Imperfect Subjunctive: Ir
Use the Imperfect Subjunctive of 'ir' to express hypothetical movements or polite, indirect desires in the past.
The Rule in 30 Seconds
- Used for hypothetical, unlikely, or imaginary 'going' scenarios in Portuguese.
- Formed by taking the Preterite 'foram', dropping '-ram', and adding subjunctive endings.
- Identical in form to the verb 'ser'; context determines the meaning.
- Commonly triggered by 'se' (if) or past-tense expressions of desire.
Quick Reference
| Subject | Conjugation | Example Context | Meaning |
|---|---|---|---|
| Eu | fosse | Se eu fosse... | If I went... |
| Tu | fosses | Se tu fosses... | If you (informal) went... |
| Ele/Ela/Você | fosse | Se ele fosse... | If he/she/you went... |
| Nós | fôssemos | Se nós fôssemos... | If we went... |
| Eles/Elas/Vocês | fossem | Se eles fossem... | If they/you all went... |
| Note | Identical to 'Ser' | Context is key | Check for prepositions |
مثالهای کلیدی
3 از 8Se eu fosse ao Brasil agora, visitaria o Rio.
If I went to Brazil now, I would visit Rio.
Eu queria que você fosse à reunião ontem.
I wanted you to go to the meeting yesterday.
Seria bom se nós fôssemos embora mais cedo.
It would be good if we went away earlier.
The 'Twin' Rule
Don't panic about 'ir' and 'ser' looking the same. If you see a place name or the word 'para', it's almost always 'ir'.
The Accent Trap
Always put the circumflex on 'fôssemos'. It's the only form in this tense that needs an accent, and it marks the stressed syllable.
The Rule in 30 Seconds
- Used for hypothetical, unlikely, or imaginary 'going' scenarios in Portuguese.
- Formed by taking the Preterite 'foram', dropping '-ram', and adding subjunctive endings.
- Identical in form to the verb 'ser'; context determines the meaning.
- Commonly triggered by 'se' (if) or past-tense expressions of desire.
Overview
Welcome to the world of the Imperfect Subjunctive! This tense is your best friend for talking about dreams. It handles all those "what if" scenarios in your head. Specifically, we are looking at the verb ir (to go). In this tense, ir becomes fosse. It sounds a bit like a whisper, right? This tense is essential for B2 learners. It moves you from simple facts to complex emotions. You will use it to express desires and hypothetical situations. It also helps you sound much more polite in Portuguese. Think of it as the "dreamer's tense." It is the bridge between reality and your imagination. If you want to sound like a local, master this.
How This Grammar Works
The Imperfect Subjunctive is all about the past or the conditional. It rarely stands alone in a sentence. It usually follows a trigger word or a specific context. For ir, it describes a movement that didn't happen. Or perhaps a movement that might happen under certain conditions. It creates a mood of uncertainty or subjectivity. You are not saying someone "went" (Preterite). You are saying "if they went" or "I wished they went." It is like a grammar safety net for things that aren't 100% real yet.
Formation Pattern
- 1Forming this verb is actually quite logical once you see the trick. Most learners find this part surprisingly easy. Just follow these three simple steps:
- 2Start with the 3rd person plural of the Preterite:
foram(they went). - 3Remove the
-ramending from the end of the word. - 4Add the specific Imperfect Subjunctive endings to the stem
fo-. - 5Here is how
irlooks for every person: - 6Eu
fosse - 7Tu
fosses - 8Ele/Ela/Você
fosse - 9Nós
fôssemos(Note the accent here!) - 10Eles/Elas/Vocês
fossem - 11Yes, these are the exact same forms as the verb
ser. Context is your only guide to tell them apart. If there is a destination, it is usuallyir. If it is a quality, it is usuallyser. It is like a two-for-one deal at your favorite store.
When To Use It
You will use fosse in four main scenarios. First, use it after "if" (se) for hypothetical situations. For example, "If I went to the party, I would dance." Second, use it after verbs of wishing or wanting in the past. If you wanted someone to go somewhere, use fosse. Third, use it for polite requests or suggestions. It softens the blow of a command. Finally, use it after certain conjunctions like embora (although).
Imagine you are at a job interview. You might say, "If I went to that branch, I would help." Or imagine you are ordering food and the waiter is slow. You might think, "I wish the food went to my table faster." It covers movement in your mind and movement in space.
When Not To Use It
Do not use fosse for things that actually happened. If you went to the beach yesterday, use the Preterite fui. Do not use it for future certainties either. That is the job of the Future Subjunctive (for). Avoid using it when the main verb is in the present tense. If you say "I want you to go," use the Present Subjunctive (vá).
Think of it like a grammar traffic light. If the situation is a solid fact, the light is red for the subjunctive. If it is a dream or a "maybe," the light turns green. Don't use it to describe your daily routine. Unless your routine is entirely imaginary, which would be a different problem!
Common Mistakes
The biggest mistake is forgetting the accent on fôssemos. Without that hat, the word loses its rhythm. Another classic error is mixing up ir and ser. Since they look identical, learners often get confused. Just look for the preposition a or para. If they are there, you are probably dealing with ir.
Many people also use the Future Subjunctive where they need the Imperfect. Remember: se eu for is "if I go" (likely). se eu fosse is "if I went" (unlikely/imaginary). Even native speakers mess this up in casual speech sometimes. But at the B2 level, you want to be sharper than that.
Contrast With Similar Patterns
Let's compare fosse with vá (Present Subjunctive). You use vá for current wishes: "I want you to go now." You use fosse for past or unlikely wishes: "I wanted you to go then."
Now, compare it with for (Future Subjunctive). Use for when the condition is likely to happen in the future. "When I go to Lisbon, I'll call you." Use fosse when the condition is purely hypothetical. "If I went to the moon, I'd take a selfie." It is the difference between a plan and a daydream. One is on your calendar; the other is in your head.
Quick FAQ
Q. Is fosse always used with se?
A. No, but it is very common. It also appears after querer or duvidar.
Q. How do I know if it means "to be" or "to go"?
A. Look for a destination. Fosse ao cinema is definitely "to go."
Q. Why is the nós form so long?
A. It is just to make sure you are paying attention! The accent is key.
Q. Can I use this in a business email?
A. Absolutely. It makes your requests sound much more professional and less bossy.
Reference Table
| Subject | Conjugation | Example Context | Meaning |
|---|---|---|---|
| Eu | fosse | Se eu fosse... | If I went... |
| Tu | fosses | Se tu fosses... | If you (informal) went... |
| Ele/Ela/Você | fosse | Se ele fosse... | If he/she/you went... |
| Nós | fôssemos | Se nós fôssemos... | If we went... |
| Eles/Elas/Vocês | fossem | Se eles fossem... | If they/you all went... |
| Note | Identical to 'Ser' | Context is key | Check for prepositions |
The 'Twin' Rule
Don't panic about 'ir' and 'ser' looking the same. If you see a place name or the word 'para', it's almost always 'ir'.
The Accent Trap
Always put the circumflex on 'fôssemos'. It's the only form in this tense that needs an accent, and it marks the stressed syllable.
Politeness Hack
Use 'Se você fosse...' when asking for favors. It sounds much less demanding than asking directly.
The 'A Gente' Shortcut
In Brazil, people say 'Se a gente fosse' constantly. It's much more common than 'Se nós fôssemos' in bars or with friends.
مثالها
8Se eu fosse ao Brasil agora, visitaria o Rio.
Focus: fosse
If I went to Brazil now, I would visit Rio.
Classic 'if' clause showing an unlikely present situation.
Eu queria que você fosse à reunião ontem.
Focus: fosse
I wanted you to go to the meeting yesterday.
The main verb 'queria' triggers the subjunctive.
Seria bom se nós fôssemos embora mais cedo.
Focus: fôssemos
It would be good if we went away earlier.
Used here to suggest something politely.
Caso eles fossem ao evento, o diretor ficaria feliz.
Focus: fossem
In case they went to the event, the director would be happy.
'Caso' is a formal trigger for the subjunctive.
✗ Se eu for rico, eu ia... → ✓ Se eu fosse rico, eu iria...
Focus: fosse
If I were rich, I would go...
Don't mix future subjunctive with conditional.
✗ Eu queria que eles vão. → ✓ Eu queria que eles fossem.
Focus: fossem
I wanted them to go.
Past triggers require the imperfect subjunctive, not present.
Mesmo que você fosse agora, não chegaria a tempo.
Focus: fosse
Even if you went now, you wouldn't arrive on time.
'Mesmo que' introduces a concession.
E se a gente fosse pra praia?
Focus: fosse
What if we went to the beach?
'A gente' uses the 3rd person singular form 'fosse'.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct form of 'ir' in the Imperfect Subjunctive.
Se nós ___ ao cinema, compraríamos pipoca.
The 'nós' form of the imperfect subjunctive of 'ir' is 'fôssemos', requiring a circumflex accent.
Choose the correct verb to complete the expression of desire.
O meu chefe queria que eu ___ para Londres na próxima semana.
The past desire 'queria que' triggers the imperfect subjunctive.
Identify the correct form for the second person singular (tu).
Se tu ___ comigo, eu não teria medo.
'Fosses' is the correct conjugation for 'tu' in this tense.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
Ir vs. Ser (The Identical Twins)
Should I use 'Fosse'?
Are you talking about a fact?
Is it a 'What If' or a past wish?
Is the trigger in the past or conditional?
Common Sentence Starters
Doubt
- • Duvido que fosse
- • Não achava que fosse
Desire
- • Tomara que fosse
- • Quem dera que fosse
سوالات متداول
20 سوالIt means 'went' or 'were to go' in a hypothetical sense. For example, Se eu fosse means 'If I went'.
Yes, the forms are identical. You distinguish them by context, like fosse à praia (go) vs fosse alto (be).
Use it for 'we' in hypothetical situations. Always remember the accent: Se nós fôssemos agora....
Technically no, that's the Future Subjunctive (for). Use fosse for things that are unlikely or imaginary right now.
It allows you to express complex thoughts and polite suggestions. It's a hallmark of advanced fluency.
The stem is fo-, derived from the preterite foram. You just add the endings -sse, -sses, etc.
Yes, você uses the same form as eu and ele/ela. For example: Eu queria que você fosse.
You use fossem. For example: Se eles fossem ao médico, estariam melhor.
Yes, if the action is in the past or hypothetical. Embora ele fosse ao jogo, não viu o gol.
Yes, it is used exactly the same way in both countries. It is a universal Portuguese grammar rule.
Fui is a fact (I went). Fosse is a possibility (If I went).
Yes, if you are talking about a past possibility. Talvez ele fosse ao mercado ontem.
Think of the double 's'. The Imperfect Subjunctive always has that 'sse' sound in Portuguese.
People will still understand you, but it looks like a spelling error. It's like forgetting to cross a 't'.
No, it follows the standard pattern for verbs ending in -ir once you have the preterite stem.
You can say Eu queria ter ido or Quem dera que eu fosse.
Very often! Journalists use it to describe hypothetical outcomes of political decisions.
Not necessarily more formal, just a different timeframe. Vá is present, fosse is past/hypothetical.
Yes, that is a very common pairing. Se eu fosse, eu ia (If I went, I would go).
Not at all! Since it's the same as 'ser', you're learning two verbs for the price of one.
قواعد مرتبط
Present Subjunctive
Overview Welcome to the emotional heart of Portuguese. The Present Subjunctive is not just a tense. It is a mood. It de...
Subjunctive Mood for Expressing Feelings
Overview Welcome to the heart of Portuguese conversation. You are about to learn how to share your heart. The subjuncti...
Subjunctive Mood for Desires,
Overview Think of the subjunctive as the dreamer of Portuguese grammar. It does not care about facts. It cares about yo...
Presente do Conjuntivo
Overview Welcome to the world of the Portuguese `Presente do Conjuntivo`. In English, we call this the Present Subjunct...
Presente do Conjuntivo
Overview Welcome to the heart of Portuguese expression. The `Presente do Conjuntivo` is your tool for the subjective. I...
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری