C2 Expression Très formel 2 min de lecture

Malgrado

Despite

Littéralement: Bad-pleasure or ill-will

Use `malgrado` to sound sophisticated and professional when describing an outcome that happened despite an obstacle.

En 15 secondes

  • A high-level way to say 'despite' or 'in spite of'.
  • Used primarily in formal writing, speeches, or legal contexts.
  • Followed directly by a noun without needing extra prepositions.

Signification

Think of it as a fancy way to say 'despite' or 'notwithstanding'. It's used when something happens even though there's a big obstacle in the way.

Exemples clés

3 sur 6
1

In a formal business report

Malgrado a crise econômica, a empresa cresceu 10%.

Despite the economic crisis, the company grew 10%.

💼
2

A news anchor reporting on a storm

Malgrado a chuva torrencial, o evento ocorreu normalmente.

Despite the torrential rain, the event took place normally.

👔
3

Writing a heartfelt letter

Malgrado a distância, meu amor por ti permanece inalterado.

Despite the distance, my love for you remains unchanged.

💭
🌍

Contexte culturel

The term stems from the Latin 'malum gratum', literally meaning 'badly pleasing'. It reflects a Romance language tradition of expressing concession through the lens of 'will' or 'pleasure'. In modern Lusophone culture, using it correctly is often seen as a sign of a very high level of education (C2 level).

💡

No 'de' needed

Unlike `apesar de`, you never put `de` after `malgrado`. It's just `malgrado o problema`, not `malgrado de o problema`.

⚠️

Don't overdo it

Using this in a casual bar setting will make you sound like you're reading from a 200-year-old book. Save it for the office!

En 15 secondes

  • A high-level way to say 'despite' or 'in spite of'.
  • Used primarily in formal writing, speeches, or legal contexts.
  • Followed directly by a noun without needing extra prepositions.

What It Means

Malgrado is a sophisticated word that signals a contrast. It comes from the idea of something happening against someone's will or 'bad grace'. When you use it, you're saying 'even with this problem, the result happened'. It’s like saying 'in spite of' but with a tuxedo on. It adds a layer of intellectual weight to your sentence.

How To Use It

You usually place malgrado right before a noun or a noun phrase. You don't need to add extra prepositions like de after it. Just say malgrado o tempo (despite the weather). It functions as a preposition. You can also use it to start a sentence for a dramatic effect. It’s a great tool for writing or formal debates.

When To Use It

Use this when you want to sound highly educated or professional. It’s perfect for a legal contract or a university thesis. Use it in a business meeting to impress a tough client. It works well when discussing serious obstacles. If you're writing a formal letter to a landlord, this is your friend. It shows you have a high command of the language.

When NOT To Use It

Do not use this at a backyard barbecue with friends. You will sound like a 19th-century poet who got lost. Avoid it in casual text messages unless you're being ironic. If you're ordering a beer, stick to apesar de. Using malgrado while buying bread might get you some very confused looks. It’s too heavy for light, everyday small talk.

Cultural Background

This word is a linguistic fossil from Old Portuguese and Latin roots. It shares a family tree with the French malgré. In Portugal and Brazil, it remains a mark of the 'Cultured Norm'. It’s often used by journalists and politicians to sound authoritative. It carries a sense of resilience and overcoming odds. It’s the linguistic equivalent of a firm, professional handshake.

Common Variations

The most common synonym is apesar de, which is much more common. You might also hear não obstante in legal circles. Sometimes people use a despeito de for a similar formal vibe. In very old texts, you might see mau grado, but that’s rare now. Stick to malgrado for that specific, high-level punch. It’s a single word that does a lot of heavy lifting.

Notes d'usage

This is a C2-level word. It is strictly formal and should be reserved for academic, legal, or highly professional writing.

💡

No 'de' needed

Unlike `apesar de`, you never put `de` after `malgrado`. It's just `malgrado o problema`, not `malgrado de o problema`.

⚠️

Don't overdo it

Using this in a casual bar setting will make you sound like you're reading from a 200-year-old book. Save it for the office!

💬

The 'Cultured' Badge

In Brazil, using `malgrado` correctly in an essay is a 'cheat code' to show the examiner you have an advanced vocabulary.

Exemples

6
#1 In a formal business report
💼

Malgrado a crise econômica, a empresa cresceu 10%.

Despite the economic crisis, the company grew 10%.

Shows resilience in a professional setting.

#2 A news anchor reporting on a storm
👔

Malgrado a chuva torrencial, o evento ocorreu normalmente.

Despite the torrential rain, the event took place normally.

Commonly used in journalistic reporting.

#3 Writing a heartfelt letter
💭

Malgrado a distância, meu amor por ti permanece inalterado.

Despite the distance, my love for you remains unchanged.

Adds a poetic, serious tone to emotions.

#4 Being jokingly posh with a friend
😄

Malgrado sua chatice, eu ainda gosto de você.

Despite your annoyance, I still like you.

Using a very formal word for a silly topic creates humor.

#5 A legal or academic argument
👔

Malgrado os argumentos contrários, a lei foi aprovada.

Despite the opposing arguments, the law was passed.

Standard usage in legal or legislative contexts.

#6 Texting a colleague about a delay
💼

Malgrado o atraso do trem, chegarei a tempo para a reunião.

Despite the train delay, I will arrive in time for the meeting.

Professional but slightly more flexible for work texts.

Teste-toi

Choose the correct word to complete this formal sentence.

___ os esforços da equipe, o projeto foi cancelado.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Malgrado

`Malgrado` is followed by a noun phrase ('os esforços'), whereas 'embora' requires a verb.

Which word makes this sentence sound most formal?

___ o cansaço, ele continuou estudando.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Malgrado

While 'apesar de' is correct, 'malgrado' is the highest level of formality.

🎉 Score : /2

Aides visuelles

Formality Level of 'Despite'

Informal

Used with friends

Mesmo com

Neutral

Everyday use

Apesar de

Formal

Business/News

Não obstante

Very Formal

Academic/Legal

Malgrado

When to use Malgrado

Malgrado
🎓

Academic Thesis

Malgrado as evidências...

⚖️

Legal Document

Malgrado a petição...

📰

Serious News

Malgrado os riscos...

🎤

Formal Speech

Malgrado os desafios...

Questions fréquentes

10 questions

Yes, they mean the same thing, but malgrado is much more formal. You can use them interchangeably in terms of meaning, but not in terms of social context.

Usually, no. It is followed by a noun or noun phrase. For verbs, you would use embora or ainda que.

It is used in both! It's a standard part of formal Portuguese across all Lusophone countries.

No, malgrado is an invariable preposition in this context. It never changes to 'malgrados'.

Because it is! Mal means bad and grado means will/pleasure. It literally means 'against one's will'.

Yes, if the email is about a serious matter or a formal report, it's a great choice.

Definitely writing. You'll rarely hear it in casual conversation unless someone is giving a speech.

There isn't a direct opposite, but devido a (due to) is often used for the cause of something, rather than the obstacle.

Yes! They share the same Latin origin and mean exactly the same thing.

Absolutely. For example: Malgrado o frio, ela saiu. (Despite the cold, she went out.)

Expressions liées

Apesar de

Não obstante

A despeito de

Conquanto

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement