Subject Particle 이/가
Use `이/가` to spotlight the subject, choosing based on whether the noun ends in a consonant or vowel.
The Rule in 30 Seconds
- Use `이` after nouns ending in a consonant.
- Use `가` after nouns ending in a vowel.
- These particles identify the subject of the sentence.
- Special forms: `내가` (I), `제가` (I - formal), `누가` (who).
Quick Reference
| Noun Ending | Particle | Example Noun | Result |
|---|---|---|---|
| Consonant (받침) | 이 | 책 (Book) | 책이 |
| Vowel (No 받침) | 가 | 학교 (School) | 학교가 |
| Consonant (받침) | 이 | 선생님 (Teacher) | 선생님이 |
| Vowel (No 받침) | 가 | 친구 (Friend) | 친구가 |
| Irregular (나) | 가 | 나 (I - casual) | 내가 |
| Irregular (저) | 가 | 저 (I - polite) | 제가 |
| Irregular (누구) | 가 | 누구 (Who) | 누가 |
Key Examples
3 of 8물이 차가워요.
The water is cold.
바다가 예뻐요.
The sea is beautiful.
내가 요리했어요.
I cooked.
The Flow Test
If you find it hard to pronounce the noun and particle together, you might have picked the wrong one. Korean particles are designed to make speech flow like water!
The Irregular Trap
Remember that `나`, `저`, and `너` change their vowels when they meet `가`. It's `내가`, `제가`, and `네가`. Don't let them trick you!
The Rule in 30 Seconds
- Use `이` after nouns ending in a consonant.
- Use `가` after nouns ending in a vowel.
- These particles identify the subject of the sentence.
- Special forms: `내가` (I), `제가` (I - formal), `누가` (who).
Overview
Welcome to your first big step in Korean grammar! In Korean, words don't just sit there. They wear little tags called particles. These tags tell you what a word is doing. The subject particles 이 and 가 are super common. They point directly at the subject of your sentence. Think of them as a spotlight for the main actor. Without them, your sentences might feel a bit naked. They help everyone understand who is doing the action. Don't worry, even native speakers had to learn this once. It is the foundation of almost every Korean sentence. Let's dive in and make you a pro!
How This Grammar Works
Imagine you are watching a play on a stage. The subject is the person or thing performing. In English, we use word order to find the subject. In Korean, we use these handy particles instead. You attach 이 or 가 right to the end of a noun. They don't have a meaning like "apple" or "run." Instead, they function like a grammatical signpost. They say, "Hey! This word right here is the subject!" It makes the sentence structure very clear for the listener. It is like putting a name tag on a guest. Now, everyone knows exactly who is who in the room.
Formation Pattern
- 1Choosing between
이and가is actually quite simple. It all depends on the very last letter of the noun. Follow these two easy steps: - 2Look at the noun and find the final syllable.
- 3Check if that syllable ends in a consonant (받침).
- 4If the noun ends in a consonant, add
이. Example:책(book) becomes책이. - 5If the noun ends in a vowel, add
가. Example:사과(apple) becomes사과가. - 6Think of it as a puzzle piece fitting perfectly. The consonant ending needs a vowel start (
이). The vowel ending needs a consonant start (가). This keeps the sound flowing smoothly when you speak. It is like a gear shifting in a car. It just feels right once you get the hang of it.
When To Use It
When should you pull out these particles? Use them when you introduce new information. Imagine you are ordering food and the waiter asks what is good. You say, 비빔밥이 맛있어요 (Bibimbap is delicious). You are highlighting "Bibimbap" as the specific thing that is tasty. You also use them with adjectives to describe something. Use them when you want to emphasize "who" did something. If someone asks "Who ate the cake?", you answer 제가 먹었어요 (I ate it). It is also the go-to choice for the words 있다 (to have/exist) and 없다 (to not have/exist). For example, 시간이 있어요 means "I have time."
When Not To Use It
There are times when 이/가 should stay in the toolbox. Do not use them when you are talking about a general topic. That is a job for the topic particles 은/는. If you are comparing two things, 이/가 might feel too narrow. Also, in very casual spoken Korean, people often drop them entirely. However, as a beginner, you should keep using them. It helps you build a strong grammatical muscle. Avoid using them twice for the same subject in one sentence. Also, don't use them on the object of the sentence. Objects have their own special tags to wear. Keep the spotlight focused on just one main subject.
Common Mistakes
A very common slip-up is mixing up the endings. You might say 사과이 instead of 사과가. It sounds a bit bumpy to a Korean ear. Another big one involves the word "I." In Korean, 나 (I) becomes 내가 and 저 (formal I) becomes 제가. Many learners accidentally say 나가 or 저가, which is incorrect. It is like saying "I is" instead of "I am." Don't feel bad if you trip over these irregulars. Even advanced learners sometimes pause to think about them. Just remember: 나, 저, 너, and 누구 are the "Fantastic Four" of irregulars. They change their shape slightly when they meet 가.
Contrast With Similar Patterns
The biggest rival to 이/가 is the topic particle 은/는. This is the classic struggle for every Korean learner. Think of 이/가 as a spotlight on a specific person. Think of 은/는 as a large frame around a whole topic. 이/가 answers the question "Who?" or "Which one?". 은/는 answers the question "As for this, what about it?". If you say 수박이 달아요, you mean "THIS watermelon is sweet." If you say 수박은 달아요, you mean "Watermelons (in general) are sweet." It is a subtle difference that adds flavor to your speech. You will master this distinction with a little practice.
Quick FAQ
Q. Does 이/가 mean "the" or "a"?
A. Not exactly, but it often functions similarly in context.
Q. Can I use 이 and 가 interchangeably?
A. No, you must choose based on the final consonant.
Q. Why does 누구 change to 누가?
A. It is just an irregular form to make it easier to say.
Q. Is it okay to forget them sometimes?
A. In casual texting with friends, yes, but try to use them now!
Q. Do they always go after the noun?
A. Yes, particles always follow the word they are tagging.
Reference Table
| Noun Ending | Particle | Example Noun | Result |
|---|---|---|---|
| Consonant (받침) | 이 | 책 (Book) | 책이 |
| Vowel (No 받침) | 가 | 학교 (School) | 학교가 |
| Consonant (받침) | 이 | 선생님 (Teacher) | 선생님이 |
| Vowel (No 받침) | 가 | 친구 (Friend) | 친구가 |
| Irregular (나) | 가 | 나 (I - casual) | 내가 |
| Irregular (저) | 가 | 저 (I - polite) | 제가 |
| Irregular (누구) | 가 | 누구 (Who) | 누가 |
The Flow Test
If you find it hard to pronounce the noun and particle together, you might have picked the wrong one. Korean particles are designed to make speech flow like water!
The Irregular Trap
Remember that `나`, `저`, and `너` change their vowels when they meet `가`. It's `내가`, `제가`, and `네가`. Don't let them trick you!
Focus on the 'Who'
Use `이/가` when you want to emphasize exactly who is doing the action. It's the 'spotlight' particle for a reason!
Dropping Particles
In K-Dramas, you'll hear people skip these particles often. They do this because the context is already clear. As you get better, you can try this too!
例文
8물이 차가워요.
Focus: 물이
The water is cold.
물 ends in a consonant, so we use 이.
바다가 예뻐요.
Focus: 바다가
The sea is beautiful.
바다 ends in a vowel, so we use 가.
내가 요리했어요.
Focus: 내가
I cooked.
나 changes to 내 when combined with 가.
누가 왔어요?
Focus: 누가
Who came?
누구 changes to 누 when combined with 가.
제가 하겠습니다.
Focus: 제가
I will do it (formal).
저 changes to 제 when combined with 가.
✗ 학생가 공부해요 → ✓ 학생이 공부해요.
Focus: 학생이
The student is studying.
학생 ends in a consonant, so it must take 이.
✗ 커피이 있어요 → ✓ 커피가 있어요.
Focus: 커피가
There is coffee.
커피 ends in a vowel, so it must take 가.
동생이 키가 커요.
Focus: 키가
My younger sibling is tall.
Korean often uses two subjects with 이/가 for descriptions.
Test Yourself
Choose the correct particle for the word '가방' (bag).
가방___ 무거워요.
가방 ends in the consonant 'ㅇ', so you must use '이'.
Choose the correct particle for the word '우유' (milk).
우유___ 맛있어요.
우유 ends in the vowel 'ㅠ', so you must use '가'.
Complete the sentence using the polite form of 'I'.
___ 한국어를 배워요.
The polite word for 'I' (저) becomes '제' before the particle '가'.
🎉 Score: /3
Visual Learning Aids
Consonant vs. Vowel Choice
Which Particle Should I Use?
Does the noun end in a consonant?
Is it an irregular like 나, 저, or 누구?
Change the stem (e.g., 나 -> 내) and add '가'
Common Subject Pairings
People
- • 동생이
- • 엄마가
Objects
- • 연필이
- • 의자가
Frequently Asked Questions
20 questionsIt is a small marker attached to a noun to show it is the subject of the sentence. In 고양이가 자요 (The cat sleeps), 가 tells us the cat is the one sleeping.
It is all about pronunciation. 이 follows consonants and 가 follows vowels to make the transition between words smoother.
Look at the bottom of the last Korean character. If there is a letter there (a 'patchim'), it is a consonant ending like in 집 (house).
No, the noun's meaning stays exactly the same. It only changes the noun's grammatical role in the sentence.
Yes, any noun can take these particles if it is the subject. This includes people, places, things, and ideas.
It becomes 내가. You change the ㅏ to ㅐ and add 가.
They both mean 'I', but 제가 is the polite/formal version. Use 제가 with teachers or bosses.
When 누구 is the subject, it shortens to 누 before adding 가. It is just a common irregular form.
No, objects use different particles like 을/를. 이/가 is strictly for the subject (the doer).
Absolutely! They are essential for clear and correct grammar in both writing and speaking.
Rarely, because the wrong choice sounds very unnatural to them. It's like a native English speaker saying 'a apple' instead of 'an apple'.
Not really, but in many sentences, it translates that way. Its primary job is grammatical marking, not showing definiteness.
Yes, especially with description sentences like 코끼리가 코가 길어요 (As for the elephant, its nose is long).
You say 날씨가 좋아요. Since 날씨 ends in a vowel, you use 가.
In Korean, you literally say 'As for me, [thing] exists.' So the thing you have is the subject, like 돈이 있어요 (Money exists/I have money).
It is still a consonant! So you use 이. For example, 교실 (classroom) becomes 교실이.
Most people learn them together. 이/가 is often easier to master first because the rules are more mechanical.
Look at objects around you and label them with the right particle. 침대가 (bed), 책상이 (desk), 창문이 (window)!
Yes, they will still understand you perfectly. Don't let the fear of picking the wrong one stop you from speaking!
Not at all. While they are dropped in very casual speech, using them correctly makes you sound educated and clear.
関連する文法
Topic Particle 은/는
Overview Welcome to your first big step in Korean grammar! Today we are meeting the topic particle `은/는`. Think of th...
Topic (은/는) vs Subject (이/가) Distinction
Overview Welcome to the most famous debate in Korean grammar. If you have ever felt confused by `은/는` and `이/가`, yo...
Object Particle 을/를
Overview Think of a sentence like a movie scene. You have the actor (the subject) and the action (the verb). But what i...
Static Location Particle 에
Overview Welcome to your first big step in Korean! Today we meet the particle `에`. Think of it as a digital map pin. I...
Direction/Means Particle 로/으로
Overview Meet the Swiss Army Knife of Korean particles: `로/으로`. This little tag is incredibly versatile. You will se...
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める