中央
Chūō refers to the center, middle, or heart of a physical space, an organization, or a geographical area. It is frequently used in official titles, station names, and formal contexts to denote a central position or authority.
Ejemplos
3 de 5この道の中央を歩いてください。
Please walk in the middle of this road.
中央広場で式典が行われます。
A ceremony will be held in the central square.
部屋の中央にテーブルを置こう。
Let's put the table in the middle of the room.
Familia de palabras
Truco para recordar
Look at the Kanji: 中 means 'middle' and 央 looks like a person standing with their arms out, marking the exact 'center' of a spot.
Quiz rápido
駅の____口で待ち合わせましょう。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 中央
Ejemplos
この道の中央を歩いてください。
everydayPlease walk in the middle of this road.
中央広場で式典が行われます。
formalA ceremony will be held in the central square.
部屋の中央にテーブルを置こう。
informalLet's put the table in the middle of the room.
都市の中央には古い教会があります。
academicThere is an old church in the center of the city.
中央銀行が新しい政策を発表しました。
businessThe central bank announced a new policy.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
中央突破
breaking through the center
中央集権
centralization of power
中央分離帯
median strip (road)
Se confunde a menudo con
Mannaka is the casual, everyday word for 'middle', while Chūō is formal and used for official locations or systems.
Notas de uso
Use 'Chūō' when referring to official names like 'Chūō-ku' (Chuo Ward) or 'Chūō-sen' (Chuo Line). It sounds more technical and precise than 'mannaka'.
Errores comunes
Learners often use 'Chūō' in casual conversation (e.g., 'the middle of a cake'), where 'mannaka' would be much more natural.
Truco para recordar
Look at the Kanji: 中 means 'middle' and 央 looks like a person standing with their arms out, marking the exact 'center' of a spot.
Origen de la palabra
Derived from Sinitic characters where '中' (middle) and '央' (center/end) combine to mean the focal point.
Patrones gramaticales
Contexto cultural
Tokyo's Chuo Line and Chuo Ward are major hubs, making this word one of the first many visitors see on train maps.
Quiz rápido
駅の____口で待ち合わせましょう。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 中央
Vocabulario relacionado
Palabras relacionadas
不満
A1A state of being dissatisfied or unhappy because something does not meet one's expectations or needs. It refers to both the internal feeling of discontent and the expression of that feeling.
幸福
A1Kōfuku refers to a state of happiness, well-being, or bliss. It is often used to describe a long-term state of contentment or a profound sense of blessing, appearing more frequently in formal or written contexts than the common word 'shiawase'.
絶望
A1A state of complete loss of hope or the feeling that a situation is impossible to improve. It describes a deep emotional distress where one feels there are no possibilities left.
痛み
A1Itami is a noun that refers to physical pain or emotional distress. It is used to describe the general sensation of hurting in the body or the feeling of sorrow in the heart.
快感
A1A strong feeling of physical or psychological pleasure and satisfaction. It often refers to a sudden or intense sensation of delight, such as from a physical activity or achieving a difficult goal.
恋
A1A noun referring to romantic love or the feeling of being in love with someone. It specifically describes the yearning and passionate attraction towards another person, often associated with the early stages of a relationship.
憎しみ
A1A deep and intense feeling of dislike, ill will, or resentment toward someone or something. It often describes a long-standing emotional pain that makes a person wish for another's misfortune or suffering.
軽蔑
A1A strong feeling of dislike and a lack of respect for someone or something that you think is unimportant or has no value. It is often used to describe looking down on others for their behavior, status, or character.
恥
A1A noun referring to a sense of shame, embarrassment, or humiliation. It describes the emotional distress felt when one's reputation is damaged or when one feels they have acted foolishly in front of others.
誇り
A1A sense of self-respect and pleasure derived from one's own achievements, qualities, or the successes of those one is connected to. It refers to a dignified feeling of being proud of something meaningful.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis