促进教育公平
Promote education equity
Literalmente: Promote education fairness/equity
Use this phrase to discuss the noble goal of making quality education accessible to everyone equally.
En 15 segundos
- Ensuring every student gets a fair chance at quality learning.
- A key social goal for balancing urban and rural resources.
- Used in policy discussions, news, and serious social debates.
Significado
This phrase describes the act of making sure every student has a fair shot at quality education, regardless of their family's wealth or where they live.
Ejemplos clave
3 de 7Discussing a new government policy
政府出台新政策是为了促进教育公平。
The government introduced new policies to promote education equity.
Talking about online learning benefits
互联网技术的发展有助于促进教育公平。
The development of internet technology helps promote education equity.
A charity representative giving a speech
我们的使命是为偏远地区的孩子促进教育公平。
Our mission is to promote education equity for children in remote areas.
Contexto cultural
Education has been the primary path for social mobility in China for over 1,300 years. The phrase gained massive traction recently due to the 'Double Reduction' policy and efforts to balance resources between wealthy coastal cities and inland rural areas. It reflects a deep societal desire to ensure that a child's zip code doesn't determine their destiny.
The Power of '促进'
The verb `促进` (cùjìn) means to promote or accelerate. It's a very 'official' sounding word. Using it makes you sound like an expert on social issues.
The 'Gaokao' Connection
In China, any talk of 'equity' almost always leads back to the `Gaokao`. If you use this phrase, people might assume you're talking about university entrance reform.
En 15 segundos
- Ensuring every student gets a fair chance at quality learning.
- A key social goal for balancing urban and rural resources.
- Used in policy discussions, news, and serious social debates.
What It Means
促进教育公平 is a phrase you will hear a lot in modern China. It is about leveling the playing field for all students. In a country with a massive population, the gap between big cities and rural villages can be huge. This phrase represents the effort to close that gap. It means giving every child the same quality of teachers and books. It is not just a dream; it is a major social goal.
How To Use It
You can use this phrase when discussing social justice or government policy. It acts like a formal goal or a mission statement. You might say a new law is designed to 促进教育公平. Or you could argue that online classes help 促进教育公平 by reaching remote areas. It is a heavy-hitting phrase that shows you care about deep social issues. Use it as a verb-plus-object construction in your sentences.
When To Use It
This is perfect for formal settings like a university seminar or a business meeting. If you are discussing Corporate Social Responsibility (CSR), this phrase is gold. You can also use it when talking about the news with friends. It fits well in essays about the future of technology in schools. If you want to sound like an informed citizen, this is your go-to expression.
When NOT To Use It
Do not use this for small, personal matters. If you are sharing snacks with friends, do not say you are trying to 促进教育公平. That would sound very strange and overly dramatic! It is also too formal for a casual date or a quick text about dinner plans. Avoid using it when the context is not about systemic or social change. It belongs in the world of big ideas, not small chores.
Cultural Background
In China, education is often called the 'ladder of success.' For centuries, the Imperial Examination was the only way to move up in society. Today, the Gaokao (college entrance exam) is the modern version of that ladder. Because education is so important, people are very sensitive about fairness. Issues like 'School District Houses' (学区房) make this phrase a hot topic. Everyone wants their child to have a fair chance at a better life.
Common Variations
You might hear people talk about 教育资源分配 (distribution of educational resources). Another common one is 缩小教育差距 (narrowing the education gap). If you want to sound even more academic, you could use 教育均等化 (education equalization). However, 促进教育公平 remains the most popular and recognizable way to express this noble goal.
Notas de uso
This is a high-register, formal expression. It is most commonly found in written Chinese, news broadcasts, and academic discussions. While it can be used in spoken Chinese, it usually signals that the speaker is discussing a serious social topic.
The Power of '促进'
The verb `促进` (cùjìn) means to promote or accelerate. It's a very 'official' sounding word. Using it makes you sound like an expert on social issues.
The 'Gaokao' Connection
In China, any talk of 'equity' almost always leads back to the `Gaokao`. If you use this phrase, people might assume you're talking about university entrance reform.
Don't confuse with 'Equality'
While `公平` means equity/fairness, `平等` means equality. `公平` is used more often in education because it implies giving people what they need to succeed, not just giving everyone the exact same thing.
Ejemplos
7政府出台新政策是为了促进教育公平。
The government introduced new policies to promote education equity.
This is the most standard way to use the phrase in a political context.
互联网技术的发展有助于促进教育公平。
The development of internet technology helps promote education equity.
Shows how technology bridges the gap between different regions.
我们的使命是为偏远地区的孩子促进教育公平。
Our mission is to promote education equity for children in remote areas.
Used here to express a noble organizational goal.
你看那篇关于促进教育公平的文章了吗?
Did you see that article about promoting education equity?
A natural way to bring up a serious topic in a text.
你给你儿子报这么多班,是在促进教育公平吗?
Are you promoting education equity by signing your son up for so many classes?
Sarcastic use, implying the friend is actually creating more inequality.
我希望未来的社会能真正实现促进教育公平。
I hope the future society can truly achieve the promotion of education equity.
A sincere expression of social idealism.
我们的产品旨在通过AI技术促进教育公平。
Our product aims to promote education equity through AI technology.
Using the phrase to align a business with social values.
Ponte a prueba
Fill in the blank to complete the sentence about social goals.
为了让农村的孩子也能上好学校,我们必须___。
The context of helping rural children get into good schools directly relates to 'promoting education equity'.
Choose the most appropriate verb to go with '教育公平'.
我们要采取有效措施,进一步___教育公平。
`促进` (promote) is the standard verb paired with `教育公平` in formal Chinese.
🎉 Puntuación: /2
Ayudas visuales
Formality Spectrum of '促进教育公平'
Talking about sharing notes with a classmate.
Not suitable; sounds too robotic.
Discussing a news story with a close friend.
我觉得这个政策能促进教育公平。
A university presentation or a news broadcast.
促进教育公平是社会发展的基石。
Government work reports or legal documents.
必须把促进教育公平作为国家基本教育政策。
Where to use '促进教育公平'
Academic Essay
Writing about the digital divide in schools.
News Commentary
Discussing the impact of the 'Gaokao'.
Corporate CSR
Donating computers to a rural primary school.
Political Debate
Arguing for better funding for public schools.
Preguntas frecuentes
10 preguntas公平 (gōngpíng) means equity or fairness, focusing on just outcomes. 平等 (píngděng) means equality, focusing on everyone being treated exactly the same. In education, 促进教育公平 is preferred because it implies helping disadvantaged students more.
It depends on the topic. If you're talking about social trends or the news, it's perfectly fine. If you're talking about who gets to sit in the front row of class, it's too formal.
Yes! 促进 is very versatile. You can say 促进经济增长 (promote economic growth) or 促进文化交流 (promote cultural exchange).
You can just say 教育公平. For example, 教育公平很重要 (Education equity is very important).
Yes, the characters and meaning are the same, though the specific policy contexts (like the 'Double Reduction' policy in the Mainland) might differ.
Because of the huge population and the competitive nature of the Gaokao. Education is seen as the only way for many families to escape poverty, so 'fairness' is a moral imperative.
They are called 学区房 (xuéqūfáng). These are expensive apartments near top schools. This phenomenon is a major reason why people talk about 促进教育公平—to stop wealth from deciding school quality.
Absolutely, especially if you're applying for a role in education, tech, or a non-profit. It shows you have a high-level understanding of social goals.
There isn't a single phrase, but you might talk about 教育不公 (education injustice) or 资源分配不均 (uneven resource distribution).
Usually, it refers to K-12 or university education, but it can broadly apply to lifelong learning and vocational training as well.
Frases relacionadas
有教无类 (Education for all, without discrimination)
因材施教 (Teach according to the student's ability)
寒门出贵子 (A noble son comes from a humble gate/poor family)
学区房 (School district house)
义务教育 (Compulsory education)
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis