सामान पैक करना
to pack luggage
Literalmente: Luggage pack to-do
Use this phrase whenever you are putting clothes and essentials into bags for a trip or relocation.
En 15 segundos
- Standard phrase for packing bags for travel or moving.
- Combines Hindi 'sāmān' (stuff) with English 'pack'.
- Used in both casual and formal travel contexts.
Significado
This phrase is used to describe the act of putting your belongings into bags or suitcases before a journey or a move.
Ejemplos clave
3 de 6Preparing for a vacation
मुझे कल की यात्रा के लिए सामान पैक करना है।
I have to pack my luggage for tomorrow's journey.
Asking a family member
क्या तुमने अपना सामान पैक कर लिया?
Did you pack your luggage?
Checking out of a hotel
कृपया अपना सामान पैक करके नीचे आ जाइए।
Please pack your luggage and come downstairs.
Contexto cultural
Packing in India is a significant ritual often involving the whole family. It reflects the 'adjust' culture where people try to maximize space in every bag. The use of the English word 'pack' shows how deeply English verbs have integrated into modern conversational Hindi.
The 'Karna' Rule
Since 'pack' is an English word, you must always pair it with `करना` (to do) to make it a verb in Hindi.
Don't use for Gifts
If you are wrapping a present, use `गिफ्ट पैक करना`. Using `सामान` makes it sound like you're going on a trip with the gift!
En 15 segundos
- Standard phrase for packing bags for travel or moving.
- Combines Hindi 'sāmān' (stuff) with English 'pack'.
- Used in both casual and formal travel contexts.
What It Means
सामान पैक करना is the most common way to say you are packing your bags. It combines the Hindi word सामान (goods/stuff) with the English loanword पैक (pack). You use it when preparing for a vacation or moving to a new house. It is a simple, direct expression that everyone in India understands.
How To Use It
You treat this as a standard 'karna' verb. If you are doing it right now, say मैं सामान पैक कर रहा हूँ. If you finished, say मैंने सामान पैक कर लिया. It is very flexible. You can use it for a small backpack or ten giant suitcases. Just add the person who is packing at the start.
When To Use It
Use this when you are at home getting ready for a trip. It is perfect for telling a friend why you are busy. You can use it at a hotel when checking out. It also works when you are helping someone else organize their things. If you are texting a group about a trip, this is your go-to phrase.
When NOT To Use It
Do not use this for wrapping a gift for a birthday. That would be गिफ्ट पैक करना or लपेटना. Avoid using it for putting leftovers in a box. For food, you should just say खाना पैक करना. This phrase is specifically for luggage and personal belongings. Don't use it for industrial packing in a factory either.
Cultural Background
In India, packing is often a chaotic family affair. Everyone gives advice on how to fit more things in. You will often see people sitting on suitcases to zip them shut. Mothers will usually sneak extra snacks into your सामान at the last minute. It is a sign of love and care. Packing for a trip usually starts days in advance in many households.
Common Variations
You might hear सामान बांधना (sāmān bāndhnā) which means 'to tie the luggage'. This is an older, more traditional way of saying it. Another one is सामान समेटना (sāmān sameṭnā). This means 'to gather/wrap up your things'. It sounds a bit more like you are finishing up a stay. Younger people almost always use the English word पैक.
Notas de uso
This is a neutral, everyday collocation. It is safe to use in any social setting. It uses 'Hinglish' (Hindi + English), which is the standard way modern Indians speak.
The 'Karna' Rule
Since 'pack' is an English word, you must always pair it with `करना` (to do) to make it a verb in Hindi.
Don't use for Gifts
If you are wrapping a present, use `गिफ्ट पैक करना`. Using `सामान` makes it sound like you're going on a trip with the gift!
The 'Extra Bag' Secret
In India, you should always leave space in your `सामान` for 'Mithai' (sweets) or gifts for relatives. Packing is never just about your own clothes!
Ejemplos
6मुझे कल की यात्रा के लिए सामान पैक करना है।
I have to pack my luggage for tomorrow's journey.
A standard way to express a pre-travel chore.
क्या तुमने अपना सामान पैक कर लिया?
Did you pack your luggage?
Using the past tense to check on progress.
कृपया अपना सामान पैक करके नीचे आ जाइए।
Please pack your luggage and come downstairs.
A polite instruction from hotel staff or a guide.
अभी सामान पैक कर रहा हूँ, बाद में बात करते हैं।
Packing luggage right now, let's talk later.
Common shorthand in text messages.
उसका सामान पैक करने में पूरी रात लग जाएगी!
It will take the whole night to pack her luggage!
Exaggerating the time needed to pack.
पुराने घर से सामान पैक करना बहुत मुश्किल था।
Packing the stuff from the old house was very difficult.
Refers to the heavy task of moving homes.
Ponte a prueba
Complete the sentence to say 'I am packing luggage'.
मैं ___ पैक कर रहा हूँ।
`सामान` means luggage/stuff, which fits the context of packing for a trip.
Choose the correct verb to complete the phrase.
क्या आपने सामान पैक ___?
The phrase uses the helper verb `करना`, which becomes `किया` in the past tense.
🎉 Puntuación: /2
Ayudas visuales
Formality of 'सामान पैक करना'
Talking to siblings or friends while throwing clothes in a bag.
जल्दी सामान पैक कर!
Standard conversation with colleagues or family.
मैंने सामान पैक कर लिया है।
Official instructions at a hotel or airport.
यात्री अपना सामान पैक रखें।
When to say 'सामान पैक करना'
Going on Vacation
Packing a suitcase for Goa.
Moving House
Putting everything in boxes.
Leaving a Hostel
Packing up at the end of a semester.
Business Trip
Preparing a laptop bag and suit.
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, in casual conversation, you can drop सामान if the context is clear, like मैंने पैक कर लिया (I have packed).
Absolutely. It is a neutral phrase that works perfectly in hotels, airports, and with travel agents.
सामान is a general word for 'stuff' or 'goods'. In a travel context, it specifically refers to your luggage.
You can say मैं सामान पैक करना भूल गया (I forgot to pack the luggage).
Yes, you can use बांधना (bāndhnā), as in सामान बांधना, but it sounds a bit old-fashioned or rural.
Yes, सामान पैक करना covers any type of container used for carrying your belongings.
It can, but usually you'd specify घर का सामान पैक करना (packing household items) for moving.
Use खाना पैक करना (khānā paik karnā) instead. सामान usually implies non-edible belongings.
It is treated as a singular collective noun in Hindi, like 'stuff' in English.
You can say सामान खोलना (sāmān kholnā), which literally means 'to open the luggage'.
Frases relacionadas
सामान बांधना
सामान समेटना
सफर की तैयारी
बिस्तर गोल करना
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis