Nesse sentido
In this sense
शाब्दिक अर्थ: In that sense
Use this phrase to link related ideas logically and sound more articulate in professional settings.
15 सेकंड में
- A logical bridge connecting two related ideas or arguments.
- Best used in professional, academic, or serious personal contexts.
- Signals that your next point follows the current logic.
मतलब
This phrase is a logical bridge used to connect two related ideas. It shows that what you are saying now follows the logic or perspective of what you just said.
मुख्य उदाहरण
3 / 6In a business meeting about expansion
O mercado está crescendo. Nesse sentido, devemos investir mais em marketing.
The market is growing. In this sense, we should invest more in marketing.
Discussing health goals with a friend
Quero ter mais energia. Nesse sentido, comecei a dormir oito horas por noite.
I want to have more energy. In this sense, I started sleeping eight hours a night.
Texting a colleague about a project
O prazo é curto. Nesse sentido, você pode me enviar o relatório hoje?
The deadline is short. In this sense, can you send me the report today?
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
This expression is a pillar of formal Portuguese rhetoric. It stems from a linguistic tradition that prioritizes clear, logical transitions between ideas. While it originated in legal and academic circles, it is now a standard tool for anyone working in a corporate environment in Brazil or Portugal.
Sound Like a Pro
Use this phrase during a job interview to explain how your skills solve the company's specific problems.
Don't Overdo It
If you use it in every sentence, you'll sound like a robot or a politician trying to dodge a question.
15 सेकंड में
- A logical bridge connecting two related ideas or arguments.
- Best used in professional, academic, or serious personal contexts.
- Signals that your next point follows the current logic.
What It Means
Think of nesse sentido as a sturdy bridge. It connects your previous thought to your next one. It tells your listener, "Based on what I just said, here is a related point." It is like saying "along those lines" or "in that regard" in English. You use it to keep a conversation flowing logically. It helps you sound organized and thoughtful.
How To Use It
You usually place it at the start of a sentence. You can also use it after a comma to link two clauses. It acts as a signpost for your listener. It signals that you aren't changing the subject. Instead, you are digging deeper into the current topic. It is very common in debates or when explaining a plan. It makes your Portuguese sound more sophisticated and connected.
When To Use It
Use it when you want to be clear and persuasive. It is perfect for professional meetings. Use it when discussing a strategy with your boss. It works well in academic writing or serious emails. You can even use it in deep conversations with friends. If you are talking about life goals, this phrase fits perfectly. It shows you are thinking critically about the topic.
When NOT To Use It
Avoid using it in very high-energy, casual settings. Don't say it while screaming at a football match. It is too formal for ordering a quick coffee. If you use it while joking around, you might sound like a professor. It can feel a bit "heavy" for light small talk. Keep it for moments when logic actually matters. Don't use it if your next point is a total surprise.
Cultural Background
Portuguese speakers value a logical flow in formal speech. In Brazil and Portugal, being articulate is highly respected. Using connectors like nesse sentido shows you have a good education. It is a staple of "Juridiquês" (legal jargon) and political speeches. However, it has moved into everyday professional life. It reflects the culture's love for thorough explanation and nuance. It’s the mark of a truly fluent speaker.
Common Variations
You might hear neste sentido as well. Technically, neste refers to something closer, but they are often swapped. Nessa linha de pensamento is a longer, more descriptive version. Dessa forma is a common synonym meaning "in this way." If you want to be very formal, try sob essa ótica. Each one adds a slightly different flavor to your argument.
इस्तेमाल की जानकारी
This expression is primarily formal to neutral. It is highly effective in writing and professional speech, but should be used sparingly in casual, high-speed social interactions.
Sound Like a Pro
Use this phrase during a job interview to explain how your skills solve the company's specific problems.
Don't Overdo It
If you use it in every sentence, you'll sound like a robot or a politician trying to dodge a question.
The 'Neste' vs 'Nesse' Secret
While 'neste' is technically for things right here, most Brazilians use 'nesse' for everything in speech. Don't sweat the difference!
उदाहरण
6O mercado está crescendo. Nesse sentido, devemos investir mais em marketing.
The market is growing. In this sense, we should invest more in marketing.
Links a market observation to a specific business action.
Quero ter mais energia. Nesse sentido, comecei a dormir oito horas por noite.
I want to have more energy. In this sense, I started sleeping eight hours a night.
Connects a personal goal to a specific lifestyle change.
O prazo é curto. Nesse sentido, você pode me enviar o relatório hoje?
The deadline is short. In this sense, can you send me the report today?
Uses logic to make a request feel less demanding.
Estou focada na minha dieta. Nesse sentido, só comi metade do bolo.
I am focused on my diet. In this sense, I only ate half of the cake.
Uses formal logic to justify a funny or relatable failure.
A poluição está aumentando. Nesse sentido, precisamos de leis mais rígidas.
Pollution is increasing. In this sense, we need stricter laws.
Standard use in a serious debate or discussion.
Eu entendo sua dor. Nesse sentido, estou aqui para o que você precisar.
I understand your pain. In this sense, I am here for whatever you need.
Connects empathy to a concrete offer of help.
खुद को परखो
Choose the best phrase to connect these two logical points.
A empresa quer reduzir o lixo. ___, proibimos copos de plástico.
The second sentence is a direct action taken because of the goal mentioned in the first sentence.
Complete the sentence to show a logical consequence.
O trânsito está péssimo hoje. ___, vamos nos atrasar para o jantar.
Being late is the logical result of the traffic, making this the perfect connector.
🎉 स्कोर: /2
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formality Level of 'Nesse sentido'
Rarely used when joking with friends.
E aí, beleza?
Good for serious personal discussions.
Quero viajar mais.
The sweet spot for this phrase.
Nesse sentido, o projeto avança.
Common in legal or academic texts.
Neste sentido, a lei é clara.
Where to use 'Nesse sentido'
Job Interview
Explaining your career goals.
University Essay
Linking two academic arguments.
Serious Email
Proposing a solution to a problem.
Deep Conversation
Discussing philosophy or life.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालIt means 'in this sense' or 'along these lines'. It connects a previous statement to a related follow-up point.
Technically, neste refers to the sentence you are currently writing, while nesse refers to what was just said. In practice, people use them interchangeably.
Yes, but only if the conversation is a bit more serious. Using it while talking about a funny meme might feel a bit stiff.
It is very common in both! It is a standard part of the Portuguese language across all Lusophone countries.
Not exactly. Por isso means 'therefore' (cause and effect). Nesse sentido is broader, meaning 'within this context' or 'perspective'.
Usually at the very beginning of a new sentence to set the stage for your next point.
Absolutely. It is one of the best phrases for professional emails to show you are organized.
No, it is the opposite of slang. it is a formal logical connector.
Using it when the two ideas aren't actually related. It must follow the logic of the previous sentence.
Don't stress the pronunciation too much. Just say it smoothly as a transition: Nesse sentido... followed by a small pause.
संबंधित मुहावरे
Dessa forma
In this way / Thus
Sendo assim
That being the case
Nessa linha
Along those lines
Por outro lado
On the other hand
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो