Portuguese
Mastering concessive connectives and the subjunctive mood allows you to express complex contrasts with professional precision and flow.
The Rule in 30 Seconds
- Use `embora` with the subjunctive mood for standard 'although' sentences.
- `Apesar de` requires an infinitive or noun, avoiding complex conjugations.
- Formal connectives like `conquanto` elevate your academic and professional writing.
- Concessive clauses allow you to acknowledge obstacles without changing the outcome.
Quick Reference
| Connective | Required Mood | Register/Style |
|---|---|---|
| embora | Subjunctive | Neutral / Common |
| conquanto | Subjunctive | Formal / Academic |
| apesar de | Personal Infinitive | Neutral / Flexible |
| por mais que | Subjunctive | Emphatic / Common |
| se bem que | Subjunctive / Indicative | Informal / Conversational |
| não obstante | Subjunctive / Noun | Very Formal / Legal |
| malgrado | Noun / Subjunctive | Literary / Rare |
| posto que | Subjunctive | Formal / Literary |
مثالهای کلیدی
3 از 9Embora **esteja** frio, eu vou caminhar no parque.
Although it is cold, I am going to walk in the park.
Apesar de **estarem** cansados, eles terminaram o projeto.
Despite being tired, they finished the project.
Conquanto a proposta **apresentasse** falhas, foi aceita pela diretoria.
Although the proposal presented flaws, it was accepted by the board.
The Academic Boost
Using `conquanto` in your writing instantly signals C1/C2 proficiency. It's the linguistic equivalent of wearing a sharp blazer to a meeting.
The 'Posto que' Trap
Be careful! Many Brazilians use `posto que` to mean 'since' or 'because'. In formal grammar, it means 'although'. Stick to the formal meaning to be safe.
The Rule in 30 Seconds
- Use `embora` with the subjunctive mood for standard 'although' sentences.
- `Apesar de` requires an infinitive or noun, avoiding complex conjugations.
- Formal connectives like `conquanto` elevate your academic and professional writing.
- Concessive clauses allow you to acknowledge obstacles without changing the outcome.
Overview
Let’s be honest. Portuguese is like a beautiful, intricate puzzle. At the C1 level, you are no longer just putting pieces together. You are painting with the language. Complex sentences are where the real magic happens. Specifically, concessive clauses are your secret weapon for sophisticated debate. They allow you to acknowledge one fact while highlighting another. It is like saying, "I see your point, but here is the reality." In English, we often just use "although" or "even though." Portuguese, however, offers a rich palette of options. Each one has a different flavor. Some are casual for a coffee chat. Others are so formal they practically wear a tuxedo. Mastering these will make you sound like a local intellectual. You will move from simple sentences to fluid, professional discourse.
How This Grammar Works
Think of this grammar like a graceful dance. You take one step back to move two steps forward. Concessive clauses introduce a contrast that does not stop the main action. Even if it is raining, you are still going to the beach. The star of the show here is the Subjunctive mood. It is the "drama queen" of Portuguese grammar. It loves to appear after connectives like embora. Why? Because you are expressing a nuanced relationship between two ideas. You aren't just stating a fact. You are weighing one against another. Sometimes, we use the personal infinitive for a smoother flow. This happens after phrases like apesar de. The mood you choose tells the listener how you view the situation. It shows if the obstacle is real, hypothetical, or just a polite concession.
Formation Pattern
- 1Choose your concessive connective. For standard use, pick
embora. For formal writing, tryconquanto. - 2Determine the mood. Most connectives require the Present or Past Subjunctive.
- 3Place the connective at the start or middle of the sentence.
- 4If using
apesar de, follow it with a noun or an infinitive verb. - 5Match the main clause with the Indicative mood. This represents the final result or reality.
When To Use It
- In Job Interviews: Use
emborato acknowledge a gap in your CV while highlighting a strength. "Emboranão tenha experiência em vendas, sou ótimo com pessoas." - In Academic Writing: Use
conquantoormalgradoto discuss conflicting theories. It makes your essay look professional and polished. - When Arguing with Friends: Use
se bem quefor a more conversational tone. It is perfect for adding a late-night realization to a debate. - Giving Directions: Use
por mais quewhen explaining a tricky route. "Por mais quepareça longe, é logo ali." - Professional Emails: Use
não obstanteto address problems while remaining polite and assertive.
When Not To Use It
Avoid these patterns if you want to keep things simple. If you are just starting a sentence, a simple mas (but) is often enough. Do not use conquanto in a text message to your mom about buying bread. It sounds ridiculously formal, like you are reciting a poem at the bakery. Also, stay away from complex concessive clauses if you are unsure of the subjunctive. A wrong conjugation can make a sophisticated sentence sound clunky. If you are in a rush at a busy airport, stick to short, direct facts. Save the complex structures for when you have time to be eloquent.
Common Mistakes
- Subjunctive Sabotage: Using the indicative after
embora. Never say "emboraé caro." It must be "emboraseja caro." - The "Apesar de" Trap: Trying to conjugate a verb normally after
apesar de. It needs an infinitive. Correct: "apesar deestar cansado." - Over-using Conquanto: Using high-formal terms in casual settings. It’s like wearing a ball gown to the gym.
- Confusing "Posto que": Many people use this to mean "because." Historically and in formal PT, it means "although."
- Neglecting Punctuation: Forgetting the comma when the concessive clause comes first. It helps the reader breathe.
Contrast With Similar Patterns
Let's compare embora with mas. Mas is a blunt instrument. It cuts the sentence in two. Embora is a bridge. It connects two ideas with more nuance. Then we have mesmo que versus ainda que. Mesmo que often feels more hypothetical. It is the "even if" of the Portuguese world. Apesar de is different because it focuses on a noun or an action as a whole. It doesn't need a full subject-verb setup. Think of it like a grammar traffic light. Mas is a red light that turns green. Embora is a yellow light that tells you to proceed with caution.
Quick FAQ
Q. Is embora the most common way to say "although"?
A. Yes, it is the standard choice for almost any situation.
Q. Can I use se bem que at the end of a sentence?
A. Absolutely. It often acts as an afterthought in casual speech.
Q. Does conquanto always take the subjunctive?
A. Yes, it is strictly a subjunctive trigger in formal writing.
Q. What is the most "relaxed" way to express concession?
A. Using apesar de + noun is very common and avoids conjugation stress.
Reference Table
| Connective | Required Mood | Register/Style |
|---|---|---|
| embora | Subjunctive | Neutral / Common |
| conquanto | Subjunctive | Formal / Academic |
| apesar de | Personal Infinitive | Neutral / Flexible |
| por mais que | Subjunctive | Emphatic / Common |
| se bem que | Subjunctive / Indicative | Informal / Conversational |
| não obstante | Subjunctive / Noun | Very Formal / Legal |
| malgrado | Noun / Subjunctive | Literary / Rare |
| posto que | Subjunctive | Formal / Literary |
The Academic Boost
Using `conquanto` in your writing instantly signals C1/C2 proficiency. It's the linguistic equivalent of wearing a sharp blazer to a meeting.
The 'Posto que' Trap
Be careful! Many Brazilians use `posto que` to mean 'since' or 'because'. In formal grammar, it means 'although'. Stick to the formal meaning to be safe.
Infinitive Shortcut
If you're having a 'brain fog' day and can't remember the subjunctive, switch to `apesar de`. It's grammatically simpler and very natural.
Conversational Nuance
In Lisbon or Rio, ending a sentence with '...se bem que...' followed by a shrug is a common way to show you're reconsidering your own point.
مثالها
9Embora **esteja** frio, eu vou caminhar no parque.
Focus: esteja
Although it is cold, I am going to walk in the park.
Standard use of 'embora' triggering the Present Subjunctive.
Apesar de **estarem** cansados, eles terminaram o projeto.
Focus: estarem
Despite being tired, they finished the project.
Using the Personal Infinitive after 'apesar de'.
Conquanto a proposta **apresentasse** falhas, foi aceita pela diretoria.
Focus: apresentasse
Although the proposal presented flaws, it was accepted by the board.
High-level connective for professional or academic settings.
Por mais que você **grite**, ninguém vai ouvir daqui.
Focus: por mais que
No matter how much you shout, nobody will hear from here.
Expresses a high degree of effort or intensity.
Vou comprar o carro, se bem que **seja** um pouco caro.
Focus: se bem que
I'm going to buy the car, although it's a bit expensive.
Used as an afterthought in conversation.
✗ Embora **é** tarde... → ✓ Embora **seja** tarde, vamos continuar.
Focus: seja
Although it is late, let's continue.
Common error: using the indicative instead of the subjunctive.
✗ Apesar de **eles estaram**... → ✓ Apesar de **eles estarem** felizes, preferem sair.
Focus: estarem
Despite them being happy, they prefer to leave.
Watch out for personal infinitive endings.
Não obstante **tenha** chovido, o evento foi um sucesso absoluto.
Focus: não obstante
Notwithstanding the rain, the event was an absolute success.
A very formal way to start a sentence in a report.
Ainda que ele **peça** desculpas, eu não o perdoarei.
Focus: ainda que
Even if he apologizes, I will not forgive him.
Focuses on a future possibility or condition.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct form of the verb 'ter' (subjunctive).
Embora ele ___ muitos problemas, ele sempre sorri.
'Embora' always requires the subjunctive mood to express concession.
Choose the most appropriate connective for a formal business report.
___ a crise econômica, a empresa conseguiu lucrar este ano.
'Não obstante' is the most formal and professional choice for a report.
Identify the correct verb form after 'apesar de'.
Apesar de não ___ a resposta, tentei ajudar.
'Apesar de' is followed by the infinitive form of the verb.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
Mas vs. Embora
Choosing the Right Connective
É uma situação formal?
Quer usar o infinitivo?
O sujeito é o mesmo?
Moods for Concession
Subjuntivo
- • embora
- • conquanto
- • ainda que
- • posto que
Infinitivo
- • apesar de
- • a despeito de
- • malgrado (as noun)
Indicativo
- • se bem que (colloquial)
- • mesmo (sometimes)
سوالات متداول
22 سوالIt is a part of a sentence that introduces a contrast or an obstacle. For example, in embora chova, the rain is the obstacle that doesn't stop the main event.
Both are very common. Embora is used for full clauses, while apesar de is great for quick phrases with nouns or infinitives.
It's better to avoid it. Use embora or não obstante for a more professional and structured tone.
The subjunctive mood expresses uncertainty or a subjective relationship between ideas. Since concession is about weighing possibilities, the subjunctive is the perfect fit.
Almost never. You will see it in books, laws, or formal speeches, but rarely while buying coffee.
Use mesmo que or ainda que. These suggest a more hypothetical scenario than embora.
Mas is a coordinator that joins two independent ideas. Embora creates a dependency, making your speech flow more elegantly.
Yes! You can say apesar da chuva (despite the rain). It's a very versatile structure.
Probably. Stick to embora or apesar de to avoid sounding like a 19th-century novelist.
It means 'no matter how much'. It's used to show that even a lot of effort won't change the result, like por mais que eu estude.
Technically no. In very casual Brazilian Portuguese, people might do it, but at C1 level, you should always use the subjunctive.
It works exactly like embora. Use it with the subjunctive to add variety to your sentences.
Posto que means although, while visto que means since or because. Confusing them is a very common high-level mistake.
Yes, it's very common. Just remember to use a comma after the concessive clause.
Yes, but it's very emphatic and usually implies a limit. Nem que eu morra means 'not even if I die'.
Use apesar de followed by the personal infinitive, like apesar de sermos amigos. It sounds very natural in Portugal.
It can be followed by a noun or a verb in the subjunctive. Just make sure the rest of the sentence matches its formal tone.
This is a variation that allows the subjunctive, like apesar de que ele não saiba. It's less common than just apesar de + infinitive.
It's when we use the Future Subjunctive with mesmo que to talk about potential future obstacles.
This is a casual way to show concession. Mesmo sabendo means 'even knowing'. It's very common in Brazil.
Yes, they are interchangeable in meaning, but conquanto is strictly for formal writing.
Think of them as 'yield' signs. When you see embora or ainda que, you must slow down and switch to the subjunctive mood.
قواعد مرتبط
Enquanto: Expressing Simultaneous
Overview Learning a new language is like building a house. You need bricks, mortar, and some logic. In Portuguese, one o...
Using 'Mesmo Que
Overview Imagine you are planning a beach day in Rio. The sky looks grey. You tell your friend, "I am going even if it...
Até Que
Overview Ever felt like you're stuck in a loop waiting for something to change? In Portuguese, that's exactly where `at...
Expressing Cause
Overview Ever wonder why things happen? Life is basically one big chain of causes. In Portuguese, we have many ways to...
Conjunção Assim
Overview Welcome to the wonderful world of `assim`. If you’ve spent more than five minutes listening to a Portuguese sp...
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری