B2 noun तटस्थ

علاقات

/ʕa.laː.qaːt/

The way in which two or more people, groups, or countries behave toward each other or are connected.

उदाहरण

3 / 5
1

العلاقات الأسرية القوية تمنحنا السعادة.

Strong family relationships give us happiness.

2

تسعى الدولة لتطوير علاقاتها الدبلوماسية.

The state seeks to develop its diplomatic relations.

3

علاقتي فيه سطحية بس.

My relationship with him is just superficial.

समानार्थी शब्द

विलोम शब्द

शब्द परिवार

संज्ञा
علاقة
Verb
علق
विशेषण
علائقي
💡

याद रखने का तरीका

Think of 'Alaqa' as something that 'hangs' (from the root 'Aliqa' - to hang) between two people.

त्वरित क्विज़

تعمل الشركة على تحسين ____ مع الزبائن.

सही!

सही उत्तर है: العلاقات

उदाहरण

1

العلاقات الأسرية القوية تمنحنا السعادة.

everyday

Strong family relationships give us happiness.

2

تسعى الدولة لتطوير علاقاتها الدبلوماسية.

formal

The state seeks to develop its diplomatic relations.

3

علاقتي فيه سطحية بس.

informal

My relationship with him is just superficial.

4

تدرس السوسيولوجيا العلاقات بين الطبقات الاجتماعية.

academic

Sociology studies the relationships between social classes.

5

قسم العلاقات العامة مسؤول عن صورة الشركة.

business

The Public Relations department is responsible for the company's image.

समानार्थी शब्द

विलोम शब्द

शब्द परिवार

संज्ञा
علاقة
Verb
علق
विशेषण
علائقي

सामान्य शब्द संयोजन

علاقات عامة Public relations
علاقات دولية International relations
قطع العلاقات Severing relations
علاقة وطيدة Close relationship
تحسين العلاقات Improving relations

सामान्य वाक्यांश

لا علاقة لي

I have nothing to do with it

بناء علاقات

Building relationships

علاقة حب

Love relationship

अक्सर इससे भ्रम होता है

علاقات vs اتصال

Ittisal is communication/contact (technical/brief), while 'Alaqa is a deeper relationship or connection.

📝

इस्तेमाल की जानकारी

Essential for IELTS Task 2 topics regarding family, international trade, or workplace environment.

⚠️

सामान्य गलतियाँ

Learners often use the singular 'Alaqa' when they mean 'Relations' in a professional sense (Public Relations).

💡

याद रखने का तरीका

Think of 'Alaqa' as something that 'hangs' (from the root 'Aliqa' - to hang) between two people.

📖

शब्द की उत्पत्ति

From the root 'ع-ل-ق' (ʕ-L-Q) meaning to hang, attach, or adhere.

व्याकरण पैटर्न

Usually used in the plural for professional contexts. Followed by 'بين' (between) or 'مع' (with).
🌍

सांस्कृतिक संदर्भ

In Arab culture, social and family relations (Sila al-Rahim) are of paramount importance.

त्वरित क्विज़

تعمل الشركة على تحسين ____ مع الزبائن.

सही!

सही उत्तर है: العلاقات

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!

मुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें

मुफ़्त में सीखना शुरू करो