. For writing correctly? Yes. Dev + Indra = Devendra. If you write Dev-indra, it looks amateurish at C2 level.

Yes. Rashtra-pati-bhavan (President's House). It's like a chain: (Rashtra-pati) + Bhavan.

Yes! Vidya (Knowledge) + Arthi (Seeker). 'Seeker of knowledge'. Perfect description for you.

Mixing up the gender. Remember, look at the LAST word. Desh-bhakti is feminine because bhakti is feminine, even though desh is masculine.

Sure. Instead of Suryodaya (Sunrise), you can say Suraj nikalna. But Suryodaya sounds much more poetic and formal.

Look for long words that seem to contain two distinct ideas. If you can break them with 'of', 'for', or 'by', you've spotted one.

Technically, yes (Rail par chalne wali gaadi). It's a hybrid compound, but it functions exactly like a Tatpurusha.

Sort of! 'Bookshelf', 'Toothbrush', 'Bus stop'. We just don't have cool Sanskrit names for the grammar.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis