Partitive Articles in Negative Sentences
In negative sentences, swap partitive and indefinite articles for 'de' to express a total lack of something.
The Rule in 30 Seconds
- Partitive articles (du, de la, des) change to 'de' in negative sentences.
- This rule applies to 'un' and 'une' as well.
- Always use 'd' before words starting with a vowel or silent H.
- The verb 'être' is the only exception; articles do not change.
Quick Reference
| Positive Article | Negative Form | Example (Negative) |
|---|---|---|
| du (masculine) | de / d' | Je n'ai pas de temps. |
| de la (feminine) | de / d' | Il n'y a pas de bière. |
| de l' (vowel) | d' | Je ne bois pas d'eau. |
| des (plural) | de / d' | Elle n'a pas d'enfants. |
| un (indefinite) | de / d' | Je n'ai pas de stylo. |
| une (indefinite) | de / d' | Il n'a pas de voiture. |
Key Examples
3 of 9Je ne mange pas de viande.
I do not eat meat.
Nous n'avons pas d'argent.
We don't have any money.
Il n'y a pas de bananes.
There are no bananas.
The Vowel Rule
Always keep an eye out for vowels. 'De' is shy and will always drop its 'e' to become 'd'' before a vowel or a silent H.
The 'Être' Trap
Don't let 'Ce n'est pas...' trick you. It's the only time you keep the full article. Think of 'être' as the rebel of the French verb world.
The Rule in 30 Seconds
- Partitive articles (du, de la, des) change to 'de' in negative sentences.
- This rule applies to 'un' and 'une' as well.
- Always use 'd' before words starting with a vowel or silent H.
- The verb 'être' is the only exception; articles do not change.
Overview
Imagine you are opening your fridge. You hope to find some cheese. Instead, you find nothing. Your fridge is a desert. In English, you say "I don't have any cheese." In French, this change is very specific. You don't just add a negative word. You actually change the article itself. This is the magic of the partitive article in negation. It turns "some" into "none of." It is a small change. However, it makes a huge difference. Native speakers use this every single day. If you master this, you sound much more natural. Think of it as the "zero quantity" rule. It is like a grammar traffic light. When the light is green (positive), you use du or des. When the light is red (negative), everything turns to de. Yes, even native speakers mess this up sometimes. But you won't. Let’s dive into how this works.
How This Grammar Works
In French, partitive articles describe an unknown amount. Examples include du, de la, and des. They usually mean "some" or "any." But French logic is strict about zero. If you have zero of something, the amount is no longer "some." It is now a total absence. Because of this, the specific article disappears. It gets replaced by the simple word de. This de acts like a wall. It blocks the quantity. It doesn't matter if the noun was masculine. It doesn't matter if it was plural. Everything collapses into de. It is actually quite efficient. You have fewer words to remember in the negative! It’s like a grammar sale: everything must go, and everything now costs one de.
Formation Pattern
- 1Building these sentences follows a clear path. Follow these steps to get it right every time:
- 2Start with your subject and verb. Example:
Je mange(I eat). - 3Wrap your verb in the negative sandwich. Put
nebefore andpasafter. Example:Je ne mange pas. - 4Identify your partitive article. Let's say it was
du pain. - 5Replace
du,de la, ordeswithde. Example:Je ne mange pas de pain. - 6If the next word starts with a vowel, use
d'. Example:Je n'ai pas d'eau. - 7It is a simple swap. You are trading a specific quantity for a general absence. Just remember:
ne... pas+de= zero quantity. This works forne... jamais(never) andne... plus(no more) as well.
When To Use It
Use this rule whenever you express a total lack of something. This happens often in real-world scenarios.
- Ordering Food: You are at a cafe. They are out of milk. The waiter says,
Il n'y a pas de lait. - Job Interviews: You might need to say you don't have experience. You would say,
Je n'ai pas d'expérience. - Asking Directions: You might tell someone you don't have a map.
Je n'ai pas de plan. - Daily Chores: You realize you are out of coffee.
Il n'y a plus de café.
Anytime you are dealing with "uncountable" things or plural "some" things, this rule applies. It covers food, liquids, abstract concepts like "patience," and plural objects like "books."
When Not To Use It
There is one major rebel in French grammar. That rebel is the verb être (to be). When you use être, the article does not change. This is the most common trap for learners. For example, if you say "It is not water," you say Ce n'est pas de l'eau. You keep the partitive! Why? Because you aren't talking about quantity. You are talking about the identity of the object.
Also, do not use this rule with preference verbs. Verbs like aimer (to love) or détester (to hate) use definite articles (le, la, les). These never change in the negative. If you say "I don't like milk," it is Je n'aime pas le lait. The le stays exactly where it is. Think of preference verbs as being in a committed relationship with le/la/les. They don't break up just because things get negative.
Common Mistakes
Many people try to keep the plural. They say Je n'ai pas des amis. This is wrong. Even if you have zero friends (how sad!), you must use de. The correct way is Je n'ai pas d'amis.
Another mistake is forgetting the vowel contraction. Never say de eau. It sounds clunky. Always use d'eau. It flows better.
Lastly, don't use de with aimer. Saying Je n'aime pas de café sounds very strange to a French person. It implies you don't like "any quantity of coffee" in a way that doesn't make sense. Stick to le café for likes and dislikes.
Contrast With Similar Patterns
Compare these three sentences to see the difference:
- 1Specific:
Je n'ai pas le livre(I don't have THE book). Uselefor a specific item. - 2Quantity:
Je n'ai pas de livre(I don't have A book/ANY books). Usedefor zero quantity. - 3Identity:
Ce n'est pas un livre(It is not a book). Useunbecause the verb isêtre.
See how the meaning shifts? The first one is about a specific book you lost. The second is about having nothing to read. The third is about realizing the object is actually a tablet, not a book. Context is everything!
Quick FAQ
Q. Does des always change to de?
A. Yes, in a negative sentence, des becomes de.
Q. What about un and une?
A. They also change to de in the negative! Je n'ai pas de voiture.
Q. Is it pas de or pas du?
A. Use pas de for zero quantity. Use pas du only if you mean "not of the."
Q. Does this apply to ne... que?
A. No! Ne... que means "only." It is not a true negative. Keep the article there.
Reference Table
| Positive Article | Negative Form | Example (Negative) |
|---|---|---|
| du (masculine) | de / d' | Je n'ai pas de temps. |
| de la (feminine) | de / d' | Il n'y a pas de bière. |
| de l' (vowel) | d' | Je ne bois pas d'eau. |
| des (plural) | de / d' | Elle n'a pas d'enfants. |
| un (indefinite) | de / d' | Je n'ai pas de stylo. |
| une (indefinite) | de / d' | Il n'a pas de voiture. |
The Vowel Rule
Always keep an eye out for vowels. 'De' is shy and will always drop its 'e' to become 'd'' before a vowel or a silent H.
The 'Être' Trap
Don't let 'Ce n'est pas...' trick you. It's the only time you keep the full article. Think of 'être' as the rebel of the French verb world.
Preference Verbs
Remember that 'aimer', 'adorer', and 'détester' are special. They use 'le/la/les' which never change to 'de'. You hate 'the' thing, not 'some' of it.
Casual Speech
In fast conversation, French people often drop the 'ne'. You might hear 'J'ai pas de...' instead of 'Je n'ai pas de...'. The 'de' is still vital!
例文
9Je ne mange pas de viande.
Focus: de viande
I do not eat meat.
The partitive 'de la' changes to 'de'.
Nous n'avons pas d'argent.
Focus: d'argent
We don't have any money.
Use d' because 'argent' starts with a vowel.
Il n'y a pas de bananes.
Focus: de bananes
There are no bananas.
Even though bananas are plural, we use 'de'.
Ce n'est pas de la soupe.
Focus: de la soupe
This is not soup.
With 'être', the article 'de la' stays the same.
Je ne possède pas de domicile fixe.
Focus: de domicile
I do not possess a fixed residence.
The rule remains strict even in formal speech.
✗ Je n'ai pas des chats. → ✓ Je n'ai pas de chats.
Focus: de chats
I don't have cats.
Never use 'des' in a simple negative sentence.
✗ Il n'a pas du courage. → ✓ Il n'a pas de courage.
Focus: de courage
He has no courage.
Abstract nouns also follow the 'de' rule.
Je ne veux plus d'ennuis.
Focus: d'ennuis
I don't want any more trouble.
'Ne... plus' triggers the same 'de' rule.
Elle ne boit jamais de vin.
Focus: de vin
She never drinks wine.
'Ne... jamais' also requires the change to 'de'.
Test Yourself
Choose the correct negative article.
Je n'ai pas ___ café ce matin.
In a negative sentence, the partitive article 'du' changes to 'de'.
Watch out for the verb 'être'!
Ce n'est pas ___ huile d'olive.
The verb 'être' is an exception; the article 'de l'' does not change to 'de'.
Handle the vowel clash.
Il n'y a plus ___ oranges dans le frigo.
Because 'oranges' starts with a vowel, 'de' becomes 'd''.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Positive vs. Negative Quantities
The 'De' Decision Tree
Is the sentence negative?
Is the verb 'être'?
Does the noun start with a vowel?
When to stick with 'De'
Liquids
- • pas d'eau
- • pas de vin
Solid Food
- • pas de fromage
- • pas de sucre
Countable
- • pas de pomme
- • pas de livres
Frequently Asked Questions
22 questionsIt is a word like du or des used for unknown quantities. It usually translates to 'some' in English.
Because in French logic, a negative quantity is a 'zero quantity.' The word de represents this total absence.
Yes, even if the noun is plural, it becomes de. For example, des livres becomes pas de livres.
You must use d' instead of de. For example, Je n'ai pas d'eau.
Yes, it applies to all negative structures like ne... jamais or ne... plus. You would say Je ne bois jamais de café.
This is the big exception! With être, the article stays the same, like in Ce n'est pas du pain.
Definite articles like le or la refer to specific things. The 'zero quantity' rule only applies to indefinite or partitive things.
Only if you are correcting someone's choice of words. For example, 'I don't have cats (I have dogs).' But usually, use de.
It is d'. For example, Je n'ai pas d'horloge (I don't have a clock).
Yes! Indefinite articles also change to de. J'ai une voiture becomes Je n'ai pas de voiture.
That is a quantity expression. It already uses de, so it doesn't change further in the negative.
Yes, pas du tout means 'not at all.' It is a fixed expression and doesn't change the de rule for the noun following it.
Verbs of preference like aimer use le/la/les. These never change to de in the negative.
Yes, this is a standard rule for both formal and informal French. It is grammatically essential.
Rarely. While they might skip the ne, they almost always use the de correctly because it sounds 'right' to them.
Think of être as an equal sign. It just describes what something IS, not how much of it there is.
Since 'argent' starts with a vowel, it is always Je n'ai pas d'argent.
Yes, sans (without) often behaves like a negative. You say café sans sucre (coffee without sugar).
Yes! If you mean 'not the specific masculine thing,' you can use pas du. But for 'none of,' use pas de.
Yes, the form de is used for both singular and plural nouns in the negative.
This means 'only' and is not a negative quantity. So you keep the article: Je ne bois que du thé.
Yes, this is a core rule of French grammar used in France, Canada, Belgium, and beyond.
関連する文法
Partitive Articles - Du, De la, Des
Overview Ever felt like you need 'some' coffee? Not a specific cup. Just the liquid itself. In French, we use partitive...
Partitive vs Definite Articles
Overview Ever felt like French articles are a puzzle? You are not alone. Choosing between `le` and `du` is a classic hu...
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める